Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -诋-, *诋*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, dǐ, ㄉㄧˇ] to slander; to condem, to reproach
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  氐 [, ㄉㄧ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 4464
[, dǐ, ㄉㄧˇ] to slander; to condem, to reproach
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  氐 [, ㄉㄧ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dǐ, ㄉㄧˇ, / ] defame; to slander #92,792 [Add to Longdo]
[dǐ huǐ, ㄉㄧˇ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] to vilify; to slander; vilification #23,325 [Add to Longdo]
[chǒu dǐ, ㄔㄡˇ ㄉㄧˇ,   /  ] to slander [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ladies and gentlemen, I was shocked and surprised to hear Mr. Judson blacken the characters of a man and woman whose only offense to society is that they happened to fall in love.[CN] 女士们,先生们 我感到震惊和奇怪 当听到所贾德森先生毁 一个男人和女人时 他们唯一的罪行就是坠入了爱河 Angel Face (1953)
I never knock the other fellow's merchandise, Mrs. Dietrichson.[CN] 我从不会毁别人 Double Indemnity (1944)
You're the one that wrote them lies about me. I've been thinking of suing for libel![CN] 你写了毁我的东西,我还要告你诽谤呢! Call Northside 777 (1948)
Your phony school demeans real colleges everywhere![CN] 你这个冒牌学校在毁真正的大学! Accepted (2006)
Do I criticize you 'cause you're a whore?[CN] 我有毁过你是妓女吗? What Have I Done to Deserve This? (1984)
A wise man once said that the misfortune of a friend is not entirely unpleasant.[CN] 我这么说可不是在毁你父亲 我没这么认为啊 Scenes from a Marriage (1973)
And would it be true to say the Sunday Gazette has lost no opportunity to try and discredit you?[CN] 我们是否可以认为《周日报》 仍旧有机会进行尝试 并意图毁你? Libel (1959)
Your words are insulting, to the king and this town.[CN] 你却毁国王和整个城邦 Oedipus Rex (1967)
They call us drunkards and, with swinish phrase, soil our reputation.[CN] 各国的纷纷的议论和毁 他们称我们酒鬼 用下流话来糟蹋我们的名声 Hamlet (1948)
There's no point talking badly of him now.[CN] 你用不着现在毁他 Solaris (1971)
Those stories were full of enough libel and slander and double-entendre to hang us all.[CN] 这些故事充满了足够的毁中伤... 和双关语 恨不得把我们都绞死 Peyton Place (1957)
A couple of political cartoons, shouting slogans at each other, hating, not even trying to understand.[CN] 政治讽刺画, 互相毁的口号, 莫明其妙的仇恨 The Ugly American (1963)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top