Search result for

照相机

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -照相机-, *照相机*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
照相机[zhào xiàng jī, ㄓㄠˋ ㄒㄧㄤˋ ㄐㄧ,    /   ] camera #14,399 [Add to Longdo]
数码照相机[shù mǎ zhào xiàng jī, ㄕㄨˋ ㄇㄚˇ ㄓㄠˋ ㄒㄧㄤˋ ㄐㄧ,      /     ] digital camera [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's a nice little camera you have there.[CN] 你这个照相机挺不错 That's a nice little camera you have there. Roman Holiday (1953)
Was the camera all you were robbed of?[CN] 喂 武义你照相机被阿木拿走了? Floating Weeds (1959)
Next week onthe twilight zone, we use a camera like an x ray and look under the skin of a neighborhood of men and women.[CN] 下周的「奇异世纪」 我们会用类似X光的照相机 仔细看看普通男女的内心 The Arrival (1961)
First, my beautiful stocking, then my camera.[CN] 首先是我漂亮的丝袜 然后是照相机 Lifeboat (1944)
There mind is like a very wonderful camera.[CN] 思想就像很奇妙的照相机 Pitfall (1948)
Now you'll lay your camera on the table and place your hands behind your head.[CN] 现在把你的照相机放在桌上 把双手放在脑后 The Mask of Dimitrios (1944)
Great art. Did you bring your Brownie?[CN] 伟大的艺术,你带照相机了吗? High Society (1956)
Let go.[CN] 走开 照相机是我的 Let go. Roman Holiday (1953)
You know how a camera works?[CN] 你知道照相机怎么工作吗? Pitfall (1948)
Dr Radcliffe, you forgot your camera?[CN] 拉德克里夫博士 你把照相机落下了 The Ipcress File (1965)
Biddle, don't leave that camera at half mast. Stop goldbricking on the other guys.[CN] 比德尔, 不许离开照相机,不许偷懒 Scandal Sheet (1952)
The last time I saw that German, all I had was a camera.[CN] 我上次看到那德军时 我有的只是架照相机 Battle of the Bulge (1965)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top