Search result for

清静

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -清静-, *清静*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
清静[qīng jìng, ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] quiet; peaceful and quiet #20,661 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He has his own car park in the back street lt's very quiet there at night lt's very quiet there at night[CN] 后街有固定的车位 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }He has his own car park in the back street 这里很清静 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }lt's very quiet there at night 到了晚上来往的行人很少 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }lt's very quiet there at night Kidnap (1974)
Okay, I know. Just stop talking, will you?[CN] 行了, 我知道了 清静会儿, 行么? Rio Bravo (1959)
You and me gotta find someplace to be alone.[CN] 你和我去找一个清静的地方 The Party (1968)
Hehe, it's nice and quiet here. I'll go and have some fun.[CN] 这里倒是清静得很俺老孙正好进去玩玩 Havoc in Heaven (1963)
Quiet place?[CN] 清静地方? Romance on the High Seas (1948)
Will you get out of here and let me alone?[CN] 你能不能出去 让我清静一点 Strangers on a Train (1951)
Leave it.[CN] - 快 阿矮 他想清静 - Get out. Viva Las Vegas (1964)
It's a peaceful place, right enough.[CN] 清静是够清静 The Private Life of Sherlock Holmes (1970)
And you just bloody leave us in peace![CN] 你这该死的让我们清静下! 10 Rillington Place (1971)
Well, it sounds like a nice, peaceful place for a picnic.[CN] 那儿听起来像是个挺不错的清静地方 适合野餐 The Private Life of Sherlock Holmes (1970)
I was happy to find a quiet place.[CN] 我很高兴找到个清静地方 Romance on the High Seas (1948)
I just want a bit of peace, Mr. Christie.[CN] 克里斯蒂先生,我只是想要一点清静 10 Rillington Place (1971)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top