Search result for

此时此刻

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -此时此刻-, *此时此刻*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
此时此刻[cǐ shí cǐ kè, ㄘˇ ㄕˊ ㄘˇ ㄎㄜˋ,     /    ] at this very moment #13,842 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I would truly appreciate your cooperation.[CN] 此时此刻无论如何要请您帮忙 Apostasy (1948)
Well, I'm obviously not going to get any work done.[CN] 好吧 显然此时此刻我无法完成任何功课 Separate Tables (1958)
"There's only the present moment.[CN] 只有此时此刻 没有明天 Senso (1954)
At this precise moment you are, with the speed of a mechanical brain, weighing and computing an infinite number of possibilities.[CN] 此时此刻, 是的 用你那机器般快速运转的大脑, 衡量和计算着无限大的可能性 Angel Face (1953)
But it is for this cause that I came unto this hour.[CN] 但是正为此我才有此时此刻,' Elmer Gantry (1960)
Every time it ticks it brings you a second nearer a horrible death right here and now![CN] 此时此刻每次滴答声 让妳离恐怖死亡更近一秒! A Blueprint for Murder (1953)
Elizabeth, I hate to break the news, but at this very moment, your fiancé, David Larrabee...[CN] 但是此时此刻 你的未婚夫大卫... Sabrina (1954)
We might as well start right here and now.[CN] 我们不妨此时此刻就开始吧 One, Two, Three (1961)
-Well, sort of fits into the picture.[CN] -为了符合此时此刻的情况而已 Night Train to Munich (1940)
But in this place, in this moment, it does happen.[CN] 此时此刻,却发生了 The Shelter (1961)
This is going to be a flop. I can tell you that here and now.[CN] 可能会失败 我此时此刻就可以告诉你 Blithe Spirit (1945)
I know. But I think it's a mistake to use me at this point.[CN] 此时此刻(=at this point)用我是个错误. Jet Pilot (1957)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top