Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -搅-, *搅*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jiǎo, ㄐㄧㄠˇ] to annoy, to disturb, to stir up
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  觉 [jué, ㄐㄩㄝˊ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants: , Rank: 2679
[, jiǎo, ㄐㄧㄠˇ] to annoy, to disturb, to stir up
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  覺 [jué, ㄐㄩㄝˊ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiǎo, ㄐㄧㄠˇ, / ] to disturb; to annoy; to mix; to stir #7,567 [Add to Longdo]
[jiǎo bàn, ㄐㄧㄠˇ ㄅㄢˋ,   /  ] to stir; to agitate #9,500 [Add to Longdo]
[jiǎo dòng, ㄐㄧㄠˇ ㄉㄨㄥˋ,   /  ] to mix; to stir #37,434 [Add to Longdo]
[jiǎo luàn, ㄐㄧㄠˇ ㄌㄨㄢˋ,   /  ] to confuse #38,156 [Add to Longdo]
[dǎ jiǎo, ㄉㄚˇ ㄐㄧㄠˇ,   /  ] to disturb; to trouble #39,169 [Add to Longdo]
[jiǎo huo, ㄐㄧㄠˇ ㄏㄨㄛ˙,   /  ] to mix (up); to blend; to spoil #43,752 [Add to Longdo]
[jiǎo rǎo, ㄐㄧㄠˇ ㄖㄠˇ,   /  ] to disturb; to annoy #90,888 [Add to Longdo]
[jiǎo hun, ㄐㄧㄠˇ ㄏㄨㄣ˙,   /  ] to mix; to blend #109,861 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Walter, you're wonderful in a loathsome sort of way.[CN] 华特,你胡蛮缠真可谓 登峰造极了 His Girl Friday (1940)
You want the Mate down on our necks to spoil all the fun?[CN] 你想让船长大副了我们的好事吗 The Long Voyage Home (1940)
Well, come on, then. I'm so sorry to have troubled you.[CN] 那么 不好意思了 是我打 The Lady Vanishes (1938)
Don't get into any mischief, will you?[CN] 可别再局了 Foreign Correspondent (1940)
- and spoil people's entertainment.[CN] 这样会乱演出的 The 39 Steps (1935)
I want to be certain my patient hasn't been disturbed.[CN] 我想确保我的病人没有被打 The Lady Vanishes (1938)
He used to drop in once in a while.[CN] 我就跟他说 不要来打 Port of Shadows (1938)
Well, we don't like people muscling in, but we'Il make you a member.[CN] 我们不想让太多人和 但欢迎你加入 The Lady Vanishes (1938)
But now that they have followed me here... you are in it as much as I am.[CN] 他们已经跟着我到这儿了 你也被了进来 The 39 Steps (1935)
- "Mischief"? - Your first visit to Amsterdam?[CN] 局? Foreign Correspondent (1940)
- Excuse me. Thank you. It's okay.[CN] 了 谢谢 没事的 The Lady Vanishes (1938)
That guy Jones is gettin' in our hair.[CN] 那家伙得我们没法办公 - 真希望他能老实在家待着 The Whole Town's Talking (1935)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top