Search result for

die kreatur

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -die kreatur-, *die kreatur*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This creature is the cause of all the horrorsDie Kreatur ist der Grund für das Grauen in den Wäldern. Monsters (2014)
I don't know about the rest of you, but I failed to understand a single word the creature said.Ich weiß nicht, wie es dem Rest von euch geht, aber ich verstand kein Wort von dem, was die Kreatur sagte. The Garrison Commander (2014)
I'm the thing men fear on Broken Tooth.Ich bin die Kreatur vom Reißzahngebirge. Dracula Untold (2014)
We knew the creature was having an electrical effect on everything within a close proximity.Wir wussten, die Kreatur hat elektrische Wirkung auf alles in unmittelbarer Nähe. Godzilla (2014)
They feed on radiation.Die Kreaturen ernähren sich von Strahlung. Godzilla (2014)
Where is the creature now? Dead.Wo ist die Kreatur jetzt? Victor Frankenstein (2015)
That creature protected you.Die Kreatur hat dich beschützt. The Good Dinosaur (2015)
Now, we're going to lure the creatures out of the area and trap them in the cell blocks.Wir werden die Kreaturen von dort weglocken. - Wir sperren sie im Zellenblock ein. Jurassic City (2015)
The beasties just didn't get loose.Die Kreaturen sind nicht einfach ausgebrochen. Jurassic City (2015)
I would tell you that to complete the tupilaq, according to all the old rituals, the creature must be finally baptized in the blood of a murderer.gemäß den alten Ritualen zu erschaffen, muss die Kreatur letztlich mit dem Blut eines Mörders getauft werden. Episode #1.5 (2015)
Mina is dead. The creature is dead.Mina ist tot, die Kreatur ist tot. Fresh Hell (2015)
No, Sir Malcolm these were not the creatures we faced before.Nein, Sir Malcolm, das waren nicht die Kreaturen vom letzten Mal. Fresh Hell (2015)
And that creature there, with the alabaster skin and the Abyssinian eyes, is none other than Claire Robbins...Und die Kreatur mit der Alabasterhaut und den abessinischen Augen ist keine Geringere als Claire Robbins. Reconnaissance (2015)
The creature in the previous cell.Die Kreatur in der vorherigen Zelle. A Novel Approach (2015)
When he finally encountered the creature... it was not a wolf at all.Als er die Kreatur schließlich entdeckte, war es überhaupt kein Wolf. BK, NY (2015)
That creature took over her body.Die Kreatur hat ihren Körper übernommen. Intruders (2015)
The creatures we were hunting. They were amongst those that fled.Die Kreaturen, die wir jagten, waren unter jenen, die geflohen sind. Paradise Lost (2015)
Jenny: I can't believe hawley is not here To help me retrieve these demon-killing bullets. (grunts)Hawleys hilft mir nicht, die Kreaturen-tötenden Kugeln zu holen. Pittura Infamante (2015)
That creature manipulated you.Die Kreatur hat dich manipuliert. Battle for Red Hook (2015)
That creature I saw in the passages... it nearly attacked a maid in Delphine's chambers.Die Kreatur, die ich sah in den Gängen.... sie hat fast ein Dienstmädchen in den Räumen von Delphine angegriffen. Burn (2015)
They're saying the creature might even be Delphine herself.Sie sagen, die Kreatur könnte sogar Delphine selbst sein. Burn (2015)
Their real agenda is to find the creature and bring it back.Ihr wahres Ziel ist, die Kreatur zu finden und zurückzubringen. Maveth (2015)
What if the creature comes through instead?- Was, wenn stattdessen die Kreatur durch- kommt? Maveth (2015)
So, the Doctor had to let the creatures in.Der Doctor musste die Kreaturen reinlassen. Sleep No More (2015)
The creatures... can't see.Die Kreaturen sind blind. Sleep No More (2015)
The creature over there is the first dark one.Die Kreatur dort drüben ist die erste Dunkle. Nimue (2015)
- It could be... if the creature is visible... but only to children.Beides ist vereinbar. Vielleicht ist die Kreatur... nur für Kinder sichtbar. The Sisters Mills (2015)
Building this height, creature that slow, so what...?Ein Gebäude, so hoch. Die Kreatur, so langsam, also ...? Heaven Sent (2015)
The truth, yes.WAS SAGTEST DU, DAS DIE KREATUR STOPPEN LIES? Die Wahrheit, ja. Heaven Sent (2015)
If I draw the creature to one extreme of the castle, and I run to the other extreme, I can earn myself a maximum of 82 minutes.Wenn ich die Kreatur an ein Ende der Burg dränge, und zum anderen renne, kann ich insgesamt 82 Minuten rausschlagen. Heaven Sent (2015)
I saw the whole castle move... .. when I made the creature stop.Ich sah, wie sich die ganze Burg bewegte, als ich die Kreatur zum Stillstand brachte. Heaven Sent (2015)
The portrait of you, the creature from my own nightmares...Das Portrait von dir, die Kreatur aus meinen eigenen Alpträumen ... Heaven Sent (2015)
According to the Doctor, you can tell us something about the creature known as the Hybrid.Laut dem Doctor wissen Sie etwas über die Kreatur, bekannt als der Hybrid. Hell Bent (2015)
Either that creature was made there or it was kept there.Entweder die Kreatur wurde dort gemacht oder aufbewahrt. The Frankenstein Murders (2015)
These creatures aren't interested in our people.Die Kreaturen interessieren sich nicht für uns. We Were Nowhere Near the Grand Canyon (2015)
The mixture must be strong to put the creature to sleep.Die Mixtur muss stark sein, damit die Kreaturen einschlafen. The Great Wall (2016)
This creature has no idea what they're talking about.Die Kreatur hat keine Ahnung. Max Steel (2016)
The creature, the beast.Die Kreatur, die Bestie. Monsieur et Madame Bete (2016)
Once they begin to fall, the creatures of darkness will be released one by one.Verliert der Baum seine Blätter, erwachen die Kreaturen der Dunkelheit. Fury (2016)
One witness claimed that the creature had three eyes and the other one, one.Ein Zeuge behauptet, dass die Kreatur drei Augen hatte, und die andere Zeugin eins. Mir fällt auf, dass sie kein Foto gemacht haben. Mulder & Scully Meet the Were-Monster (2016)
Anyway, this is the area where they say they saw the creature attacking the animal control officer, even though he claims to not have seen whatever it was that was attacking him.Jedenfalls ist das der Bereich, wo sie die Kreatur gesehen haben, die den Mann vom Tierschutz angriff, auch wenn er sagt, dass er nicht sehen konnte, was ihn angriff. Natürlich nicht. Mulder & Scully Meet the Were-Monster (2016)
Is this the creature that you saw?Ist das die Kreatur, die Sie sahen? Mulder & Scully Meet the Were-Monster (2016)
The local constable did everything to try to kill this creature, but nothing could stop it.Der Ortspolizist versuchte alles, um die Kreatur zu töten, aber nichts konnte sie aufhalten. Mulder & Scully Meet the Were-Monster (2016)
They must've found a way to turn the creature back to stone.Sie haben die Kreatur wohl wieder zu Stein verwandelt. Incident at Stone Manor (2016)
The creature.- Die Kreatur. Incident at Stone Manor (2016)
The Abbey! Lafayette thought the sign of the cross could keep the creature away.Lafayette glaubte, das Zeichen des Kreuzes könne die Kreatur vertreiben. Incident at Stone Manor (2016)
It wakes the creatures, but they do not come.Es weckt die Kreaturen, aber sie kommen nicht. Incident at Stone Manor (2016)
Grabbing a cup of coffee with the guy wouldn't be the end of the world.Sie weckt die Kreaturen, aber sie kommen nicht. Ich will keinen Kaffee mit einem entfremdeten Dad. Sins of the Father (2016)
- Thanks but... we'll find the creature ourselves.Danke, aber wir finden die Kreatur selbst. Sins of the Father (2016)
Imagine my shock when the same damn creature shows up in Sleepy Hollow.Ich war schockiert... als dieselbe verdammte Kreatur in Sleepy Hollow aufgetaucht ist. Nette Geschichte, aber wie finden wir damit die Kreatur? Sins of the Father (2016)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top