Search result for

s-bahn

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -s-bahn-, *s-bahn*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-Thai: Longdo Dictionary
S-Bahn(n) |die, pl. S-Bahnen| รถไฟเร็วที่วิ่งจากในตัวเมืองถึงหัวเมืองซึ่งในเยอรมนีมีเฉพาะในเมืองใหญ่ๆ เท่านั้น

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll help you. Come.Ich bezahle für dich die S-Bahn. The Olsen Gang Runs Amok (1973)
We take a subway train.S-Bahn? Ich? The Olsen Gang Runs Amok (1973)
Have you ever seen a combined bus and railway timetable?Haben Sie schon mal einen kombinierten Bus-Bahn-Fahrplan gesehen? The Bed of Nails (1982)
Chief? We had a holdup on line number three.Chef, es gab einen Überfall am S-Bahnsteig. Subway (1985)
Mostly, we were designing mag-lev applications-- people movers, bullet trains-- but for Chester, that was just a way to pay the bills for the really theoretical stuff he was interested in.Wir konstruierten vor allem Magnetschwebetechnik. Wie S-Bahnen, ICEs. Aber Chester interessierte sich mehr für die Theorie. Soft Light (1995)
You can't go back on the train.Wollen Sie die S-Bahn nehmen? The New Eve (1999)
- There aren't any more trains.Geht keine S-Bahn mehr. A Handful of Grass (2000)
The wizard and I are from the 12th century. CHIEF: Don't lose 'em, O'Malley.So bin ich noch nie S-Bahn gefahren. Just Visiting (2001)
As long as it takes to train.Da lang geht's zur S-Bahn. Never Mind the Wall (2001)
So anyway, Behmstrasse, then up Norwegerstrasse, and there's Bornholmerstrasse Station.Also die Behmstraße auf jeden Fall, dann die Norwegerstraße hoch und dann biste schon am S-Bahnhof Bornholmer Straße. Berlin Is in Germany (2001)
Ruhleben to Heerstrasse Station.Ähm. Ruhleben zum S-Bahnhof Heerstraße. Berlin Is in Germany (2001)
Reichstrasse, Reichsportfeldstrasse, Theodor Heuss Square, Heerstrasse, and the station's on your left.Da fährste die Reichstraße, dann die Reichsportfeldstraße, über 'n Theodor-Heuss-Platz und dann fährst du die Heerstraße und linker Hand haste dann schon den S-Bahnhof Heerstraße. Berlin Is in Germany (2001)
I'll take the train, I've got another appointment.Ich fahr jetzt mit der S-Bahn weiter, ich hab noch'n Termin. Ghettokids (2002)
For the train.Für die S-Bahn. L'ex-femme de ma vie (2004)
Erol threw the backpack on the train.Ich war in der S-Bahn und Erol kam. Er warf den Rucksack auf die S-Bahn. Tough Enough (2006)
(Voice:) I'm not a streetcar!(Stimme) Ich bin keine S-Bahn! Nicht alle waren Mörder (2006)
Or the S-Bahn.Oder die S-Bahn. Afternoon (2007)
I don't know if the S-Bahn's still running.Ich weiß nicht, ob die S-Bahn noch fährt. Ich weiß nicht, ob ich mich beeilen sollte. Afternoon (2007)
"Paris"? Chantiers station.- Also der Chantiers-Bahnhof. Versailles (2008)
Chantiers station?Chantiers-Bahnhof. Versailles (2008)
Take the St. Charles line to Napoleon.Nimm die St.-Charles-Bahn bis zur Napoleon. The Curious Case of Benjamin Button (2008)
Let us take the S-Bahn... a little big city flair for us country bumpkins...Lass uns ruhig mit der S-Bahn fahren. So ein bisserl ein Großstadt-Gefühl für uns Landpomeranzen. Gell? Cherry Blossoms (2008)
Guys like me in the train commuting 2 hours a day to earn peanuts.Typen wie ich, die die S-Bahn nehmen für ein paar müde Kröten. Mon pote (2010)
I saw you in the metro.Ich habe Sie in der S-Bahn gesehen. E-Love (2011)
- Mwah! - See you tonight?Wir haben eine Schießerei am Bus-Bahnhof. Cat and Mouse (2012)
The MTA only has cameras in 40% of all city trains. They wanted us to see it-- performance art.Das MTA hat nur in 40% aller S-Bahnen Kameras. Resurrection (2014)
We tracked her to a train stop. She went to Jersey.Wir haben sie bis zu einer S-Bahn-Haltestelle verfolgt. Trust Me (2014)
He takes the train.Der fährt mit der S-Bahn. Ich will dich (2014)
Who isn't ready gonna take the train.Wer nicht da ist, fährt mit der S-Bahn. Ich will dich (2014)
And the RER girl, you've forgotten her?Und das Mädchen in der S-Bahn? 24 Days (2014)
- I'II take you to the train.Ich bring dich zur S-Bahn. Männerhort (2014)
You take the S-Ban, the station. We showed you on the way in.Sie nehmen die S-Bahn an der Station, die wir Ihnen gezeigt haben. Bridge of Spies (2015)
You were alone.Der S-Bahn. Und waren Sie allein? Bridge of Spies (2015)
She's headed for the S-Bahn.Sie geht in Richtung S-Bahn. The Litvinov Ruse (2015)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top