Search result for

i.'s

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -i.'s-, *i.'s*, i.'
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
i.'s

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm on my way out of the building, and I get yanked into the D.N.I.'s office.แล้วผมล่ะ? ระหว่างทางไปสำนักงาน ผมโดนลากไปออฟฟิต D.N.I. The Wake-Up Bomb (2011)
Ah, the P.I.'s letting it dry out.ก็ พวกพีไอเอามาตากให้แห้ง The Rat (2006)
I know it's a big dig, but I just need the female C. I.'S.ฉันรู้ว่ามันต้องค้นลำบากมาก แต่ฉันอยากได้แฟ้มสายข่าวหญิงคนนั้น I Had a Dream (2008)
Someone said something to you... about harry and one of his C. I.'S?มีคนพูดอะไรกับเธอ.. เรื่อง แฮรี่ กับสายข่าวคนนึงของเขารึ? I Had a Dream (2008)
His attractive female C. I.'S?สายข่าวสาวสวยของเขา? I Had a Dream (2008)
The sarlacc pit from 'Return of the Jedi.'หลุม ซาแลค จากหนังเรื่อง รีเทิร์น ออฟ เดอะ เจได Frozen (2010)
Yakuza in the Dawokei, the F.B.I.'s Most Wanted, and... him.ยากูซ่า อินางาวะ คาอิ อาชญกร ที่เอฟ บี ไอ ตามล่า และ เค้า Predators (2010)
They are 'okuyukashii.'พวกเค้าจะ okuyukashii. ' Virgin Snow (2007)
'Hazukashi gariya.' 'Hazukashi.'ฮาซุคาชิ กะริยะ ฮาซุคารชิ Virgin Snow (2007)
Last thing we need is P.I.'s and lawyers camping out out front.สิ่งสุดท้ายเราต้องการคือคนมีอิทธิพลและทนาย ออกหน้าแทน Pilot (2008)
To the f.b.i.'s Behavioral analysis unit After we catch him. Right. If I hold The story.ผมจะให้คุณเข้าถึงข้อมูลของหน่วยเราได้เต็มที่ แต่เพียงผู้เดียว หลังเราจับเขาได้แล้ว Omnivore (2009)
We didn't find anything at his C.I.'s place.เราไม่เจออะไรที่บ้านของสายของเขา Smoke Alarm (2013)
'.. But we knew we'd have to try even harder if we were going to beat that Ferrari.''เท่าที่เรารู้ ไม่ว่าจะพยายามแค่ไหน' Episode #18.1 (2012)
Uh, one of my C.I.'s apartments.เป็นอพาร์ตเม้นท์ของสายคนนึงของฉัน Hair of the Dog (2013)
"Till he said to me, 'I'll never be free, so I'll meet a few of them in Hell. '"Er sagte: 'lch komme doch nicht frei. Mit dem Ehrlichsein ist es jetzt vorbei.' Bonnie and Clyde (1967)
F.B.I.'s having a good showing this year.ปีนี้เอฟบีไอเล่นได้ดีนะ The Silver Briefcase (2014)
And then the whole stuff that happened with you and her at the C.I.'s house.แล้วก็ยังมีเรื่องที่เกิดขึ้น ระหว่างนายกับเธอ ที่บ้านของสายของนายนั่นอีก Smoke Alarm (2013)
About the other day, at your C.I.'s place... don't mention it.เรื่องวันก่อน ที่บ้านของสายของนาย... ไม่ต้องพูดหรอก Goodbye High (2013)
One of my C.I.'s apartments.เป็นอพาร์ตเม้นท์ของสายคนนึงของฉัน Bag Man (2013)
Free.'Frei.' The New World (2005)
- 'Hello.' - (Starbuck) 'Hi.'- 'Hallo.' - 'Hi.' The Man with Nine Lives (1979)
That gives us three.'Damit haben wir drei.' What Dreams May Come (1998)
Heston was asked by a local reporter why he came to Flint after the tragedy at Buell, and what did the NRA have to say about six-year-olds using guns.Heston wurde von einem Lokalreporter gefragt, warum er nach der Tragödie von Buell nach Flint gekommen sei.' Und was die NRA dazu sage, dass 6-Jährige schon Waffen benutzen. Bowling for Columbine (2002)
Don't make my last battle an act of mutiny.Machen Sie meine letzte Schlacht nicht zu einem Akt der Meuterei.' The Living Legend: Part 2 (1978)
'You are number two to dock.' (Man on TV) '..that we have eluded any Cylon pursuit in this quadrant.'Sie sind Nummer zwei.' '... dass wir der Verfolgung der Zylonen in diesem Quadranten entgangen sind.' The Man with Nine Lives (1979)
Mercy upon us.'Der Himmel stehe uns bei.' Détective (1985)
God help us all.'Gott steh uns bei.' Wing Commander (1999)
- 'Hello, Nozomi.'- 'Hallo, Nozomi.' 2LDK (2003)
'Joe Pasquale reads Heidi by Johanna Spyri.''Joe Pasquale liest Heidi von Johanna Spyri.' The Big Lock-Out (2000)
If you add another tree to it, it becomes 'hayashi.'Wenn Sie jetzt noch einen Baum dazu geben, wird es zu 'hayeshi.' The Grudge 2 (2006)
"Our spring was wonderful, but summer's over," without sounding completely melodramatic?'Unser Frühling war wundervoll, ' 'aber der Sommer ist vorbei.'...' ohne völlig pathetisch zu klingen? Paris, je t'aime (2006)
So what?Wen k. i.'kümmerts? Moneyball (2011)
Ah, the P.I.'s letting it dry out.Ah, die P.I.'s lassen ihn austrocknen. The Rat (2006)
These ancient creatures have had their day.'Die Zeit dieser historischen Geschöpfe ist lange vorbei.' Random Shoes (2006)
And as for life, well, that just bloody whizzes by.'Was das Leben angeht, ' 'das rast nur so vorbei.' Random Shoes (2006)
- 'Effy says hi.'- 'Effy sagt hi.' Effy (2007)
"Fine, but at least you should brush your fur."'Dann bürstet euch wenigstens das Fell, ihr drei.' " Despicable Me (2010)
And she giggled.Und sie kicherte. 'Hihi.' A Muse (2012)
'It's okay, Ali.'Es ist okay, Ali.' Game Over, Charles (2015)
Shake your C.I.'s.Quetscht eure C.I.'s aus. Sangre Por Sangre (2014)
They aren't gonna say, 'King's Act, it's all over, you guys are going to Hawaii.'"Sie werden nicht sagen: 'Amnestie, es ist vorbei, ihr fahrt nach Hawaii.'" Prison Riot, U.S.A. (2016)
Higher than all the mountains in the world put together. Every 1000 years comes a bird that whets its beak on it.Und wenn er den ganzen Berg bis auf den Grund abgewetzt hat, dann ist die erste Sekunde der Ewigkeit vorbei.'" Heidi (1952)
Vladimir Neski.'วลาดิเมียร์ เนสกี้... The Bourne Supremacy (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top