Search result for

*เพื่อชื่อเสียง*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เพื่อชื่อเสียง, -เพื่อชื่อเสียง-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
For recognition ...เพื่อชื่อเสียง Meet the Spartans (2008)
I've done some things that were not noble.สิ่งที่ข้าทำ ไม่ใช่เพื่อชื่อเสียง The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008)
And the glory forever and ever.และเพื่อชื่อเสียงตลอดไป Chapter Four 'I Am Become Death' (2008)
You think I made this farพี่คิดว่าที่ข้าทำเพื่อชื่อเสียงหรือ Three Kingdoms (2008)
Stars are dependent on them for their fame, And I feel I must be prepared.ดารา ต้องพึ่งพวกเขาเพื่อชื่อเสียง ฉันเลยต้องเตรียมพร้อม Mattress (2009)
I'm such a steaming mug of hot chocolate that one of the studliest guys in school wants to use me to harvest some mojo.แต่ตอนนี้ ฉันกลายเป็นคนดัง หนุ่มๆอยากอาศัยฉัน เพื่อชื่อเสียง Laryngitis (2010)
They sort of already do, and you know as well as I that sometimes that's the price of fame.พวกเขาก็เป็นกันอยู่แล้วแหละ และเธอก็รู้อย่างที่ฉันรู้ว่า บางทีมันก็ต้องแลกมาเพื่อชื่อเสียง Funeral (2011)
A self-important teenager who betrays his friends for fame and fortune.เด็กวัยรุ่นที่ให้ความสำคัญแก่ตัวเอง คนที่ทรยศต่อเพื่อนๆของเค้าเพื่อชื่อเสียงและเงินทอง I Am Number Nine (2011)
We're starting to a get reputation, huh, Ray?เรากำลังเริ่มต้น เพื่อชื่อเสียงที่ได้ ฮะ เรย์ Kame'e (2011)
So why fight your raunchy reputation?แล้วถ้างั้นจะต่อสู้เพื่อชื่อเสียงทางด้านอนาจารนี้ทำไม Monstrous Ball (2012)
You didn't do it for glory.ไม่ได้ทำเพื่อชื่อเสียง The Wars to Come (2015)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top