Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Hail to you , sire . |
|
|
Hail | - การร้องทักทาย: การร้องทัก [Lex2]
- ร้องทักทาย: ทักทาย, ปราศรัย, ร้องทัก [Lex2]
- (เฮล) vt. ต้อนรับ,ทักทาย,เรียก,โห่ร้องอวยชัยแก่. vi. เรียก,ร้องเชิญ,ลูกเห็บลง n.การร้องเรียก,การร้องเชิญ,การต้อนรับ,การทักทาย,การตกของลูกเห็บ,ฝนมีลูกเห็บ,ห่ากระสุนหรืออื่น ๆ interj. คำอุทานแสดงการต้อนรับ,การร้องเรียกหรือร้องเชิญ คำที่มีความหมายเหมือนกั [Hope]
- (n) การโห่ร้อง,การร้องเรียก,การต้อนรับ,การทักทาย [Nontri]
- (vt) โห่ร้องอวยชัย,ต้อนรับ,เรียก,ทักทาย [Nontri]
- /HH EY1 L/ [CMU]
- (v,n) /h'ɛɪl/ [OALD]
|
to | - ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
- (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
- (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
- /T UW1/ [CMU]
- /T IH0/ [CMU]
- /T AH0/ [CMU]
- (prep,particle) /tə/ [OALD]
- (adv) /t'uː/ [OALD]
|
you | - (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
- (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
- /Y UW1/ [CMU]
- (pron) /juː/ [OALD]
|
sire | - คำกล่าวแสดงความเคารพกษัตริย์หรือบุคคลสำคัญ: เช่น ใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาท [Lex2]
- บิดา: พ่อ, พ่อพันธุ์ [Lex2]
- เป็นพ่อพันธุ์: สืบพันธุ์, มีลูก [Lex2]
- (ไซ'เออะ) n. ฝ่าบาท,บิดา,บรรพบุรุษชาย,พ่อม้า,บุคคลผู้มีตำแหน่งสำคัญ,ม้าพันธุ์ตัวผู้,พ่อพันธุ์สัตว์ vt. แพร่พันธุ์,สืบพันธุ์,มีลูก,เป็นพ่อพันธุ์ ###S. beget [Hope]
- (n) พ่อม้า,พ่อ,ใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาท [Nontri]
- /S AY1 ER0/ [CMU]
- (vt,n (count)) /s'aɪər/ [OALD]
|
|
|
|