Search result for

グランプリ

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -グランプリ-, *グランプリ*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
グランプリ[guranpuri] (n) Grand Prix (fre #776 [Add to Longdo]
グランプリレース[guranpurire-su] (n) Grand Prix race [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
GRANDE PREMIO DO BRAZIL INTERLAGOS[JP] ブラジル・グランプリ インテルラゴス Rush (2013)
I've never been to a Grand Prix before.[JP] グランプリなんて 一度も来たことないわ Rush (2013)
Following an inquiry into the disqualification of driver James Hunt from the Spanish Grand Prix, it has been decided to overturn this disqualification and to restore his victory and reinstate his points.[JP] スペイン・グランプリでの ハント失格を 再調査してきましたが その結果・・・ 失格を取り消し 勝利を認定するとともに Rush (2013)
Last week I won a beauty contest.[JP] 先週 ミスコンがあって そこで グランプリを もらったんですよ Nightie Nightmare (2016)
The Grand Prix is a disaster zone.[JP] グランプリコースは めちゃくちゃになった Pilot (2016)
GRAND PRIX SOUTH AFRICA 76[JP] 南アフリカ・グランプリ Rush (2013)
GRAND PRIX MONACO 76[JP] モナコ・グランプリ Rush (2013)
Fifteen laps to go here at Fuji.[JP] 残り15周となった 富士のグランプリ Rush (2013)
And so with today's Japanese Grand Prix to come, [JP] そして本日の 日本グランプリ Rush (2013)
Welcome to the Historic Grand Prix of Monaco.[JP] モナコ・グランプリへようこそ Iron Man 2 (2010)
BRITISH GRAND PRIX[JP] イギリス・グランプリ Rush (2013)
Tight security today? Sorry, we got the Grand Prix circuit in town.[JP] 今日は市街地で グランプリレースがあるんで Pilot (2016)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top