ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

sähest

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sähest-, *sähest*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It would tear them apart if they see you.Es wäre unerträglich für sie, wenn du sie so sähest. Ben-Hur (1959)
You just thought you saw him, that's all.Du dachtest nur, du sähest ihn. Dracula Has Risen from the Grave (1968)
Lindoro, my treasure, if you knew, if you could see!Lindoro, du mein Schatz, wenn du wüßtest, wenn du sähest! Der Barbier von Sevilla (1973)
Oh, jeez. I'd hoped for something with at least decent features.Ich hatte gehofft, du sähest wenigstens anständig aus. Sleeper (1973)
Maybe if you saw as much of him as we do, Grover.Vielleicht, wenn du ihn so oft sähest wie wir, Grover. The Prophecy (1975)
You wouldn't if you looked like her.- Du nicht, wenn du so aussähest wie sie. The Anniversary (1979)
A beast of such power that if you were to see it whole and complete in a single glance it would burn you to cinders.Ein Bestie von solcher Macht, dass, wenn du sie mit einem Blick ganz sähest, sie sich zu Asche verbrennen würde. Excalibur (1981)
If you'd come down out of that Mr Rogers neighbourhood for two seconds, you'd realise, the world is fucked.Wenn du mal dein Mr-Rogers-Viertel für zwei Sekunden verlassen würdest, sähest du, wie beschissen die Welt ist. Thief of Hearts (1984)
You said you could see I loved you.Du sagtest, du sähest, dass ich dich liebe. Hail Mary (1985)
Just pretend you don't see her, that's all.Tu so, als sähest du sie nicht. About Last Night... (1986)
You say, if only I saw him. Show me.Du sagst: "wenn du ihn sähest." Zeige ihn mir. The Fly (1986)
Hurry not, see the beautiful world Because here you wouldn't see for tears.Komm nicht, zieh durch die schöne Welt, hier sähest du sie vor Tränen nicht. Shadows in Paradise (1986)
Well, let me tell ya, if you met him... you'd get it.Glaub mir, wenn du ihn sähest, würdest du's verstehen. Dragon: The Bruce Lee Story (1993)
I smell smoke. Maybe because someone's pants are on fire!Wenn man vom Lügen eine Glatze bekäme, sähest du aus wie Yul Brunner. The One with Phoebe's Dad (1995)
You didn't ever expect to see him again.Du dachtest, du sähest ihn nie wieder. The Blame Game (1998)
Do you know that my best friend once said that if you were any handsomer, it would be a crime.Meine beste Freundin sagte mal: Wenn du noch besser aussähest, wäre es ein Verbrechen. Nurse Betty (2000)
It's a huge mess!Wenn du das Drunter und Drüber sähest ! Yi Yi (2000)
You don't return my calls and now you pretend not to see me.Du rufst mich nicht zurück, und jetzt tust du so, als sähest du mich nicht. Coulda, Woulda, Shoulda (2001)
You shouldn't scare people.Du hast geschaut, als sähest du ein Monster. The Cat in the Hat (2003)
Where you're told you won't see daylight again?Wo es heißt, du sähest nie wieder Tageslicht? The Chronicles of Riddick (2004)
I thought you'd be able to look into his soul with his complexities and contradictions and see him as your own flesh and blood the way I do.Ich dachte, Du sähest seine Seele, ungeachtet seiner Schwierigkeiten und Widersprüche. Und sähest ihn wie ich als Dein eigen Fleisch und Blut. The Night Listener (2006)
Listen up. If I didn't pass this case to your buddy, then you would have had nothing.Wenn ich, dein alter Kumpel Tsui, dir nicht helfen würde, sähest du alt aus. Confession of Pain (2006)
No doubt you'd prefer him to be a brigand?Kein Zweifel, du sähest ihn lieber als Bandit. Northanger Abbey (2007)
If you met him?Wenn du ihn sähest...? Departures (2008)
Jawal, when Wembe's carrying corn, get in there beside him!Jawaal, wenn du Wembe mit dem Korb voll Mais sähest, du würdest ihr helfen, sie nicht damit allein lassen, he? Safari (2009)
My friend was your guest last night. He told me you look like my ex.Mein Freund war gestern hier... er meinte, du sähest... genau so aus wie mein Ex-Freund. Heavenly Touch (2009)
If you die for peeking at me...Und wenn du unsere Gesichter sähest und dafür sterben müsstest? Let the Bullets Fly (2010)
If you looked at my grades, you'd see I got 17 in math and 15 in French.In meinem Notenbuch sähest du meine 17 in Mathe und 15 in Französisch. Jo's Boy (2011)
- Yes. Normally you'd think so too.Normalerweise sähest du das auch so. Collateral (2011)
Lord knows, you'll never be pretty, Kathleen, but if you smile from time to time, you might look less like the spawn of Satan.Du wirst nie eine hübsche Frau werden, Kathleen, aber wenn du ab und zu mal lächeltest, sähest du nicht aus wie ein Abkömmling Satans. The Mayor and the Magician (2013)
There is music in your heart.Als sähest du die Welt zum ersten Mal. Maya the Bee Movie (2014)
You said you saw another place.Du sagtest, du sähest einen anderen Ort. Octopus Head (2014)
- If you only could see the possibilities ...Sähest du nur die Möglichkeiten The Giver (2014)
Only that would happen anyway, because once you saw the real me... you would run screaming, like everyone else.Mehr wäre nicht daraus geworden, denn sobald du sähest, wer ich wirklich bin, wärst du schreiend davongelaufen, wie alle anderen. Under the Knife (2015)
If you saw him all the time, he would, like, take a shit in your shoe or something.Sähest du ihn ständig, würde er dir in den Schuh kacken. - Was? - Ja. Plan B (2015)
I wish you could see your eyes right now.Wenn du deine Augen sähest. The Road Trip (2016)
I think you'd look really good with short hair.Du sähest mit kurzen Haaren super aus. Westminster (2016)
That'll only make you look more guilty.Dann sähest du noch schuldiger aus. Marfa (2017)
If you didn't know about the Baudelaire orphans' unfortunate history and you saw them disembark from the Fickle Ferry and arrive at Damocles Dock, you might think they were bound for an exciting adventure.Würdest du die betrübliche Geschichte der Baudelaires nicht kennen und sähest sie mit der Freudlosen Fähre am Damokleskai ankommen, könnte es nach einem Ausflug aussehen. Da wären wir, Baudelaires. The Wide Window: Part One (2017)
Look! It's the Lavender house.Und selbst wenn du Glück hättest und das blasslila Licht des Lavendel-Leuchtturms sähest... The Wide Window: Part Two (2017)
In any light, you'd be...- In jedem Licht sähest du... The Woman in Green (1945)
You'd look stunning in an apron, surrounded by nice, yellow oranges.Du sähest umwerfend aus, inmitten von saftigen Orangen. Love Happy (1949)
"...what was our biggest seller"."unseren besten Artikel sähest. " The Searchers (1956)
- And I wish you could see Crewson.- Ich wünschte, du sähest Crewson. Kiss Them for Me (1957)
Susie, I'd have to take it very much amiss if you ever saw that boy again.Susie, ich nähme es dir sehr übel, wenn du den Jungen noch mal sähest. Sweet Smell of Success (1957)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top