ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

hüllen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hüllen-, *hüllen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
HULLENDER

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Hüllenkurve { f }envelope [Add to Longdo]
Buchumschlag { m }; Hülle { f } | Buchumschläge { pl }; Hüllen { pl }wrapper | wrappers [Add to Longdo]
Einhüllende { f } [ math. ]envelope [Add to Longdo]
Enthüllung { f }; Enthüllen { n }; Aufdecken { n } | Enthüllungen { pl }uncovering | uncoverings [Add to Longdo]
Hülle { f } | Hüllen { pl }wrapper | wrappers [Add to Longdo]
Schutzhülle { f } | Schutzhüllen { pl }slipcover | slipcovers [Add to Longdo]
etw. aufdecken; etw. enthüllen; jdn. entlarven; jdn. enttarnento expose sb./sth. [Add to Longdo]
einhüllen | einhüllendto enshroud | enshrouding [Add to Longdo]
einhüllen | einhüllendto muffle | muffling [Add to Longdo]
einhüllento jacket [Add to Longdo]
einhüllen; verhüllen; hüllen | einhüllend; verhüllend; hüllend | eingehüllt; verhüllt; gehüllt | über etw. wird der Mantel des Schweigens gehüllt [ übtr. ]to cloak | cloaking | cloaked | sth. is cloaked in secrecy [Add to Longdo]
einhüllend; einwickelndwrapping; wrapping up [Add to Longdo]
einpacken; verpacken; einwickeln; einhüllen; umhüllento wrap; to wrap up [Add to Longdo]
entblößen; enthüllen; zeigento expose [Add to Longdo]
enthüllen; aufdecken; offenlegen; offenbaren | enthüllend; aufdeckend; offenlegend; offenbarend | enthüllt; aufgedeckt; offengelegt; offenbartto disclose | disclosing | disclosed [Add to Longdo]
enthüllen; zu erkennen geben; aufdecken; outen | enthüllend; zu erkennen gebend; aufdeckend; outend | enthüllt; zu erkennen gegeben; aufgedeckt; geoutetto reveal | revealing | revealed [Add to Longdo]
enthüllen; aufdecken; entblößen; abdecken | enthüllend; aufdeckend; entblößend; abdeckend | enthüllt; aufgedeckt; entblößt; abgedecktto uncover | uncovering | uncovered [Add to Longdo]
enthüllen | enthüllend | enthülltto divulge | divulging | divulged [Add to Longdo]
enthüllen | enthüllend | enthülltto uncloak | uncloaking | uncloaked [Add to Longdo]
enthüllen; freilegen | enthüllend; freilegend | enthüllt; freigelegtto unveil | unveiling | unveiled [Add to Longdo]
enthüllendrevealing [Add to Longdo]
umhüllen | umhüllend | umhüllt | umhüllt | umhüllteto encase | encasing | encased | encases | encased [Add to Longdo]
umhüllen | umhüllend | umhüllt | umhüllt | umhüllteto infold | infolding | infolded | infolds | infolded [Add to Longdo]
umhüllen | umhüllend | umhüllt | umhülltto muffle | muffling | muffled | muffles [Add to Longdo]
umhüllen; umkleiden; bedecken; auskleiden (mit)to coat (with) [Add to Longdo]
verhüllen | verhüllend | verhülltto envelope | enveloping | enveloped [Add to Longdo]
verhüllen | verhüllend | verhülltto mantle | mantling | mantled [Add to Longdo]
verschleiern; verhüllen; verbrämen | verschleiernd; verhüllend; verbrämend | verschleiert; verhüllt; verbrämt | verschleiert | verschleierteto veil | veiling | veiled | veils | veiled [Add to Longdo]
wickeln; hüllen; einhüllen; einwickelnto wrap [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Good actors can reveal the truth.Gute Schauspieler enthüllen die Wahrheit. The Lovers (1958)
(male presenter, off) BUT THE SHROUDS THAT COVER MYSTERIES ARE NOT ALWAYS MADE OUT OF A TARPAULIN AS THIS MAN WILL SOON FIND OUTEs sind nicht immer Abdeckplanen, die ein Geheimnis verhüllen, wie dieser Mann bald hinter dieser Krankenhaustür herausfinden wird. And When the Sky Was Opened (1959)
(male narrator) OBSCURE AND METAPHYSICAL EXPLANATION TO COVER A PHENOMENA.Obskure und metaphysische Erklärung, um ein Phänomen zu verhüllen. Mirror Image (1960)
The problem has always been to find some method to make people reveal their hidden faces.Das Problem besteht nur im Aufstöbern einer Methode, um die versteckten Gesichter der Menschen zu enthüllen. A Piano in the House (1962)
? i don't know if it's cloudy or bright? ?Ich weiß nicht, verhüllen Wolken die Pracht. The Dummy (1962)
The average life anyone bodies of our models approaches to 112 years.Die Lebensdauer von jeder unserer menschlichen Hüllen beträgt ungefähr 112 Jahre. The Trade-Ins (1962)
We can demonstrate to you quite practically the principles of the force field in which you may cloak each nation with an invisible wall absolutely impenetrable by bombs, missiles, or anything else.Wir können Ihnen ganz praktisch demonstrieren, wie die Prinzipien des Kraftfelds funktionieren, in dem Sie jede Nation mit einer unsichtbaren Mauer umhüllen können. Völlig undurchdringlich für Bomben, Raketen und alles andere. To Serve Man (1962)
Show women a camera and they show you their behinds.Sobald Frauen im Film mitspielen, lassen sie die Hüllen fallen. Contempt (1963)
"All climbers and sightseers must stay away." "Police are also warning that the meteorite in Kasumizawa might explode."Die Untersuchungen an dem Meteoriten, der in Kasumizawa eingeschlagen ist, enthüllen, dass höchstwahrscheinlich ein hohes Explosionsrisiko besteht. Ghidorah, the Three-Headed Monster (1964)
Dear child at which time finally you will strip to the buff? - No!Schönes Kind, um wie viel Uhr fallen endlich deine letzten Hüllen? Das Verrätertor (1964)
Don't forget about the seat covers. Believe me.Vergessen Sie bitte die Schutzhüllen für die Sitze nicht. Rock-a-Bye Munster (1964)
They speak gems of truth And opened reveal pearls. They're sights for sore eyes.Die entzückend plaudern, welche schöne Perlen enthüllen, sind schön anzusehen, und süßer noch zu küssen! Chimes at Midnight (1965)
Make certain that your head is covered.Verhüllen Sie Ihren Kopf. Die! Die! My Darling! (1965)
But what storm can fully reveal the heart of a man?Aber welcher Sturm kann das Herz eines Mannes gänzlich enthüllen? Lord Jim (1965)
I don't think we should expose your cat's relationship with us at this time.Ich glaube nicht, dass wir das Verhältnis Ihrer Katze zu uns enthüllen sollten. That Darn Cat! (1965)
Well, Drake will you concede me your experiment?Also, Drake, enthüllen Sie mir nun Ihr Experiment? Daktari's Last Hunt (1966)
But that I am forbid to tell the secrets of my prison house...Wär mir's nicht untersagt, das Innre meines Kerkers zu enthüllen. The Conscience of the King (1966)
There are some things I cannot disclose.Es gibt Dinge, die ich Ihnen nicht enthüllen kann. Batman: The Movie (1966)
Would you care to enlighten me too?Vielleicht sind die Diener der Götter bereit, ihr Geheimnis zu enthüllen. Pharaoh (1966)
The lab theorizes an enveloping energy plasma, forcing an implosion.Das Labor glaubt, ein umhüllendes Energieplasma verursachte eine Implosion. Balance of Terror (1966)
Cover him with our deflector screen, Mr. Farrell.Umhüllen Sie ihn mit unserem Deflektorschirm. Mudd's Women (1966)
My assistants will enshroud her in this perfectly ordinary paisIey shawl.Meine Assistenten hüllen sie ein... ..in dieses völlig gewöhnliche Paisley-Tuch. Casino Royale (1967)
My wife, typically enough decided to ignore every practical aspect of the situation and went off in a romantic haze, which made her totally inaccessible to anything in the way of reason.Meine Frau, sehr typisch... beschloss einfach, die praktische Seite zu ignorieren... und ließ sich in einen romantischen Nebel hüllen, wodurch... sie für vernünftige Argumente nicht mehr zugänglich war. Guess Who's Coming to Dinner (1967)
I made the covers for the golf clubs, pom-pom stitch.Die Hüllen für die Golfschläger sind Pom-Pom-Technik. How to Succeed in Business Without Really Trying (1967)
She parades around in the nude at night to get her kicks.Sie lässt nachts zum Spaß die Hüllen fallen. In the Heat of the Night (1967)
The sleeves are all the same - no variation in tempo.Die Hüllen sind alle identisch. Kein Unterschied im Tempo. It's Your Funeral (1967)
Outer hull temperature, now 480 degrees and rising.Äußere Hüllentemperatur jetzt 250 Grad, steigend. Operation - Annihilate! (1967)
Hull temperature 1, 000 degrees and rising.Hüllentemperatur 540 Grad, steigend. Operation - Annihilate! (1967)
Hull temperature falling.Hüllentemperatur fällt. Operation - Annihilate! (1967)
Hull surface is pitted with meteor scars.Hüllenoberfläche hat Meteornarben. Space Seed (1967)
Damage control party sealing off inner hull rupture.Schadenskontrollteam versiegelt den inneren Hüllenbruch. The Doomsday Machine (1967)
I've used it ten times already. State, reveal, recount, affirm.Anvertrauen, offenbaren, erzählen, enthüllen. Stolen Kisses (1968)
Bid me go into a new-made grave, and hide me with a dead man!Heiß in ein frisches Grab mich gehn und in das Leichentuch des Toten hüllen! Romeo and Juliet (1968)
These shells in which we have encased ourselves, they have such heightened senses.Diese Hüllen, in die wir geschlüpft sind, sie haben so scharfe Sinne. By Any Other Name (1968)
How do humans manage to exist in these fragile cases?Wie können die Menschen nur in so zerbrechlichen Hüllen leben? By Any Other Name (1968)
Outside hull temperature rising, sir.Hüllenaußentemperatur steigt. By Any Other Name (1968)
Perhaps the elusive creature will now reveal something about itself.Vielleicht wird die Kreatur jetzt etwas über sich enthüllen. The Lights of Zetar (1969)
So play for us, and lull us into gentle oblivion.Bitte spielen Sie etwas für uns, und hüllen Sie uns mit Ihrer Musik in das süßeste Vergessen. Eugenie (1970)
TUESDAY, JUNE 30THSchämst du dich nicht, deine dunklen Neigungen zu enthüllen? Claire's Knee (1970)
But I had lost her long ago to the Human Beings and I saw no good reason to reveal myself to her now.Aber ich hatte sie vor langer Zeit an die Erdensöhne verloren und es gab keinen Grund, ihr meine Identität zu enthüllen. Little Big Man (1970)
A guilty man, gentlemen... whose identity I shall not shrink from establishing... in the course of my presentation of the case for the defense.Ich werde nicht davor zurückschrecken, die Identität des Schuldigen im Verlauf meines Plädoyers zu enthüllen. Performance (1970)
To me Prometheus symbolises... what is prevented... and with the group, we can find enough energy... to change things.Wir können die Fesseln lösen und die Realität enthüllen. Das kann nur durch den Entschluss einer Gruppe in Bewegung kommen. Das ist das einzige Mittel. Out 1 (1971)
-A shell dweller.- Ein Hüllenbewohner. THX 1138 (1971)
It sounds like shell dwellers.Hört sich nach Hüllenbewohnern an. THX 1138 (1971)
I thought I told you to get plastic folders for this stuff.Ich hab dir doch gesagt, du sollst das in Klarsichthüllen tun. The French Connection (1971)
Ne'er put your hat upon your brows.Du musst dich in der Kappe nicht verhüllen. Macbeth (1971)
As soon as your outer vestments are in hand, we'll begin.Da Ihre äußeren Hüllen jetzt in Sicherheit sind, können wir beginnen. Willy Wonka & the Chocolate Factory (1971)
Aw, the revolution is dead. Long live the king. Ha ha ha.Aber wie es sich für einen gütigen Herrscher geziemt werde ich euch alles enthüllen. Children Shouldn't Play with Dead Things (1972)
For beneath this mountain, when moon and water reconcile, the secret River of Life will be revealed.Denn unter diesem Berg, wenn Mond und Wasser sich vereinen, wird der geheime Fluss des Lebens sich enthüllen. Dr. Phibes Rises Again (1972)
It is a word men use to clothe the nakedness of their killing.Es ist ein Wort, dass das nackte Töten verhüllen soll. An Eye for an Eye (1973)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top