ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

bekäme

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bekäme-, *bekäme*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You think I couldn't get her back because he's a few years younger.Du meinst, ich bekäme sie nicht zurück, weil er etwas jünger ist? Bonjour Tristesse (1958)
So we can get out of here and the Indians won't get our scalps.Wir könnten hier weg und die Indianer bekämen unsere Skalpe nicht. The Law and Jake Wade (1958)
I was realizing how perfectly she'd timed her arrival. Once she had her foot in the door, Bekäme sie ihren Fuß in die Tür, würde ich sie nie mehr los. Arthur (1959)
A line drawn through the points of occurrence... makes almost a complete circle around the Pole.Würde man die Punkte durch eine Linie miteinander verbinden bekäme man einen Kreis, dessen Mittelpunkt der Nordpol wäre. The Atomic Submarine (1959)
He could get it in a war plant.In einer Kriegsfabrik bekäme er es. The Diary of Anne Frank (1959)
I'll bet if she sat down and refused to do anything, she'd still get the sugar.Selbst wenn sie sich setzen und nicht mehr regen würde, den Zucker bekäme sie trotzdem. On the Beach (1959)
Truth is, it wouldn't hurt you to miss a few meals.Bekäme dir ganz gut, ein bisschen zu darben. Leda (1959)
There's a lady here who thought she was going to get him.Eine Dame hier dachte, sie bekäme ihn. Can-Can (1960)
If she were to wed and bear children, the Usher evil would spread anew - malignant, cancerous.Bekäme sie Kinder, würde das Böse sich ausbreiten wie eine böses Geschwür. House of Usher (1960)
If I waited ten days, I could get your theatre for nothing and probably your house as well.In zehn Tagen bekäme ich Ihr Theater umsonst und vielleicht Ihr Haus dazu. Let's Make Love (1960)
Maybe your dad would give me the $5, 000.Dann bekäme ich doch die 5000 Dollar. Purple Noon (1960)
Oh, I... I wish we weren't having any.Oh, ich... Ich wollte, wir bekämen gar keine. 101 Dalmatians (1961)
Well, he'd have a good home, get an education.Er bekäme ein gutes Zuhause, eine Ausbildung. Two Rode Together (1961)
It would be a total loss if Ushitora gets them back.Es wäre eine Schande, wenn Ushi-Tora sie zurückbekäme. Yojimbo (1961)
He said if I were out, I might have a good chance to get a research grant.Er meint, wenn ich raus wäre, bekäme ich ein Forschungsstipendium. Birdman of Alcatraz (1962)
But if he got the idea... that we thought she was safely hidden away someplace--Aber wenn er den Eindruck bekäme... dass wir glauben, sie irgendwo sicher versteckt zu haben. Cape Fear (1962)
Industry's opening up and if we can scrape together enough money with maybe your help, well, we can go.Die Industrie fängt an aufzubauen. Und wenn wir das Reisegeld zusammenbekämen, vielleicht durch Ihre Hilfe, könnten wir los. DICK: Lolita (1962)
You mean we're getting $13, 000?Wir bekämen also fast $13.000! Lolita (1962)
Would I?Ich bekäme einen? The Notorious Landlady (1962)
Would I?Ich bekäme einen? The Notorious Landlady (1962)
We would.Wir bekämen einen. The Notorious Landlady (1962)
If god were to come to earth, would they find him so strange that they would be afraid, and would they shoot him?Wenn Gott auf die Erde käme, würden sie ihn dann so seltsam finden, dass sie Angst bekämen und ihn erschießen? The Gift (1962)
Then he'd get your wealth and that's his goal.Dann bekäme er Euer Vermögen und darum geht es ihm doch. Invincible Masked Rider (1963)
If we sell our clothes how much can we get?Wie viel bekämen wir für unsere Klamotten? Magnet of Doom (1963)
Where would I get a boat?Woher bekäme ich ein Boot? The Birds (1963)
As an added refinement, I think SPECTRE would have the chance of a personal revenge for the killing of our operative...Was noch? Als zusätzliche Raffinesse bekäme SPECTRE die Gelegenheit einer persönlichen Rache für die Ermordung unseres Mitarbeiters... From Russia with Love (1963)
Figured like that would mean you'd get three shares for being three people, one for the car one share for going down and looking at the wreck and three for being three more people in the car.Dann bekämen Sie drei Anteile, weil sie drei Leute sind einen für den Wagen, einen, weil Sie runtergingen und drei Anteile als Autoinsassen. It's a Mad Mad Mad Mad World (1963)
I was thinking that if Reggie, my brother-in-law... If Reggie got hold of information like this information it's likely that would be the last time anyone would ever see or hear of dear old Reggie.Ich dachte nur, wenn Reggie, das ist mein Schwager wenn er diese Information in die Finger bekäme würde man danach wahrscheinlich nichts mehr vom guten alten Reggie sehen oder hören. It's a Mad Mad Mad Mad World (1963)
He goes into aΙΙ the bakeries as if he isn't eating enough.Er steigt in jede Konditorei, als bekäme er nicht genug zu essen. Muriel, or the Time of Return (1963)
You know, if he went down into a coal mine on a disaster story... he'd come up with a little coal dirt on his face, wouldn't he?Wenn er über ein Grubenunglück schriebe, bekäme er auch etwas Staub ab! Shock Corridor (1963)
Look, if I pulled him off now, he'd still suffer from some kind of depressive psychosis... because he'd never know what would have happened... if he had stuck it out long enough to contact the other witnesses.Wenn ich ihn jetzt raushole, bekäme er eine depressive Psychose, weil er nie erfährt, wie's ausgegangen wäre, wenn er durchgehalten hätte! Shock Corridor (1963)
Arthur tossed a coin to see who'd get Odile.Arthur warf eine Münze, um zu wissen, wer Odile bekäme. Band of Outsiders (1964)
Supposing, just supposing, I did what you wanted and I became emperor, what would be my reward?Hör zu, nur mal angenommen, ich täte, was du willst, und würde Kaiser, was bekäme ich dafür? Carry On Cleo (1964)
- What am I doing to daddy?- Es wär doch wirklich nicht richtig, wenn mein Vater meinetwegen Krach bekäme. The Troops of St. Tropez (1964)
You know, Pickering, if we took this man in hand for three months he could choose between a seat in the Cabinet and a popular pulpit in Wales.Pickering, wenn wir diesen Mann für drei Monate in die Hand bekämen, hätte er die Wahl zwischen einem Minister- sessel und einer Volksrednerkanzel. My Fair Lady (1964)
Hm, I wonder how many days I'd get for manslaughter.Ich frage mich, wie viele Tage Knast ich für Totschlag bekäme. What a Way to Go! (1964)
I thought a friend was handing it to me.Ich dachte, ich bekäme ihn von einem Freund. Cloportes (1965)
_ I'll give you half the profits.- Sie bekämen die Hälfte des Gewinns. The Sons of Katie Elder (1965)
The children will have a mother again.Dann bekämen die Kinder wieder eine Mutter. The Sound of Music (1965)
If I could have a little statue I have heard people talking about.Wenn ich eine kleine Statue bekäme, von der die Leute immer reden. Djinn and Water (1965)
If they'd been lost, I'd be in really big trouble.Wenn sie weg wären, bekäme ich großen Ärger. G.I. Jeannie (1965)
Look, if Ngaio had a second chance, he's still in no condition to prove it.Bekäme Ngaio eine zweite Chance, wäre er noch nicht in der Lage, es zu beweisen. The Test (1966)
- You'd all get an "A" At West Point.- In West Point bekämen Sie eine Eins. Cast a Giant Shadow (1966)
The gods are awaiting her. They would be angry if we sent up a smoked virgin.Die Götter würden zürnen, wenn sie eine geräucherte Jungfrau bekämen. A Funny Thing Happened on the Way to the Forum (1966)
Then I'd get some of those easy assignments you hand out to Jack and Mike.Dann bekäme ich die einfachen Jobs, die du an Jack und Mike vergibst. Operation Springtime (1967)
We know you wouldn't do anything to hurt him, but, uh, racehorses, uh, do scare easily.Wir bekämen deinetwegen Ärger. Es ist ein wertvolles Tier. Judy and the Thoroughbred (1967)
They'd be courting trouble with the gorilla family.Sie bekämen Ärger mit der Gorillafamilie. Judy and the Gorilla (1967)
Well, that would provide food for the hungry, and prevent the disease from spreading to healthy cattle.So bekäme man Nahrung für die Hungernden und würde ein Ausbreiten der Seuche verhindern. Miracle in the Jungle (1967)
Where would Schultz get Yankee money?Woher bekäme Schultz Yankee-Geld? Hot Money (1967)
Too bad. If he broke down, he'd be in line for a sick leave.Würde er zusammenbrechen, bekäme er Urlaub. Killer Klink (1967)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top