ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

geständnisses

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -geständnisses-, *geständnisses*, geständnisse
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Take Mme Maurin's statement. I have something else to do.Nimm das Geständnis von Madame Maurin auf. Inspector Maigret (1958)
General, I have a confession to make.General, ich muss ein Geständnis ablegen. The Buccaneer (1958)
You have to find that courage again.Finden Sie den Mut zum Geständnis wieder! It Happened in Broad Daylight (1958)
- In detail?- Ein ausführliches Geständnis? It Happened in Broad Daylight (1958)
I don't want to disappoint you, but I believe Jacquier will withdraw his confession today.Ich will Sie nicht enttäuschen, Kommandant! Aber der Hausierer wird sein Geständnis widerrufen. It Happened in Broad Daylight (1958)
This is not a confession.Das ist kein Geständnis. The Fly (1958)
STUDY THEM CLOSELY.Selbst das schlimmste Verhör könnte dir also kein Geständnis entlocken, stimmt's? Natürlich nicht. How to Make a Monster (1958)
I'll accept your plea of guilty.Ich akzeptiere lhr Schuldgeständnis. Anatomy of a Murder (1959)
Well, I have a confession to make.Nun, ich muss ein Geständnis machen. The Diary of Anne Frank (1959)
García has confessed.García hat ein Geständnis gemacht. Fever Mounts at El Pao (1959)
Your men can make everybody confess, whatever they want.Ihre Freunde Vila und López können jedes Geständnis erpressen. Fever Mounts at El Pao (1959)
This is a confession, Beatrice.Das ist ein Geständnis, Beatrice. Our Man in Havana (1959)
When I sent that confession, it was the first she knew of...Als ich das Geständnis schickte, erfuhr sie zum ersten Mal... Our Man in Havana (1959)
That confession was never received.Dieses Geständnis kam nie an. Our Man in Havana (1959)
During that same crisis, we made the Arabs certain assurances.Wir machten auch an die Araber Zugeständnisse. Exodus (1960)
Charles, do you hear this astounding confession?Haben Sie dieses Geständnis gehört? - Ich habe versucht, es zu überhören. The Grass Is Greener (1960)
Sometimes he would beat me to extract a confession... but there was nothing to confess.Er hat mich geschlagen, um ein Geständnis zu erpressen. Aber es war nichts zu gestehen. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
I got a confession stuck in my craw. It's confessionitis.Ich brenne darauf, ein Geständnis zu machen. Zazie dans le Métro (1960)
I got a confession stuck in my craw. It's confessionitis!Ich brenne darauf, mein Geständnis abzugeben, das Geständnis meiner Geschichte. Zazie dans le Métro (1960)
NOW, I'M AFRAI D YOU'RE FORCING ME INTO A RATH ER EM BARRASSING ADMISS ION.Nun, ich fürchte, Sie zwingen mich zu einem recht peinlichen Eingeständnis. Elegy (1960)
I removed the hand written confession that was in his left shoeFehlt bloß noch ein handgeschriebenes Tatgeständnis in seinem linken Schuh. The Forger of London (1961)
- THEY MUST BE MADE TO ADMIT WHAT IS HAPPENING. ONE WORD, ONE WORD OF THE TRUTH FROM THESE CHILDREN, Ein Wort, ein einziges wahres Wort als Geständnis der Kinder und wir können diese abscheulichen Teufel für immer vertreiben. The Innocents (1961)
A full confession.Ein volles Geständnis. Lover Come Back (1961)
I'm gonna sign the confession.Ich unterschreibe das Geständnis. Lover Come Back (1961)
I was expecting your anger, your indignation.Das ist ein Geständnis. The Miracle of the Wolves (1961)
- ls she calling to confess?- Will sie ein Geständnis ablegen? 101 Dalmatians (1961)
But tell us.Meine liebe Stella, machen Sie uns ein Geständnis. Tout l'or du monde (1961)
It struck me as a confession.Das war für mich wie ein Geständnis. Jules and Jim (1962)
If we have the perpetrator, we must him/it interrogates, a confession removes.Wenn wir den Täter haben, müssen wir ihn verhören, ein Geständnis abnehmen. The Devil and the Ten Commandments (1962)
On the tenth day, images begin to well up like confessions.Am 10. Tag begannen die Bilder durchzusickern, wie Geständnisse. La Jetée (1962)
I mean, the more familiar you are with her, the better the chances are of getting her to the moment of truth.Je enger das Verhältnis zu ihr wird, desto wahrscheinlicher ist es, sie zu einem Geständnis zu bringen. The Notorious Landlady (1962)
I'll make you a confession.Ich werde Ihnen ein Geständnis machen. The Third Lover (1962)
His confession alone is not enough.Sein Geständnis allein reicht nicht aus. Pontius Pilate (1962)
They'll make him write a false confession then...Sie zwingen ihn, ein gefälschtes Geständnis zu unterschreiben. Sanjuro (1962)
Will the Chamberlain write a confession so easily?Würde der Schatzmeister das Geständnis so leicht unterschreiben? Sanjuro (1962)
It's not a confession. It's an indictment!Es ist kein Geständnis, sondern eine Anklage! Sanjuro (1962)
- Want a written confession? - Don't walk away, I'm talking to you.- Schriftliches Geständnis gefällig? Two for the Seesaw (1962)
The first chance you get you ought to make your confession.Mach bei nächster Gelegenheit das Geständnis. The Trial (1962)
Well, little monkey, i have a confession to make.Nun, kleines Äffchen, ich muss ein Geständnis ablegen. The Fugitive (1962)
I won't confess to a murder just to make you happy.Soll ich Ihnen zuliebe vielleicht ein Mordgeständnis ablegen? Le Doulos (1962)
Panic stricken. That I'd succeed in making him confess.Panische Angst, dass ich ihn zu einem Geständnis bringe. The Indian Scarf (1963)
Confessions?Geständnisse? Muriel, or the Time of Return (1963)
The SS is sending someone over perhaps to interrogate the prisoner. To interrogate--Es ist dem General gelungen, ein Zugeständnis zu erhalten. 36 Hours (1964)
This receipt and the package are as good as a signed confession.Quittung und Paket sind ein amtliches Geständnis. Marnie (1964)
We can hire a lawyer and a psychiatrist, and make an immediate voluntary confession and an offer of restitution.Anwälte und Psychiater einschalten, Geständnis ablegen und Entschädigung anbieten. Marnie (1964)
I've got a confession to make.Ich möchte ein Geständnis ablegen. Murder Ahoy (1964)
So, he did make up that confession.Also war das Geständnis doch erfunden. Send Me No Flowers (1964)
Sworn and verified testimony from Joseph Cadek and Ludwig Darvis, the testimony of Madame Zachanassian, the testimony of Colonel Dobrik, and finally the confession of the accused himself.Sie haben eben die Beweisaufnahme gehört, die eidesstattlichen Zeugenaussagen von Joseph Cadek und Ludwig Darvis, die Zeugenaussage von Madame Zachanassian, die Zeugenaussage von Oberst Dobrik, und schließlich das Geständnis des Angeklagten selbst. The Visit (1964)
Sir John expects a full confession shortly." A pox on that bloody idiot! How can this happen?Sir John rechnet stündlich... mit dem Geständnis des Club-Managers." Das hat uns noch gefehlt! Room 13 (1964)
A confession that you hired Tim Strawn... and are responsible for my father's murder.Das Geständnis, dass Sie Tim Strawn beauftragten... und an der Ermordung meines Vaters schuld sind. Cat Ballou (1965)

German-Thai: Longdo Dictionary
Zugeständnis(n) |das, pl. Zugeständnisse| การยินยอม, การยอมอ่อนข้อให้, สิ่งที่ยินยอม, เรื่องที่ยินยอม เช่น Zugeständnisse an die Entführer kommen nicht in Frage. การยินยอมต่อตัวประกันเป็นไปไม่ได้, Syn. Konzession
Geständnis[เก-ฉะ-เต๊น-หนิส] (n) |das, pl. Geständnisse| การสารภาพผิด, การยอมรับผิด, Syn. das Selbstbekenntnis

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Eingeständnis { n }admission [Add to Longdo]
Geständnis { n }confession [Add to Longdo]
Konzession { f }; Zugeständnis { n } | Konzessionen { pl }; Zugeständnisse { pl }concession | concessions [Add to Longdo]
Schuldanerkenntnis { f }; Schuldeingeständnis { n } [ jur. ]admission of guilt [Add to Longdo]
Vorleistungen { pl }; Zugeständnisse { pl }concessions [Add to Longdo]
Zugeständnis { n } | Zugeständnisse { pl }concession | concessions [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top