วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
|
I lose my van to him , and I lose Margo to gangster rap . |
|
|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
lose | - กำจัด[Lex2]
- เดินไปอย่างช้าๆ (นาฬิกา)[Lex2]
- ทำหาย: ตกหล่น, ตกหาย [Lex2]
- พ่ายแพ้: แพ้, พ่าย [Lex2]
- ไม่ทันได้ยินหรือเห็น: ตามไม่ทัน [Lex2]
- ไม่สามารถควบคุมได้: ไม่สามารถยับยั้งได้ [Lex2]
- ยอมจำนน: ยอมแพ้ [Lex2]
- สูญเสีย: เสียไป [Lex2]
- เสียเวลา (หรือโอกาส)[Lex2]
- หมกมุ่น: เพลิน, ลืมตัว [Lex2]
- หลงทาง: หลง [Lex2]
- หลบหนี: หนี [Lex2]
- (ลูส) {lost,losing,loses} vt. ขาดทุน,สูญ,เสีย,แพ้,ทำให้สูญเสีย,พลาด,เสียโอกาส vi. ได้รับความเสียหาย,แพ้,เล่นเสีย, (นาฬิกา) เดินช้า. -Phr. (lose out แพ้) ###SW. losable adj. losableness n. ###S. fail-A. find [Hope]
- (vi,vt) เสียไป,พลาดไป,สูญสิ้น,ทำหาย,แพ้,หลง,ขาดทุน [Nontri]
- /L UW1 Z/ [CMU]
- (v) /l'uːz/ [OALD]
|
my | - ของฉัน[Lex2]
- (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
- (adj) ของฉัน [Nontri]
- /M AY1/ [CMU]
- (adj) /m'aɪ/ [OALD]
|
van | - รถตู้: รถบรรทุก, รถสินค้า, รถแวน [Lex2]
- รถขนสินค้า (ในขบวนรถไฟ): รถบรรทุกสัมภาระ [Lex2]
- ขบวนรถยนต์: ขบวนนักเดินทาง, ขบวนพาหนะ [Lex2]
- ขนส่งด้วยรถบรรทุก[Lex2]
- (แวน) n. กองหน้า,กองกำลังส่วนหน้า,แนวหน้ามรถบรรทุก,รถสินค้า,รถตู้,เกวียนบรรทุกสินค้า ###S. wagon,truck, lorry [Hope]
- (n) ทัพหน้า,แนวหน้า,รถบรรทุก,รถตู้,รถสินค้า [Nontri]
- /V AE1 N/ [CMU]
- (n (count)) /v'æn/ [OALD]
|
to | - ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
- (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
- (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
- /T UW1/ [CMU]
- /T IH0/ [CMU]
- /T AH0/ [CMU]
- (prep,particle) /tə/ [OALD]
- (adv) /t'uː/ [OALD]
|
him | - เขาผู้ชาย[Lex2]
- (ฮิม) pron. เขาผู้ชาย [Hope]
- (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IH1 M/ [CMU]
- /IH0 M/ [CMU]
- (pron) /hɪm/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
Margo | |
gangster | - เหล่าร้าย: อันธพาล, นักเลง, นักเลงโต [Lex2]
- n. สมาชิกของแก๊งอาชญา ###S. criminal,racketeer [Hope]
- (n) คนพาล,คนร้าย,นักเลง,พวกอั้งยี่,พวกอันธพาล [Nontri]
- /G AE1 NG S T ER0/ [CMU]
- (n (count)) /g'æŋstər/ [OALD]
|
rap | - เคาะถี่ๆ: ตีถี่ๆ [Lex2]
- ด่าว่า: ตำหนิ, ว่ากล่าว [Lex2]
- พูดโพล่ง: พูดฉอดๆ, พูดโผงผาง [Lex2]
- เสียงเคาะถี่ๆ: เสียงตีถี่ๆ [Lex2]
- การด่าว่า: การตำหนิ, การว่ากล่าว [Lex2]
- จังหวะดนตรีชนิดหนึ่ง[Lex2]
- การพูดคุยอย่างไม่เป็นทางการ (คำสแลง)[Lex2]
- พูดคุยอย่างไม่เป็นทางการ (คำสแลง)[Lex2]
- (แรพ) vt.,vi.,n. (การ) เคาะ,ตี,เคาะหรือตีเป็นจังหวะ,พูดโผงผาง,พูดโพล่ง,ด่าว่า,ตำหนิ,โทษสำหรับการกระทำความผิด,เสียงเคาะ,เสียงตี,การลงโทษ,การคุย ###SW. rapper n. ###S. strike,hit [Hope]
- (n) การตี,การเคาะ,การตำหนิ,การลงโทษ,การด่าว่า [Nontri]
- (vi) ตำหนิ,เคาะ,พูดโพล่ง,ด่าว่า [Nontri]
- /R AE1 P/ [CMU]
- (v,n (count)) /r'æp/ [OALD]
|
|
|
|