วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป
แสดงคำอ่าน
He ( HH IY1 ) got ( G AA1 T ) all ( AO1 L ) riled ( R AY1 L D ) up ( AH1 P ) when ( W EH1 N ) you ( Y UW1 ) men ( M EH1 N ) fired ( F AY1 ER0 D ) those ( DH OW1 Z ) shots ( SH AA1 T S ) at ( AE1 T ) his ( HH IH1 Z ) feet ( F IY1 T ) .
He เขา (ผู้ชาย) [Lex2] (ฮี) pron. เขาผู้ชาย,คนนั้น,ใครก็ได้ n. ผู้ชาย,สัตว์ตัวผู้ [Hope] (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri] /HH IY1/ [CMU] (pron) /hiː/ [OALD]
got กริยาช่องที่ 2 ของ get[Lex2] (กอท) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ get abbr. glutamic oxaloacetic transaminase [Hope] (vi) pt และ pp ของ get [Nontri] /G AA1 T/ [CMU] (v,v) /g'ɒt/ [OALD] [get ] ได้: ได้รับ, รับ [Lex2] มีอิทธิพลต่อ: มีผลต่อ, กระตุ้น, ชักจูง [Lex2] เจริญ: พัฒนา [Lex2] เข้าใจ[Lex2] มาถึง: ไปถึง, บรรลุ [Lex2] ทำให้พอใจ[Lex2] ได้รับ เช่น I got the book yesterday. ฉันได้รับหนังสือเมื่อวานนี้ [LongdoEN] เข้าใจ เช่น Do you get it? คุณเข้าใจ (เรื่องนี้) หรือเปล่า, Oh, I got it now. อ้า ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว [LongdoEN] (เกท) {got,gotten,getting,gets} vt. ได้,ได้มา,ได้รับ,เอา,ไปเอามา vi. มาถึง,บรรลุ -Phr. (get along จัดการ,ก้าวหน้า,ตกลง,เป็นมิตร) . [Hope] (vi) มาถึง,เข้าใจ,บรรลุ,กลายเป็น,ได้เงิน,มีรายได้ [Nontri] (vt) ได้รับ,ได้มา,ชักชวน,จัดทำ,จัดแจง,หามาได้,ติด(โรค) [Nontri] /G EH1 T/ [CMU] /G IH1 T/ [CMU] (v) /g'ɛt/ [OALD]
all จำนวนทั้งหมด: สิ่งทั้งหมด [Lex2] ทั้งหมด: ทั้งมวล, ทั้งสิ้น, ทั้งผอง, ทั้งปวง, ทั้งหลาย, ล้วนแต่, ล้วนแล้วแต่, สรรพ, ตลอด [Lex2] ทุกคน: จำนวนทั้งหมด, สิ่งทั้งหมด [Lex2] ทุกๆ: ทุก, ใดๆ [Lex2] มาก (คำไม่เป็นทางการ) : อย่างยิ่ง [Lex2] (ออล) n.,adj.,adv. ทั้งหมด, จำนวนทั้งหมด, ทั้งมวล, ทั่วทุก, ตลอด, เท่าที่มีทั้งหมด, ล้วน, แท้, สูงสุด, ที่สุด. -above all ก่อนอื่น. -after all อย่างไรก็ตาม,ในที่สุด. -once and for all ในที่สุด. -all but เกือบจะ,จวนเจียน [Hope] (adj) ทั้งสิ้น,ทั้งหมด,ทั้งปวง,ทั้งมวล [Nontri] /AO1 L/ [CMU] (n (count),adj,adv,pron,prefix) /ɔːl/ [OALD]
riled /R AY1 L D/ [CMU] (vt,vt) /r'aɪld/ [OALD] [rile ] ทำให้ขุ่นเคือง: ทำให้เคือง, รบกวน [Lex2] กวนน้ำอย่างแรง: กวนจนแตกกระจาย [Lex2] (ไรลฺ) vt. ทำให้ระคายเคือง,รบกวน,กวนให้ขุ่น ###S. irritate,vex,roil [Hope] /R AY1 L/ [CMU] (vt) /r'aɪl/ [OALD]
up ในแนวขึ้น: ในทิศทางขึ้น [Lex2] ข้างบน[Lex2] ไปตาม[Lex2] ตั้งตรง[Lex2] ที่เพิ่มขึ้น: ที่เคลื่อนที่ในทิศทางขึ้น [Lex2] ทำให้เพิ่มขึ้น[Lex2] ทำให้เคลื่อนที่ในทิศทางขึ้น[Lex2] การเพิ่มขึ้น[Lex2] (อัพ) adj. ขึ้น,ขึ้นไป,อยู่ชั้นบน,ตั้งตรง,อยู่เหนือ,อยู่สูงกว่า,ลุกขึ้น,ตื่นขึ้น,ขึ้นหน้า,เกิดขึ้น,มากขึ้น,ขึ้นเหนือ,เกลี้ยง,แน่นหนา,เร่าร้อน,ไปตามลม,ให้หมด,ให้เสร็จ,ถึงที่สุด,โดยสิ้นเชิง. vt. ทำให้ใหญ่ขึ้น,ยกเว้น,ทำให้ดีขึ้น. vi. เริ่ม,ริเริ่ม [Hope] (adj) สุดสิ้น,สูง,เพิ่ม,เหนือ,อยู่บน [Nontri] (adv) ขึ้นไป,ตรง,อยู่เหนือ,โดยสิ้นเชิง,ให้หมด [Nontri] (pre) บน,เหนือ,ข้างบน,ถึง,ไปยัง [Nontri] /AH1 P/ [CMU] (v,adv,prep) /ʌp/ [OALD]
when เมื่อ[Lex2] เมื่อหรือขณะที่: ในเวลาที่, ตอนที่, เวลาที่ [Lex2] เมื่อไรที่[Lex2] ถ้า[Lex2] แม้ว่า[Lex2] (เวน) adv.,conj.,pron. เมื่อไร,เวลาไหน,ในโอกาสไหน conj. เวลาไหน,เมื่อไร,ในขณะที่,พอ,ครั้น,ถ้าหาก,พอ... pron. เวลาไหน,เมื่อไร,เวลาซึ่ง,เวลานั้น [Hope] (adv) เมื่อไร,เมื่อใด,เวลาไหน [Nontri] (con) เมื่อ,ขณะที่,พอ,ครั้น,ในเมื่อ,ถ้าหาก,เวลาไหน [Nontri] /W EH1 N/ [CMU] /HH W EH1 N/ [CMU] /W IH1 N/ [CMU] (adv,adv,conj) /wɛn/ [OALD]
you (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope] (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri] /Y UW1/ [CMU] (pron) /juː/ [OALD]
men คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2] (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope] (n) pl ของ man [Nontri] /M EH1 N/ [CMU] (n (count)) /m'ɛn/ [OALD] [man ] ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2] มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2] คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2] ทหารชาย[Lex2] สามี (คำสแลง) : ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2] คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2] เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2] จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2] คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE] |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE] (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope] (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri] (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri] /M AE1 N/ [CMU] (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
fired ที่ปรุงอยู่ในกระทะ[Lex2] เมา (แสลง) : drunk; inebriated [Lex2] /F AY1 ER0 D/ [CMU] (v,v) /f'aɪəd/ [OALD] [fire ] เพลิง: ไฟ, กองไฟ, เปลวไฟ, เปลวเพลิง, อัคคี [Lex2] จุดไฟ: ก่อไฟ [Lex2] เติมเชื้อเพลิง[Lex2] ติด (เครื่องยนต์) [Lex2] ยิง: ลั่น, เหนี่ยว (ไกปืน) [Lex2] การยิงปืนพร้อมๆกัน: การรัวปืน [Lex2] ไล่ออก: ไล่ออกจากงาน, เลิกจ้าง [Lex2] ปลุกเร้า: กระตุ้นอารมณ์ [Lex2] ความกระตือรือร้น: ความรู้สึกแรงกล้า, ความเร่าร้อน [Lex2] (ไฟ'เออะ) {fired,firing,fires} n. ไฟ,เพลิง,ไฟไหม้,การลุกเป็นไฟ,ความเร่าร้อน,ความกระตือรือร้น,ความมีชีวิตชีวา,ประกายไฟ,การยิงอาวุธปืน vt. ยิงกระสุน,ยิง,จุดไฟ,ไล่ออก,เลิกจ้าง. vi. ติดไฟ,ไฟไหม้,ลุก,มีอารมณ์เร่าร้อน,ตื่นเต้น,ยิงปืน,ปล่อยขีปนาวุธ -on fire กำลั [Hope] (n) ไฟ,อัคคีภัย,ไฟไหม้,การยิงปืน,การเปล่งเสียง [Nontri] (vt) จุดไฟ,เผาไหม้,ยิงปืน,ทำให้ระเบิด,กระตุ้นอารมณ์,ไล่ออก [Nontri] /F AY1 ER0/ [CMU] /F AY1 R/ [CMU] (v,n) /f'aɪər/ [OALD]
those เหล่านั้น (คำพหูพจน์ของ that) [Lex2] (โธซ) พหูพจน์ของ that [Hope] (adj) เหล่านั้น,เหล่าโน้น,นั่น,โน่น [Nontri] (pro) สิ่งเหล่านั้น,พวกที่,จำพวกนั้น [Nontri] /DH OW1 Z/ [CMU] (adj,pron) /ðɒuz/ [OALD] [that ] นั้น: โน่น, เช่นนั้น, สิ่งนั้น, จำพวกนั้น, ผู้นั้น, เวลานั้น [Lex2] (คนหรือสิ่งของ) นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้)[Lex2] อย่างนั้น: เช่นนั้น, กระนั้น, ถึง, จนถึง, ซึ่งที่ [Lex2] เพราะว่า: เพราะ, ก็เพราะ, ก็อย่างนั้น, ก็อย่างนี้ [Lex2] (แธท) adj.,pron.,adv. นับ,นั้น,โน่น,เช่นนั้น,สิ่งนั้น,ผู้นั้น,เวลานั้น,อย่างนั้น,เช่นนั้น,กระนั้น,ถึง,จนถึง,ซึ่งที่,เพราะว่า,เพราะ,ก็,ก็อย่างนั้น,ก็อย่างนี้ [Hope] (adj) นั้น,นั่น,โน่น,เช่นนั้น [Nontri] (adv) ถึงเพียงนั้น,เช่นนั้น,อย่างนั้น,กระนั้น [Nontri] (con) ว่า,ที่,ซึ่ง,เพราะ,กระนั้น [Nontri] (pro) สิ่งนั้น,อย่างนั้น,ที่,ผู้นั้น [Nontri] /DH AE1 T/ [CMU] /DH AH0 T/ [CMU] (adj,adv,pron,pron,conj) /ðæt/ [OALD]
shots /SH AA1 T S/ [CMU] (n) /ʃ'ɒts/ [OALD] [shot ] การยิง: การระเบิด [Lex2] ลูกกระสุนปืน[Lex2] ระยะยิง: วิถีกระสุน [Lex2] ผู้ยิง: นักแม่นปืน [Lex2] การฉีดยา[Lex2] ความพยายาม[Lex2] การเดา: การกะประมาณจากข้อมูลเพียงเล็กน้อย [Lex2] การตีลูก (กีฬา) : การเตะลูกเข้าประตู [Lex2] โอกาส[Lex2] (ชอท) n. การยิง,การยิงปืน,เสียงยิง,ลูกกระสุนปืน,ระยะที่ยิง,การปล่อยขีปนาวุธ,วิถีกระสุน,วิถีจรวด,กระสุนกระจาย,ผู้ยิง,มือปืน,เสียงที่คล้ายเสียงปืน,การระเบิด,ดินระเบิด,การฉีดยา,ความพยายาม,การทดลอง,การเดา,จำนวนเล็กน้อย,ปริมาณเล็กน้อย,คำหนึ่ง, (ของเหลว) อีกหนึ่ง [Hope] (n) กระสุนปืน,วิถีกระสุน,การยิง,นัด,มือปืน,โอกาส,คำหนึ่ง [Nontri] (vt) pt และ pp ของ shoot [Nontri] /SH AA1 T/ [CMU] (v,v,n) /ʃ'ɒt/ [OALD]
at เข้าร่วม[Lex2] จาก[Lex2] ณ เวลา: ในช่วงเวลา [Lex2] ด้วย (ความเร็ว) [Lex2] ที่[Lex2] ในลักษณะ[Lex2] ไปยัง[Lex2] (เอที) เป็นคำย่อที่บริษัทไอบีเอ็มนำมาใช้แทนคำว่า advanced technology ซึ่งแปลว่า เทคโนโลยีขั้นสูงนั่นเอง เมื่อสมัยที่ไอบีเอ็มผลิตเครื่องไมโครคอมพิวเตอร์ชุดใหม่ที่ใช้ชิปหมายเลข 80286 ได้ตั้งชื่อคอมพิวเตอร์ที่ออกสู่ตลาดรุ่นนั้นว่า " IBM AT " [Hope] (pre) ที่,ณ [Nontri] /AE1 T/ [CMU] (prep) /æt/ [OALD]
his ของเขา(ผู้ชาย) [Lex2] (ฮิล) pron. ของเขาผู้ชาย [Hope] (adj) ของเขา(ผู้ชาย) [Nontri] /HH IH1 Z/ [CMU] /HH IH0 Z/ [CMU] (adj,pron) /hɪz/ [OALD]
feet เท้า: ตีน [Lex2] (ฟีท) n. พหูพจน์ของ foot [Hope] (n) pl ของ foot [Nontri] /F IY1 T/ [CMU] (n (count)) /f'iːt/ [OALD] [foot ] เท้า: ตีน, บาทา [Lex2] ส่วนล่าง: ฐาน, ตีน, โคน, เชิง [Lex2] หน่วยวัดความยาวเท่ากับ 12 นิ้ว: หน่วยวัดความยาวเป็นฟุต [Lex2] (ฟุท) n. เท้า,ฝีเท้า,ตีน,บาท,หน่วยความยาวเป็นฟุต (0.48 เซนติเมตร) ,ทหารราบ,ส่วนที่คล้ายเท้า,จังหวะในโคลง,บาท,แท่นเหยียบของจักรเย็บผ้า,ส่วนที่อยู่ล่างสุด,ส่วนที่นอนก้น,ตะกอน,ส่วนที่อยู่ตรงข้ามกับส่วนบนหรือยอด [Hope] (n) เท้า,ตีน,บาทา,ทหารราบ,จังหวะในโคลง [Nontri] (vi) เดินเท้า,ย่ำ,เต้นรำ [Nontri] /F UH1 T/ [CMU] (v,n (count)) /f'ut/ [OALD]