ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

unromantisch

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -unromantisch-, *unromantisch*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา unromantisch มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *unromantisch*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
unromantischunromantic [Add to Longdo]
unromantisch { adv }unromantically [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The four of us will dine together and keep things super unromantic.Wir vier werden zusammen essen, und alles so unromantisch wie möglich machen. The Road Trip (2014)
The other half of it makes Adam look like a romance-hating man-whore, which he might be, but it's really bad for the damn show.Der Rest zeigt Adam als unromantischen Draufgänger. Das ist schlecht für die Sendung. Mother (2015)
Upstairs on the left-hand side.- Bei uns war es unromantisch. The Sister (2015)
I do not want to be unromantic, but how long is your ticket valid?Ich will nicht unromantisch sein, aber wie lange ist deine Karte gültig? Hot Bot (2016)
I'd have to be the most unromantic gal in the world to want to go home to a lonely apartment.Ich müsste die Unromantischste der Welt sein wenn ich nach Hause in meine leere Wohnung gehen wollte. Holidays (2016)
I mean, he is the most unromantic jerk I ever met.Ich meine, er ist der unromantischste Trottel, den ich je traf. Post Mortem (2016)
And your mother's not unromantic.Und deine Mutter ist nicht unromantisch. Do You Believe in Magic (2017)
Anne, take a coat! [ lively music ]Ich kann mich jetzt nicht so etwas Unromantischem wie schmutzigem Geschirr widmen. Remorse Is the Poison of Life (2017)
It was very unromantic.Es war so unromantisch! The Lady Eve (1941)
My barbaric Ninotchka... my impossible, unromantic, statistical--Meine barbarische Ninotschka, meine unmögliche, unromantische, statistische... Ninotchka (1939)
Watch your language, my unromantic friend. You're speaking of a lady.Rede nicht so mit der Dame, mein unromantischer Freund. Brute Force (1947)
But he's so unromantic.Aber er ist so unromantisch. The Pirate (1948)
Oh, I don't know, he's not so unromantic, for a rich man.Na ja, für einen reichen Mann ist er gar nicht so unromantisch. The Pirate (1948)
I guess I'm just too practical or unromantic or something.Ich bin wohl zu praktisch oder unromantisch oder so. The Glenn Miller Story (1954)
Of all the cold-blooded, unromantic...Von allen kaltblütigen, unromantischen... Three Violent People (1956)
It's unromantic.Das ist unromantisch. The Bridge on the River Kwai (1957)
Oh, how unromantic.Oh, wie unromantisch. The Sound of Music (1965)
You are the most unromantic master I've ever had.Du bist der unromantischste Meister, den ich je hatte. Too Many Tonys (1965)
Efficient, yes. But, uh...Effizient ja, aber ich glaube, ich bin ambitioniert und unromantisch veranlagt. A Taste of Blood (1967)
How awfully unromantic.Wie unromantisch. Murder by Death (1976)
- So unromantic!Wie unromantisch! Miss Austen Regrets (2008)
Sorry.Wie unromantisch. Mancation (2012)
We went to the coast last year.Du bist unromantisch. The Lift (1983)
You're not very romantic anymore. Yes, I am.So unromantisch bin ich gar nicht. The Lift (1983)
Maybe the timing is not the most romantic, but...Wahrscheinlich war das Timing nicht so gut und alles sehr unromantisch. The Outrageous Okona (1988)
Because in concept it will seem conventionally unromantic.Weil so eine Konstellation unromantisch erscheinen wird. Silver Bells (1997)
That's too unromantic for me.Also, das wird mir jetzt zu unromantisch. Berlin Blues (2003)
If we wanna keep seeing each other, we just have to be unromantic.Wenn wir uns weiter sehen wollen, müssen wir leider unromantisch sein. The Challenge (2003)
But if you has already paid for the meal, the popcorn, the chocolates, the movie the last thing you want to be thinking about when you is getting jiggy is how much will it cost me, makes the whole thing unromantic, innit?Aber wenn man schon fürs Essen bezahlt hat, für Popcorn, Schoki, Kino dann ist das Letzte, woran man denken will, wenn man geil wird ist wie viel es kosten wird, das ist doch unromantisch, oder nicht? Politics (2003)
- That's so unromantic.- Das ist so unromantisch! Last Week Fights, This Week Tights (2004)
I wanna remember the least romantic day in Parisian history.Ich will den unromantischsten Tag der Pariser Geschichte in mir wachhalten. 2 Days in Paris (2007)
You have no idea, do you, quite how unromantic that is?Du hast wirklich keine Ahnung, wie unromantisch das ist, hab ich Recht? Episode #1.1 (2008)
You make me sound so unromantic!Jetzt stellst du mich wieder so unromantisch dar. Mamma Mia! (2008)
But you make it sound all so unromantic.Aber das klingt alles so unromantisch. The Private Lives of Pippa Lee (2009)
Unromantic.Unromantisch. The Breath (2009)
But right now I have to get ready for my absolutely non-romantic dinner with Chuck.Aber jetzt sollte ich mich umziehen für mein absolut unromantisches Dinner mit Chuck. Ciao. Gone with the Will (2009)
My casual friend and I are gonna have a non-romantic breakfast if you'd like to join us.Meine gelegentliche Freundin und ich, werden ein unromantisches Frühstück haben, - wenn du uns Gesellschaft leisten möchtest. Politics of Human Sexuality (2009)
You're the most anti-romantic person that I've ever met, and you understand the neediest woman ever written? But she isn't needy...Du, der unromantischste Mensch, verstehst die bedürftigste Frau, die jemals erfunden wurde? The Four-Faced Liar (2010)
Okay, first, that message was the least-romantic Booty call ever.Okay, als erstes, ... die Nachricht war die unromantischste Einladung zum Sextreffen überhaupt. Around the Bend (2010)
You have no sense of romance.Du bist so unromantisch. Zookeeper (2011)
It's less emotional.Sehr unromantisch. Friends with Benefits (2011)
Is it too unromantic?Oder zu unromantisch? Kiss Me (2011)
It's unromantic, but extremely profitable.Völlig unromantisch, aber enorm profitabel. Under God's Power She Flourishes (2011)
I just had the least romantic night of my life with a Romantics professor.Ich hatte gerade die unromantischste Nacht meines Lebens mit einer Romantikprofessorin! Liberal Arts (2012)
I'm really sorry for my brevity.Tut mir leid, dass ich so unromantisch war. Thanks for Sharing (2012)
This is the least romantic thing ever.Das ist die unromantischste Sache, die es gibt. Stay (2013)
You also need things like life insurance and PPOs and unromantic things, like mortgages.Lebensversicherung, Krankenversicherung und Unromantisches wie Hypotheken. Endless Love (2014)
How dare you be so unromantic and so very, very selfish.Wie kannst du es wagen, so unromantisch und so egoistisch zu sein. Protect the Coven (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
unromantischunromantic [Add to Longdo]
unromantisch { adv }unromantically [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top