|
Stammering | [stammer] - พูดตะกุกตะกัก: พูดติดอ่าง, พูดอึกอัก [Lex2]
- การพูดตะกุกตะกัก: การพูดติดอ่าง, การพูดอึกอัก [Lex2]
- (สแทม'เมอะ) vi.,vt. พูดตะกุกตะกัก,พูดติดอ่าง. n. การพูดตะกุกตะกัก,การพูดติดอ่าง. ###SW. stammerer n. stammeringly adv. [Hope]
- (vi) พูดตะกุกตะกัก,พูดติดอ่าง [Nontri]
- /S T AE1 M ER0/ [CMU]
- (v,n (count)) /st'æmər/ [OALD]
- (v) /st'æmərɪŋ/ [OALD]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
native | - ตามธรรมชาติ: ตามสัญชาตญาณ, สันดาน [Lex2]
- พื้นเมือง: พื้นบ้าน [Lex2]
- ชาวพื้นเมือง: คนท้องถิ่น, เจ้าของประเทศ [Lex2]
- (เน'ทิฟว) adj. แต่กำเนิด,โดยกำเนิด,ของพื้นเมือง,ของท้องถิ่น,โดยสันดาน,ไม่เปลี่ยนแปลง. n. คน (ต้นไม้,สัตว์) พื้นเมือง ###SW. nativeness n. ###S. indigenous [Hope]
- (adj) พื้นเมือง,โดยสันดาน,มีมาแต่เกิด [Nontri]
- (n) คนพื้นเมือง,คนท้องถิ่น,ของพื้นเมือง [Nontri]
- /N EY1 T IH0 V/ [CMU]
- (n (count),adj) /n'ɛɪtɪv/ [OALD]
|
eloquence | - (เอล'ละเควินซฺ) n. การพูดคล่อง,การมีคารมคมคาย,สำนวนคมคาย ###S. oratory [Hope]
- (n) ความมีคารมคมคาย,โวหารดี,การพูดเก่ง,การพูดคล่องแคล่ว [Nontri]
- /EH1 L AH0 K W AH0 N S/ [CMU]
- (n (uncount)) /'ɛləkwəns/ [OALD]
|
of | - ของ: แห่ง, ด้วย, เกี่ยวกับ, ในเรื่อง [Lex2]
- (ออฟ) prep. ของ,แห่ง,ด้วย,โดย,เกี่ยวกับ,ถึง,ในจำพวก,ในเรื่อง,ในฐานะ,ในปริมาณ,ในจำนวน,ที่จะ,ที่มี [Hope]
- /AH1 V/ [CMU]
- (prep) /ɒv/ [OALD]
|
us | - เรา: พวกเรา [Lex2]
- ประเทศสหรัฐอเมริกา (ตัวย่อของ United States of America) )[Lex2]
- (อัส) pron. พวกเรา [Hope]
- (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
- /AH1 S/ [CMU]
- /Y UW2 EH1 S/ [CMU]
- () /jˌuː'ɛs/ [OALD]
- (pron) /ʌz/ [OALD]
|
fog | - หมอก: หมอกควัน [Lex2]
- ทำให้เป็นฝ้ามัว: ปกคลุมไปด้วยหมอก [Lex2]
- ความสับสน: ความงงงัน, ความมืดมน [Lex2]
- ทำให้งงงวย: ทำให้มึนงง [Lex2]
- ทำให้คลุมเครือ: ทำให้สับสน [Lex2]
- คลุมเครือ: มืดมน, ไม่ชัดเจน [Lex2]
- หมอก [LongdoEN]
- (ฟอก) {fogged,fogging,fogs} n. หมอก,ควันหมอก,ความยุ่งเหยิงใจ,ความคลุมเครือ,ฟ้ามัว vt. ปกคลุมด้วยหมอก,ทำให้เกิดฟ้ามัวขึ้น,ทำให้ยุ่งเหยิง,ทำให้งง. vi. ปกคลุมไปด้วยหมอก [Hope]
- (n) หมอก,ควัน,ฝ้า,ความคลุมเครือ,ความมัว,ความยุ่งใจ [Nontri]
- (vt) ทำให้เป็นหมอก,ปกคลุมด้วยหมอก,ทำให้ยุ่งใจ [Nontri]
- /F AA1 G/ [CMU]
- /F AO1 G/ [CMU]
- (vt,n) /f'ɒg/ [OALD]
|
people | - คน: ประชาชน, ประชากร [Lex2]
- คนในปกครอง[Lex2]
- สมาชิกในครอบครัว: คนในครอบครัว [Lex2]
- อาศัย: ตั้งรกราก, เข้าไปอยู่อาศัย [Lex2]
- (พี'เพิล) n. คน,ประชาชน,ประชากร,พลเมือง,ราษฎร,มนุษย์. ###S. population,folk,human,humanity [Hope]
- (n) ประชาชน,ราษฎร,ครอบครัว,พลเมือง,พสกนิกร,คน [Nontri]
- (vt) ตั้งรกราก,เข้าไปอาศัย,บรรจุคน [Nontri]
- /P IY1 P AH0 L/ [CMU]
- (vt,n) /p'iːpl/ [OALD]
|
|
|