|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
also | - เช่นกัน: เช่นเดียวกัน, เหมือนกัน, ด้วย [Lex2]
- ยิ่งกว่านั้น: ยิ่งไปกว่านั้น [Lex2]
- ด้วย,เช่นเดียวกัน [LongdoEN]
- เอาล่ะ, แล้ว [LongdoDE]
- (ออล' โซ) adv. ด้วย,อีกด้วย, เช่นเดียวกัน, เหมือนกัน, โดยเฉพาะ ###S. and, besides [Hope]
- (adv) ด้วย,เหมือนกัน,เช่นเดียวกัน [Nontri]
- /AO1 L S OW0/ [CMU]
- (adv) /'ɔːlsɒu/ [OALD]
[conjurer] - ผู้ที่โน้มน้าวผู้อื่น[Lex2]
- ผู้ที่ร่ายมนต์[Lex2]
- (คอน'เจอเรอะ) n. หมอผี,นักเล่นกล,ผู้วิงวอน ###S. magician [Hope]
- (n) หมอผี,นักแสดงกล,นักมายากล,คนเล่นกล [Nontri]
- /K AA1 N JH AH0 R AH2 R/ [CMU]
- (n (count)) /k'ʌnʤərər/ [OALD]
|
brought | - กริยาช่องที่ 2 ของคำกริยา bring[Lex2]
- (บรอท) v. กริยาช่อง 2 ของ bring [Hope]
- (vt) pt และ pp ของ bring [Nontri]
- /B R AO1 T/ [CMU]
- (vt,vt) /br'ɔːt/ [OALD]
[bring] - พามา: พา [Lex2]
- พาไป: นำไป, นำไปส่ง [Lex2]
- ไปเอามา[Lex2]
- นำไปสู่: พาไปสู่ [Lex2]
- ขนย้าย: ขนส่ง [Lex2]
- (บริง) {brought,brought,bringing,brings} vt. เอามาให้,นำมาให้,พามา,นำมาสู่,ทำให้เกิด,ก่อให้เกิด,นำออกมาแสดง,นำเสนอ,ชักชวนขายได้ -Id. (bring about ทำให้เกิด) -Id. (bring around (round)) ชักชวน,โน้มน้าว -Id. (bring forth ทำให้เกิด,นำเสนอ) -Id. (bring in ยอมแพ้) [Hope]
- (vt) นำมา,เอามา,พามา,ยกมา,ทำให้เกิด [Nontri]
- /B R IH1 NG/ [CMU]
- (vt) /br'ɪŋ/ [OALD]
|
you | - (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
- (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
- /Y UW1/ [CMU]
- (pron) /juː/ [OALD]
|
some | - เล็กน้อย[Lex2]
- บางส่วน[Lex2]
- ที่มีจำนวนสองหรือสาม[Lex2]
- ไม่เจาะจง: คร่าวๆ [Lex2]
- คร่าวๆ[Lex2]
- เต็มไปด้วย[Lex2]
- สองหรือมากกว่าสองคนในการกระทำหนึ่งๆ[Lex2]
- (ซัม) adj.,pron. บางส่วน,บางอัน,บางชิ้น,มีบ้าง,ไม่แน่,ไม่เจาะจง adv. ประมาณ,โดยประมาณ,คร่าว ๆ ,ในราว,ค่อนข้าง ###S. certain [Hope]
- (adj) บางอย่าง,บ้าง,บางอัน,ประมาณ [Nontri]
- (pro) บางคน,บางอัน,บางส่วน [Nontri]
- /S AH1 M/ [CMU]
- (adj,adv,pron) /sʌm/ [OALD]
|
Gershwin | - /G ER1 SH W IH0 N/ [CMU]
- () /gɜːʳʃwən/ [OALD]
|
Chuck | - การตบที่คางเบาๆ[Lex2]
- กำจัด (คำสแลง)[Lex2]
- ตบเบาๆ (ด้วยความเอ็นดู)[Lex2]
- โยน: ทอย [Lex2]
- คำเรียกที่แสดงความรักใคร่[Lex2]
- อ้วก: อาเจียน [Lex2]
- ตัดความสัมพันธ์[Lex2]
- (ชัค) {chucked,chucking,chucks} vi.,n. (การ) ตบเบา ๆ ,แตะ,เชย,เชย (คาง) โยน,ทอย,เหวี่ยง,ทิ้ง,ไล่ออก,ลาออก,เลิกล้ม,ร้องเสียงกุ๊ก ๆ (ไก่) ,ไม้รอง,ไม้หมอน,ตัวหนีบ,เครื่องจับดอกสว่าน,เสียงร้องดังกล่าว,เสบียงอาหาร ###S. pat,tap [Hope]
- (n) การตบเบาๆ,การเชยคาง [Nontri]
- (vt) ตบเบาๆ,เชย(คาง),ทอย,โยน,เหวี่ยง [Nontri]
- /CH AH1 K/ [CMU]
- (vt,n (count)) /tʃ'ʌk/ [OALD]
|
Berry | - ผลเบอร์รี่[Lex2]
- (เบอ'รี) {berried,berrying,berries} n. ลูกผลไม้เล็ก ๆ ,เมล็ดแห้ง,เม็ดไข่ (กุ้ง,ปลา,แมงดา) vi. ออกผลเป็นลูกผลไม้เล็ก ๆ ,เก็บผลไม้เล็ก ๆ [Hope]
- (n) ลูกเบอรี [Nontri]
- /B EH1 R IY0/ [CMU]
- (n (count)) /b'ɛriː/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
Andrews | |
sisters | - /S IH1 S T ER0 Z/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɪstəz/ [OALD]
[sister] - น้องสาวหรือพี่สาว[Lex2]
- แม่ชี[Lex2]
- (ซิส'เทอะ) n.,adj. (เกี่ยวกับ) น้องสาว,พี่สาว,นางชี,น้องสะใภ้,นางพยาบาล,หัวหน้าพยาบาล,คำทักทายที่ใช้เรียกสตรี,สัตว์ตัวเมียท้องเดียวกัน vt. กระทำต่อเหมือนพี่สาวหรือน้องสาว [Hope]
- (n) น้องสาว,พี่สาว,นางชี,พี่น้อง,หัวหน้าพยาบาล [Nontri]
- /S IH1 S T ER0/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɪstər/ [OALD]
|
|
|