ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

i'm out of here.

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -i'm out of here.-, *i'm out of here.*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
i'm out of here.I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Darlene and Hank won 't stop trying till I'm out of here.และฉันรู้ว่าดาร์ลีนกับแฮงค์จะไม่เลิกพยายาม... ...จนกว่าฉันจะได้ออกไป Brokedown Palace (1999)
I'm out of here.ฉันออกจากที่นี่ Showtime (2002)
- I'm out of here.- ผมจะออกไปจากที่นี่ A Cinderella Story (2004)
- All right, Ernie, I'm out of here.- เอาละ, เอิลนี่, ฉันจะไปแล้ว. Fantastic Four (2005)
I'm out of here.ไปล่ะนะ Crank (2006)
- I'm out of here. Bye. - Okay.ครับ\ทุกคนทำงานกันดีมาก Yeolliji (2006)
- Okay, I'm out of here.-โอเค ฉันไปล่ะ The Sweet Taste of Liberty (2005)
i'm out of here.ไปล่ะ Aqua (2005)
yeah, and i'm out of here.- ใช่สิ และฉันไปดีกว่า Morning Comes (2007)
This date is over, okay? I'm out of here.มันกร่อยแล้ว ฉันกลับล่ะ Chuck Versus the Imported Hard Salami (2007)
No, no, no, no... I'm out of here.ไม่ ไม่ ไม่ ผมขอตัวหล่ะ Surf's Up (2007)
Hey, I'm out of here.เฮ้ ไปแล้วนะ The Brave One (2007)
Fuck this. I'm out of here.ฉันจะออกไปจากที่นี่ Return to House on Haunted Hill (2007)
Man, forget this. I'm out of here.ลืมมันซะเถอะ ชั้นจะออกไปข้างนอก Appleseed Ex Machina (2007)
Fuck this, I'm out of here.ให้ตาย อยู่ไม่ไหวแล้ว 100 Million BC (2008)
And when it is, I'm free, I'm cool, I'm clear, I'm out of here.และพอมันเสร็จผมจะเป็นอิสระ และผมจะไปจากที่นี่ Chuck Versus the First Date (2008)
I'm out of here.ผมจะไปจากที่นี่ The Bank Job (2008)
Yeah, whatever. I'm out of here.ไม่ว่าไงก็ตาม ฉันไม่อยู่แล้ว Superhero Movie (2008)
What's wrong with you? I'm out of here.คุณเป็นอะไรไปน่ะ ฉันไปล่ะ New York, I Love You (2008)
Newman, I'm out of here. Keep watching.นอร์แมน ฉันจะไปแล้ว จับตาดูเขาไว้ WarGames: The Dead Code (2008)
- Tell me who you are, or I'm out of here.งั้นบอกฉันมาว่าคุณเป็นใคร ไม่งั้นฉันโดดแน่ Dead Like Me: Life After Death (2009)
That's it. I'm out of here.พอละ ผมไปละ Connect! Connect! (2009)
Three years, and I'm out of here.สามปี แล้วฉันก็ไปจากที่นี After School Special (2009)
Whatever, I'm out of here.ช่างเหอะ ฉันจะไปแล้ว... Jump the Shark (2009)
screw this noise, I'm out of here.หนวกหูชะมัด ฉันจะออกไปจากที่นี่ Lucifer Rising (2009)
I'm out of here.ผมจะไปจากที่นี่ Mandala (2009)
The camera is mine and I'm out of here.กล้องของฉัน \และ ฉันจะออกจากที่นี่ [ Rec ] 2 (2009)
I'm out of here.ฉันจะไปจากเกาะนี้ Gurgle (2009)
OK. I'm out of here.โอเค ฉันไปหละนะ Episode #3.1 (2009)
No, no, I'm, I'm, I'm out of here.ไม่ ไม่ ผม-ผม ผมจะไปจากที่นี่ Chuck Versus the Ring (2009)
I'm out of here.ผมไปล่ะ Pilot (2009)
i just have one last distribution, and i'm out of here. good night.ฉันเหลือเพียงกระจายงาน แล้วฉันจะออกไป Cradle to Grave (2009)
I'm out of here.เพื่อปลีกตัวผม... Environmental Science (2009)
- Well, I'm out of here.ง่า.. เง้อ.. - อะ ฉันไปละนะ Cloudy with a Chance of Meatballs (2009)
- I'm out of here. You told me it was over.- ฉันไปเอง ก็ไหนบอกว่ามันจบแล้วไง Burlesque (2010)
Okay, I'm out of here.เอาล่ะ ผมไปก่อนนะ The Bang Bang Club (2010)
- I'm out of here.- I'm out of here. Hot Tub Time Machine (2010)
I'm out of here.I'm out of here. Hot Tub Time Machine (2010)
Good luck with that. Okay, I'm out of here.ขอให้โชคดี ไปล่ะ Despicable Me (2010)
Ah, that's it. I'm out of here.อา, แบบนั้นเอง ผมจะไปแล้ว Questions and Antlers (2010)
I'm out of here.ฉันไปก่อนนะ Unpleasantville (2010)
Be right back. I'm out of here.เดี๋ยวผมมา Physical Education (2010)
I'm out of here.ฉันไม่ได้โกรธ ฉันไปล่ะ The Homecoming Hangover (2010)
I'm out of here.ผมออกจากที่นี่ดีกว่า Resurgence (2010)
I'm out of here.- ผมไม่ยุ่งด้วยหล่ะ Pilot (2010)
I'm taking fire, I'm out of here.ชั้นโดนยิง, เราต้องแยกกันแล้ว The A-Team (2010)
Mark it up. Okay, I'm out of here.ทำเครื่องหมายเลย โอเค ฉันจะไปแล้ว Genesis: Part 1 (2011)
I can't see a thing. All right. That's it. I'm out of here.มองไม่เห็นอะไรเลย ว่าไหม แค่นี้แหล่ะ ฉันเผ่นล่ะ Fright Night (2011)
You know what? That's it. I'm out of here.รู้มั้ย พอที ฉันไปล่ะ Mother's Day II (2011)
(laughing) Nut. All right, buddy, I'm out of here.ที่จะตัดสินใจอย่างถูกต้องด้วยตัวเอง โอเค เพื่อน ฉันไปล่ะ Blame It on the Alcohol (2011)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
i'm out of here.I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top