ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*归*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -归-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, guī, ㄍㄨㄟ] to return, to go back; to return to, to revert
Radical: , Decomposition:   ?  彐 [, ㄐㄧˋ]
Etymology: [ideographic] Simplified form of 歸; a wife 帚 returning home; 追 provides the pronunciation
Variants: , Rank: 933
[, guī, ㄍㄨㄟ] to return, to go back; to return to, to revert
Radical: , Decomposition:       丿 [piě, ㄆㄧㄝˇ]  㠯 [, ㄧˇ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]  帚 [zhǒu, ㄓㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Variants:
[岿, kuī, ㄎㄨㄟ] grand, stately; secure, lasting
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  归 [guī, ㄍㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Variants: , Rank: 5768

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: homecoming; arrive at; lead to; result in
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: かえ.る, かえ.す, おく.る, とつ.ぐ, kae.ru, kae.su, oku.ru, totsu.gu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , , Rank: 504
[] Meaning: homecoming; arrive at; lead to; result in
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: かえ.る, かえ.す, おく.る, とつ.ぐ, kae.ru, kae.su, oku.ru, totsu.gu
Radical: , Decomposition:   
Variants: , ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[guī, ㄍㄨㄟ, / ] to go back; to return #2,663 [Add to Longdo]
[huí guī, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ,   /  ] to return (to previous condition); Hong Kong's return to Chinese sovereignty; to regress #3,570 [Add to Longdo]
[guī shǔ, ㄍㄨㄟ ㄕㄨˇ,   /  ] to belong to; affiliated to; to fall under the jurisdiction of #9,469 [Add to Longdo]
[guī huán, ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄢˊ,   /  ] return; revert #10,370 [Add to Longdo]
[guī nà, ㄍㄨㄟ ㄋㄚˋ,   /  ] to conclude from facts; to sum up; induction (method of deduction in logic) #10,551 [Add to Longdo]
宿[guī sù, ㄍㄨㄟ ㄙㄨˋ,  宿 /  宿] final destination; end result; place where sth finally settles #14,830 [Add to Longdo]
[guī jié, ㄍㄨㄟ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] to sum up; to conclude; in a nutshell; the end (of a story) #14,855 [Add to Longdo]
[guī yú, ㄍㄨㄟ ㄩˊ,   /  ] to belong to; affiliated to; to result in sth; to incline towards #15,922 [Add to Longdo]
[dāng guī, ㄉㄤ ㄍㄨㄟ,   /  ] Angelica sinensis #18,377 [Add to Longdo]
[guī gōng, ㄍㄨㄟ ㄍㄨㄥ,   /  ] to give credit; to give sb his due; attribution #19,885 [Add to Longdo]
[guī guó, ㄍㄨㄟ ㄍㄨㄛˊ,   /  ] to go home (to one's native country); to return from abroad #23,777 [Add to Longdo]
[guī jiù, ㄍㄨㄟ ㄐㄧㄡˋ,   /  ] blame; declare to be at fault #24,217 [Add to Longdo]
根到底[guī gēn dào dǐ, ㄍㄨㄟ ㄍㄣ ㄉㄠˋ ㄉㄧˇ,     /    ] (saying) to sum it up... #25,014 [Add to Longdo]
[zǒng guī, ㄗㄨㄥˇ ㄍㄨㄟ,   /  ] eventually; after all; anyhow #26,236 [Add to Longdo]
无家可[wú jiā kě guī, ㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄎㄜˇ ㄍㄨㄟ,     /    ] homeless #26,434 [Add to Longdo]
[guī rù, ㄍㄨㄟ ㄖㄨˋ,   /  ] to assign (to a class); to classify as; to include #27,584 [Add to Longdo]
[huà guī, ㄏㄨㄚˋ ㄍㄨㄟ,   /  ] to incorporate; to put under (external administration) #28,180 [Add to Longdo]
[guī qiáo, ㄍㄨㄟ ㄑㄧㄠˊ,   /  ] returnees #28,527 [Add to Longdo]
[guī dàng, ㄍㄨㄟ ㄉㄤˋ,   /  ] to file away; to place on file #33,270 [Add to Longdo]
血本无[xuè běn wú guī, ㄒㄩㄝˋ ㄅㄣˇ ㄨˊ ㄍㄨㄟ,     /    ] (idiom) to lose everything; no return for one's hard-earned savings (e.g. after a company collapse) #42,171 [Add to Longdo]
满载而[mǎn zài ér guī, ㄇㄢˇ ㄗㄞˋ ㄦˊ ㄍㄨㄟ,     / 滿   ] to return from a rewarding journey #42,611 [Add to Longdo]
[guī shùn, ㄍㄨㄟ ㄕㄨㄣˋ,   /  ] submission #44,458 [Add to Longdo]
殊途同[shū tú tóng guī, ㄕㄨ ㄊㄨˊ ㄊㄨㄥˊ ㄍㄨㄟ,     /    ] different routes to the same destination (成语 saw); fig. different means of achieve the same end #48,075 [Add to Longdo]
落叶[luò yè guī gēn, ㄌㄨㄛˋ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄟ ㄍㄣ,     /    ] A falling leaf returns to the roots (成语 saw); everything has its ancestral home; In old age, an expatriate longs to return home. #53,813 [Add to Longdo]
改邪[gǎi xié guī zhèng, ㄍㄞˇ ㄒㄧㄝˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄥˋ,     /    ] (saying) to give up evil and return to good #57,474 [Add to Longdo]
[guī huà, ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] naturalization #58,725 [Add to Longdo]
捉拿[zhuō ná guī àn, ㄓㄨㄛ ㄋㄚˊ ㄍㄨㄟ ㄢˋ,     /    ] bring to justice #62,167 [Add to Longdo]
[Zǐ guī, ㄗˇ ㄍㄨㄟ,   /  ] (N) Zigui (place in Hubei) #67,633 [Add to Longdo]
宾至如[bīn zhì rú guī, ㄅㄧㄣ ㄓˋ ㄖㄨˊ ㄍㄨㄟ,     /    ] guests feel at home (in a hotel, guest house etc); a home away from home #68,016 [Add to Longdo]
北回线[Běi huí guī xiàn, ㄅㄟˇ ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄢˋ,    线 /    ] Tropic of Cancer, the circle of latitude at 23° 26' 22" N #71,087 [Add to Longdo]
[guī xīn, ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄣ,   /  ] converted to (religion) #72,941 [Add to Longdo]
[guī gēn, ㄍㄨㄟ ㄍㄣ,   /  ] to return home (after a lifetime's absence); to go back to one's roots #74,332 [Add to Longdo]
[Zǐ guī xiàn, ㄗˇ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Zigui county in Hubei #76,460 [Add to Longdo]
纳法[guī nà fǎ, ㄍㄨㄟ ㄋㄚˋ ㄈㄚˇ,    /   ] induction (method of deduction in logic) #77,626 [Add to Longdo]
完璧[wán bì guī zhào, ㄨㄢˊ ㄅㄧˋ ㄍㄨㄟ ㄓㄠˋ,     /    ] lit. to return the jade annulus to Zhao (成语 saw); fig. to return something intact to its rightful owner #77,680 [Add to Longdo]
根结蒂[guī gēn jié dì, ㄍㄨㄟ ㄍㄣ ㄐㄧㄝˊ ㄉㄧˋ,     /    ] ultimately; in the final analysis; after all; when all is said and done #94,719 [Add to Longdo]
解甲[jiě jiǎ guī tián, ㄐㄧㄝˇ ㄐㄧㄚˇ ㄍㄨㄟ ㄊㄧㄢˊ,     /    ] to remove armor and return to the farm; to return to civilian life #100,045 [Add to Longdo]
故里[róng guī gù lǐ, ㄖㄨㄥˊ ㄍㄨㄟ ㄍㄨˋ ㄌㄧˇ,     /    ] to return home with honor #101,540 [Add to Longdo]
纳推理[guī nà tuī lǐ, ㄍㄨㄟ ㄋㄚˋ ㄊㄨㄟ ㄌㄧˇ,     /    ] inference by induction (method of deduction in logic) #106,252 [Add to Longdo]
[guī xiàng, ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] to turn toward #108,235 [Add to Longdo]
[guī zhēn, ㄍㄨㄟ ㄓㄣ,   /  ] to die (Buddh.) #108,650 [Add to Longdo]
南回线[Nán huí guī xiàn, ㄋㄢˊ ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄢˋ,    线 /    ] Tropic of Capricorn, the circle of latitude at 23° 26' 22" S #124,429 [Add to Longdo]
[huí guī nián, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄋㄧㄢˊ,    /   ] the solar year; the year defined as the period between successive equinoxes #133,933 [Add to Longdo]
线[huí guī xiàn, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄢˋ,   线 /   ] tropic, a circle of latitude at 23° 26' 22" South (Tropic of Capricorn) or North (Tropic of Cancer) #151,701 [Add to Longdo]
纵虎[zòng hǔ guī shān, ㄗㄨㄥˋ ㄏㄨˇ ㄍㄨㄟ ㄕㄢ,     /    ] lit. to let the tiger return to the mountain; fig. to store up future calamities #177,087 [Add to Longdo]
百川[bǎi chuān guī hǎi, ㄅㄞˇ ㄔㄨㄢ ㄍㄨㄟ ㄏㄞˇ,     /    ] all things tends in one direction #184,519 [Add to Longdo]
西[guī xī, ㄍㄨㄟ ㄒㄧ,  西 /  西] to die; euphemism, lit. to return West or to the Western Paradise #201,760 [Add to Longdo]
谬法[guī miù fǎ, ㄍㄨㄟ ㄇㄧㄡˋ ㄈㄚˇ,    /   ] reductio ad absurdum; arguing by contradiction; also called 反證法|反证法 #226,433 [Add to Longdo]
弃邪[qì xié guī zhèng, ㄑㄧˋ ㄒㄧㄝˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄥˋ,     /    ] to give up evil and return to virtue #228,505 [Add to Longdo]
真返璞[guī zhēn fǎn pú, ㄍㄨㄟ ㄓㄣ ㄈㄢˇ ㄆㄨˊ,     /    ] to return to one's true self; to regain the natural state #321,891 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What was yours before you left will be yours again.[CN] 你离开之前 你有的还是会 Toodle-Fucking-Oo (2000)
I forgot about some paperwork I was supposed to file. Mike was reminding me.[CN] 我忘了该做的文件档工作 迈克刚才提醒我 Monsters, Inc. (2001)
Had to come back empty-handed.[CN] 看来得空手而 The Last Patrol (2001)
And no matter what people may say about her, she's still a woman.[CN] 不管别人怎么说, 她总还是个女人 The Tenth Anniversary (2000)
- he would just blame it on that.[CN] -他就全咎于那个 -这也是雷的行事 Bad Moon Rising (2000)
It's me, Maury. I hope you've finished touching your roots.[CN] 我是默利, 你已认祖宗了吧 Zoolander (2001)
Just a second.[CN] 类并系统的比对与评估 What to Do in Case of Fire (2001)
Jun MURAKAMI but the scent of the way home but the scent of the way home it was tender[CN] 只有途中的气味 Ritual (2000)
- Welcome back, Popeye. - Thanks.[CN] 泡泡眼 欢迎队 多谢大牛 Replacements (2001)
-Welcome back, captain.[CN] -欢迎队,队长 Final Fantasy: The Spirits Within (2001)
Floyd Talbert, we all lost touch with in civilian life until he showed up at a reunion just before his death in 1981.[CN] 佛洛依德塔尔伯特在解甲田后 便与我们失去联络 直到1981年在他去世前 的聚会中才再见到他 Points (2001)
This school is my domain, and The Franklin is my domain.[CN] 这个学校我管 The Franklin也我管 The Lorelais' First Day at Chilton (2000)
At any rate, another fake corpse was found here last night, and it's the same pattern.[CN] 正传 这里昨晚发现另一个壳 手法跟上次一样 Blood: The Last Vampire (2000)
Once he told me... if he died one day... he wanted me to take good care of you.[CN] 他曾经对我说过 { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }Once he told me... 万一他将来百年老 { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }if he died one day... 他叫我好好照顾你 { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }he wanted me to take good care of you. Gau lung wong hau (2000)
Because he strongly opposed to complying with the government.[CN] 因为忠勇伯一直大力反对顺政府 Born to Be King (2000)
Raymond my son is coming back to the church.[CN] 我的儿子雷蒙德回教堂了 Prodigal Son (2000)
Lt. Foley said go to 2nd, but Sgt. Malarkey--[CN] 福利少尉要我入二排 The Last Patrol (2001)
I told her that she wasn't dying just returning to the Earth's spirit to Gaia.[CN] 我告诉她,她不是死 只是回到盖雅... 也就是地灵 Final Fantasy: The Spirits Within (2001)
Love comes to us in different ways but underneath all those ways, I believe there is only one love.[CN] 爱来的方式不同,但殊途同 Il Mare (2000)
No home to go back to...[CN] 我己无家可 Battle Royale (2000)
Anyone who ain't back here on time will have to answer to me personally.[CN] 者必须向本人报到 Men of Honor (2000)
I was helpless, had no words but the scent of the way home it was tender[CN] 我无力选择言语 只有途中的气味 是那么温柔 Ritual (2000)
All the gangs must follow his order.[CN] 哪个帮派不肯被吞并,顺雷复轰 Born to Be King (2000)
There are 400 rooms. There are people with nowhere to live.[CN] 有400个房间,为那些无家可的人 Together (2000)
- I get the body on weekends, you get-[CN] 轮流合作怎样,周末身体我,平时... Monkeybone (2001)
- Never thought you'd be behind a desk.[CN] 比尔 欢迎来 天呐 是真的 从没想到看见你坐办公室 Crossroads (2001)
Just lately you seem so cut off.[CN] 最近看 如此因。 The Invisible Circus (2001)
'Cause you being a relative of Frenchy I never before classified you as a, you know, a human-type female, so...[CN] 因为你是法兰琪的亲戚. 以前我从来没把你为... 属于人类的女性, 所以.. Small Time Crooks (2000)
- Back in line, private.[CN] 队 大兵 Bastogne (2001)
I can only describe it as "welcoming"[CN] 简直可以用宾至如来形容 I can onIy describe it as "weIcoming" Jiang Hu: The Triad Zone (2000)
At the end, they complied with the emperor.[CN] 最后,还是要顺朝庭 Born to Be King (2000)
Do not mention the Namgung lords or the House of Yu ever again![CN] 雪梨,你该像个大家秀,不要给我丢脸 Out Live (2000)
You sprung a leak.[CN] 我看你是不能完整还了 Monkeybone (2001)
- Well, what do you--[CN] ... -裤子我! Debra Makes Something Good (2000)
He organized this farm for us. We had no home.[CN] 他帮忙安排农场,我们无家可 Nowhere in Africa (2001)
( Whispering ) you could write if off as a bad debt and say nothing about it.[CN] 他可以把这入坏账 然后装聋扮哑 Episode #1.4 (2001)
We want to be hospitable. You're wonderful. I'll pick you all up in about five minutes.[CN] 所以我要把所有的财产还给他 Just Visiting (2001)
Though we worship you everyday whether we believe in you is another matter, Master Kwan[CN] 拜,虽然天天拜 Though we worship you everyday ... Master Kwan Jiang Hu: The Triad Zone (2000)
When there's a crime, they blame the creature.[CN] 当有罪案发生 他们咎恶魔 Vidocq (2001)
You deserve it! San Luen Gang members all support you.[CN] 你现在是众望所、民心所向 Born to Be King (2000)
I'm going back home. I need to get in touch with my roots.[CN] 我要回乡, 我要认祖 Zoolander (2001)
He will totally comply with the new government.[CN] 他会完全顺新政府,条件是... Born to Be King (2000)
And widely supported by different units.[CN] 装出众望所的样子 Born to Be King (2000)
I'm not gonna let you get away empty-handed.[CN] 我不会让你空手而 Where the Heart Is (2000)
Let's get plastered today.[CN] 今天就不醉无 Barking Dogs Never Bite (2000)
No paperwork?[CN] ? 没有档? Monsters, Inc. (2001)
Lord, you are young after all.[CN] 天, 你终是太年轻. From Hell (2001)
Ka-ming told me that... he told me to take good care of his daughter.[CN] 再加上家明哥生前说过 { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }Ka -ming told me that... 说他百年老之后 { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }he told me Gau lung wong hau (2000)
Yeah. I just don't know how he labeled them.[CN] 是, 我不知道他会怎样 Zoolander (2001)
Raymond, whatever happens, you and I are keeping the children.[CN] 雷蒙德,不管发生什么, 孩子得咱们 Alone Time (2000)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top