ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

hingegen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hingegen-, *hingegen*
Possible hiragana form: ひんげげん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-Thai: Longdo Dictionary
hingegenในขณะที่

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
hingegen; dahingegen { conj }whereas; however [Add to Longdo]
aber; dennoch; jedoch; doch; dahingegen { adv }however [Add to Longdo]
andererseits; wiederum; dahingegen { adv } <anderseits>on the other hand >[Add to Longdo]
wobei; wohingegen; während { conj }whereas [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Most countries rarely forgive anything, but Americans forgive everything.Andere Länder vergeben nichts, die Amerikaner hingegen alles. The Mouse That Roared (1959)
Sup. Pvt. Yoshida has!Yoshida hingegen schon. The Human Condition II: Road to Eternity (1959)
But you look white as a ghost.Sie hingegen sind kreidebleich. The Lions Are Loose (1961)
I had plenty of enthusiasm, much more than brains...Begeisterung hatte ich damals im Übermaß, Grips hingegen... Nine Days of One Year (1962)
We on the other hand are still there, and we will be there for all eternity.Wir hingegen sind immer noch da, und wir werden da sein, in alle Ewigkeit. Pontius Pilate (1962)
I don't hide them. I'm honest.Ich hingegen bin ehrlich. Love on a Pillow (1962)
While you, Weston, you're all finished.Wohingegen Sie, Weston, am Ende sind. Sex and the Single Girl (1964)
Honest folks like you, tough, die in their own bed!Die Aufrechten wie du hingegen krepieren im eigenen Bett! The Road to Fort Alamo (1964)
I'll stay here and defend our home.Ich hingegen werde hierbleiben und unser Zuhause verteidigen. Pike's Pique (1964)
Captain Healy lost 1 2 pounds travelling 30 miles in seven days while you turned up three days early, 7 5 miles from the drop zone and looking like the guest of honour at the gourmet's club.Captain Healy nahm 5, 5 Kilo ab, er marschierte 45 km in 7 Tagen... wohingegen Sie drei Tage früher auftauchten, 120 km marschierten... und wie der Ehrengast im Feinschmeckerclub aussahen. Guess What Happened on the Way to the Moon? (1965)
Today it's the opposite: The city girl goes to school in the country... or almost.Heute hingegen zieht es Pariserinnen zum Studium ins Umland. Une étudiante d'aujourd'hui (1966)
Instead, the partner comes with ...Der Kamerad hingegen kommt mit... - Bitte? Death of a Bureaucrat (1966)
Whereas I, Ich hingegen... The Hawks and the Sparrows (1966)
Whereas the workers, in this sunset advance, Die Arbeiter hingegen machen im Dunkeln immer weiter. The Hawks and the Sparrows (1966)
My list of your agents is incomplete.Meine Liste Ihrer Spione ist hingegen unvollständig. Memory (1966)
"Each of our deeds should be connected with wrath"Die Russen hingegen... , Jede unserer Taten sollte in Verbindung mit Zorn stehen. Sing a Song of Sex (1967)
But not him.Ihn hingegen nicht. The Mercenary (1968)
A guy like me, it's everywhere.Typen wie mich hingegen findet man wie Sand am Meer. The Mercenary (1968)
But what you yourself gave me... love in my empty life... by leaving me you're destroying it completelyAber das hingegen, was du ganz alleine... mir gegeben hast: Liebe in die Leere meines Lebens, das vernichtet dein Gehen vollkommen. Teorema (1968)
Ankles take more energy.Die Knöchel hingegen müssen energisch eingerieben werden. The Laughing Woman (1969)
But the salivary glands seem to be blocked.Die Speicheldrüsen hingegen versteifen sich. The Laughing Woman (1969)
It would be a greater misfortune to make oneself prisoner of another person, and one should on the contrary keep a large number of options.""Dies verschlimmert sich, wenn man sich einem anderen hingibt, und mildert sich hingegen, wenn man sich die größtmögliche Anzahl von Wahlmöglichkeiten offenhält." Les femmes (1969)
Now when we analyzed the vowel groups ofthese two voices... we found that whereas the first one... reaches level 5 on the lower range and 1 2 high... the second reading goes only from 4 to 1 0.Nun, wir haben die Intensität der Vokalgruppen dieser beiden aufgezeichneten Stimmen analysiert. Daraus geht hervor, die erste Stimme erreicht am Messanfang einen Index von 5 und im oberen Bereich einen von 12. Die zweite hingegen geht nur von 4 bis 10. The Bird with the Crystal Plumage (1970)
My life is elsewhere. For you this is serious.Bei dir ist es hingegen ernst. Claire's Knee (1970)
This one is here is StacchiaAdalgisa, from Basso Ticino, a virginDas hier hingegen ist Stacchi, Adalgisa, aus dem unteren Tessin, Jungfrau. Lulu the Tool (1971)
Whilst for you only the prices increaseFür euch hingegen steigen nur die Preise. Lulu the Tool (1971)
Instead I came to meet you... didn't I?Und ich hingegen bin dich besuchen gekommen, nicht wahr? Lulu the Tool (1971)
But his loyalty to Mr. Shen is not as much as yoursAber er ist gegenüber Mr. Shen nicht sehr loyal. Du hingegen schon. Duel of the Iron Fist (1971)
But he doesn't know you, so...Dich hingegen kennt er nicht, folglich... Dead Men Ride (1971)
You will guide those mules there over the mountains.Du hingegen wirst die Maulesel dort über die Berge eskortieren. Dead Men Ride (1971)
While you did have reasons to murder her.Wo hingegen Du allen Grund dazu hattest. The Designated Victim (1971)
You gentlemen know in the United States, in just 10 years while house robberies have gone up 133% and street robberies 186% , bank robberies have gone up 296% .Die Herren wissen ja, in den USA sind in gerade mal 10 Jahren die Hauseinbrüche um 133% und Straßenraube um 186% gestiegen, die Banküberfalle hingegen um ganze 296%. $ (1971)
But sex, I mean sex merely leads to an act of love.Sex hingegen führt nur zum Liebesakt, meine ich. The Burglars (1971)
The $20, 000 will allow us--me, that is-- To complete a great body of work, Which will most certainly reflectWohingegen die $20.000 mir erlauben würden, eine Arbeit zu vollenden, die, bei aller Bescheidenheit, What's Up, Doc? (1972)
But I think the Hugh Simon theory Of Swiss scale patternsHingegen dürfte die Simon-Theorie über Schweizer Tonleitern What's Up, Doc? (1972)
You never spend time with me.Immer bist du mit Don Giorgio unterwegs. Mit mir willst du hingegen nie rausgehen. The Weapon, the Hour & the Motive (1972)
- We're getting along just fine. - Right, excuse me, I must go.Wir hingegen verstehen uns ausgezeichnet. The Weapon, the Hour & the Motive (1972)
He was on the 01:00 train from FirenzeIhr Mann hingegen war verreist und ist mit dem 1-Uhr-Zug aus Florenz zurückgekehrt. The Weapon, the Hour & the Motive (1972)
Now, in Jack's motorcades the agents often travel inside of closed cars.In Jacks Wagenkolonne fahren die Agenten hingegen oft in geschlossenen Wagen. Executive Action (1973)
On the other hand, I love apple sauce, because it's very sweet.Hingegen liebe ich Apfelkompott... weil es sehr süß ist. La Grande Bouffe (1973)
The Morning Glory instead, has stalks attaching themselves.Die Zaunwinde hingegen... klammert sich von selbst an. The Invitation (1973)
Any serious historian will tell you it's a myth born of the fact that individually the Knights pledged poverty whereas the Order was hugely richJeder ernsthafte Historiker wird Ihnen sagen, dass er nur eine Legende ist. ...Eine Legende geboren aus der Tatsache, dass jeder einzelne Tempelritter in Armut lebte. Wohingegen ihr Orden über Reichtümer verfügte. Shadowman (1974)
According to the sheriff, there were cadavers in which the heads and extremities were removed, and others in which only a hand or foot had been removed.Sheriff Jesus Maldonado zufolge gab es Leichen, denen die Köpfe und andere Extremitäten abgetrennt wurden wohingegen bei anderen nur eine Hand oder ein Fuß entfernt worden war. Weitere Überreste wurden zurückgelassen. The Texas Chain Saw Massacre (1974)
What I do is, I envision my goal... and I put myself into a trance.Ich hingegen stelle mir mein Ziel bildlich vor und versetze mich in Trance. Dann gehe ich schlafen. The Fortune (1975)
Whereas Marisa Pesce had money.Marisa Pesce hingegen, hatte Geld. The Suspicious Death of a Minor (1975)
Maybe you'll have penicilline, while me...Sie würde dann vielleicht Penicillin bekommen. Wir Deutsche hingegen... The Old Gun (1975)
But if they are just men, ordinary human beings... they'll have to face the anger of Caesar!Sind es hingegen Menschen, ganz gewöhnliche Menschen, werden sie den Zorn Cäsars kennen lernen. The Twelve Tasks of Asterix (1976)
Another who deserves praise, however, is spat upon.Ein anderer, der Lob verdient, wird hingegen bespuckt. Portrait of a Champion (1977)
By the same token, others might take less time than I deciding what the initial H was to stand for.Wohingegen andere vielleicht weniger Zeit brauchten, um zu entscheiden, wofür der Anfangsbuchstabe H stünde. A Walk Through H: The Reincarnation of an Ornithologist (1979)
I think what our insightful young friend is saying is that we welcome the inevitable seasons of nature but we're upset by the seasons of our economy.Ich glaube, unser scharfsinniger junger Freund meint, dass wir die unvermeidlichen Jahreszeiten der Natur willkommen heißen, uns hingegen über die Jahreszeiten unserer Wirtschaft ärgern. Being There (1979)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top