ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

eigenartig

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -eigenartig-, *eigenartig*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
eigenartig; eigen { adv }peculiarly [Add to Longdo]
apart; eigenartig; reizvoll; besonders { adj }individual [Add to Longdo]
außergewöhnlich; ungewöhnlich; merkwürdig; eigenartig; seltsam { adj }extraordinary [Add to Longdo]
außergewöhnlich; ungewöhnlich; merkwürdig; eigenartig; seltsam { adv }extraordinarily [Add to Longdo]
eigentümlich; besonders; eigenartig; eigen { adj } | eigentümlicher; eigenartiger | am eigentümlichsten; am eigenartigstenpeculiar | more peculiar | most peculiar [Add to Longdo]
gruselig; unheimlich; übernatürlich; eigenartig { adj } | gruseliger; unheimlicher; übernatürlicher; eigenartiger | am gruseligsten; am unheimlichsten; am übernatürlichsten; am eigenartigstenweird <weired> | weirder | weirdest [Add to Longdo]
schrullig; eigenartig { adj } | Schrulliger; eigenartiger | eigenartiger; am eigenartigstenquirky | quirkier | quirkiest [Add to Longdo]
unheimlich; übernatürlich; eigenartig { adv }weirdly [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
独特[どくとく, dokutoku] eigenartig, originell, individuell [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Odd.- Eigenartig. To Serve Man (1962)
That last spring in school, it was most astonishing how many dreadful thunderstorms there were.Eigenartig, wie viele fürchterliche Gewitter... es in jenem letzten Schuljahr gab. Weißt du noch? Bell Book and Candle (1958)
Strange, that she told about her encounter like a fairytale. Why?Eigenartig, dass es dann seine Begegnung in Form eines Märchens erzählt. It Happened in Broad Daylight (1958)
They got a peculiar idea of what's funny and they might just think you're a riot.Sie haben einen eigenartigen Humor... und finden Sie vielleicht besonders lustig. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
Strange how things never turn out the way you expect.Eigenartig, dass die Dinge nie so kommen, wie man denkt. The Vikings (1958)
Strange, isn't it?Eigenartig, oder? The Vikings (1958)
On it I've plotted every instant of these peculiar phenomena... the sinkings, electrical storms... our own experiences.Darauf habe ich alle Punke verzeichnet wo diese eigenartigen Phänomene aufgetreten sind. Die gesunkenen Schiffe, elektrische Stürme und das, was wir erlebt haben. The Atomic Submarine (1959)
If not, there's a strange inconsistency in this man... ... whotriesto killmygovernor, yet saves the life of my consul.Wenn nicht, wäre es eigenartig, dass er versucht meinen Stadthalter umzubringen, meinem Konsul aber das Leben rettet. Ben-Hur (1959)
It's curious the way Frenchmen forget their own adage...Eigenartig, wie die Franzosen ihre eigenen Sprichwörter vergessen... Two Men in Manhattan (1959)
It's a shame.Es ist eigenartig! The Human Condition I: No Greater Love (1959)
Strange, still that number one engine...Hm, eigenartig... diese verfluchte Nummer eins. Operation Petticoat (1959)
Besides, haven't you noticed how oddly I've been looking at you?Haben Sie nicht bemerkt, wie eigenartig ich Sie anschaue? Suddenly, Last Summer (1959)
These unfortunate, sensitive people... will at times feel a strange, tingling sensation.Diese bedauerlicherweise sehr sensiblen Menschen werden in gewissen Momenten ein eigenartiges kribbelndes Gefühl verspüren. The Tingler (1959)
Senator Fabio, has some strange ideas.Und ist ein Pfeil mehr auf unserem Bogen. Senator Fabius unterbreitet wieder sehr eigenartige Vorschläge. Hannibal (1959)
THIS IS WEIRD, JUST PLAIN WEIRD.Das ist eigenartig. Einfach nur unheimlich. And When the Sky Was Opened (1959)
HOW ODD.Wie eigenartig. Judgment Night (1959)
Oh now, isn't that odd.Eigenartig! The Grass Is Greener (1960)
- Of course not. We do have to ask rather odd questions in our job.Wir müssen in unserem Beruf manchmal eigenartige Fragen stellen. Midnight Lace (1960)
I have precisely 500 pounds with me, how strange!Ist das nicht eigenartig? Ja, wirklich eigenartig. The Millionairess (1960)
No, no, let's move from behind.Eigenartig! The Millionairess (1960)
This is peculiar.Es ist eigenartig. The Time Machine (1960)
But it's weird, you know...Aber es ist eigenartig. Shoot the Piano Player (1960)
COLONEL, THAT'S ODD.Colonel, das ist eigenartig. I Shot an Arrow into the Air (1960)
THAT'S ODD.Das ist eigenartig. The After Hours (1960)
THAT'S REALLY ODD, BUT SU DDEN LY, I SEEM TO--Das ist wirklich eigenartig, aber plötzlich scheine ich mich... The After Hours (1960)
Strangely enough, hard to believe though it may be, only a modicum of happiness.Große Aufregung, große Gefühlsausbrüche. Und eigenartigerweise, auch wenn es schwer zu glauben sein mag, nur ein kleines Fünkchen Glück. The Man in the Bottle (1960)
Her wide-ranging knowledge, her strange beauty.Ihre geschmeidige Intelligenz. ihre eigenartige Schönheit. Léon Morin, Priest (1961)
And I hadn't.Eigenartig. Mysterious Island (1961)
Strange!Eigenartig... The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
It's a baffling.Eigenartig... The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
Strange...Das ist eigenartig. The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
Fancy that.Eigenartig. 101 Dalmatians (1961)
This is weird.Das ist eigenartig. Will the Real Martian Please Stand Up? (1961)
I don't like it when you're brutal and odd.Ich mag nicht, wenn du so brutal und eigenartig bist. Le combat dans l'île (1962)
He is strange.Er wirkte eigenartig. Ivan's Childhood (1962)
A nation merchant of whom I acquired him... spoke of a curious talent.Der venezianische Kaufmann, bei dem ich ihn erstanden habe meinte, dass er eine eigenartige Gabe hätte. Jack the Giant Killer (1962)
He has a strange power... perhaps some ancient talisman of the black arts.Er hat eine eigenartige Macht. Vielleicht ein uralter Talisman der Schwarzen Magie. Jack the Giant Killer (1962)
Fascinating gear they wear.Eigenartiges Zeug tragen die Leute. Lawrence of Arabia (1962)
There is something peculiar about this girl.Das Mädchen ist irgendwie eigenartig. My Geisha (1962)
His manner of speech was also very strange.Auch seine Art zu sprechen war sehr eigenartig. Pontius Pilate (1962)
- Is he back yet? - Yes.Eigenartig, diese Reaktion zeigen sonst nur Ehefrauen. That Touch of Mink (1962)
In a strange way, i feel rather sorry for them.Eigenartigerweise tun sie mir ziemlich leid. Cavender Is Coming (1962)
How strangely awake I feel.Wie eigenartig wach ich mich fühle. Cleopatra (1963)
Don't be afraid. I want you, but I won't take you now. Not until you're my wife.Es ist eigenartig, die Zügel, die man sich auferlegt, sind wie ein Fieber, aber ich warte auf den Augenblick. The Leopard (1963)
General Jack Ripper, the commanding general... of Burpelson Air Force Base... issued an order to the 34 B-52s of his Wing... which were airborne at the time... as part of a special exercise we were holding called Operation Dropkick.Vor etwa 35 Minuten erteilte General Jack Ripper vom Luftwaffenstützpunkt Burpelson seinen 34 B-52-Bombern einen eigenartigen Befehl. Sie waren im Rahmen der Sonderübung "Dropkick" in der Luft. Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb (1964)
Peculiar reversal.Eigenartige Meinungsänderung. Fail-Safe (1964)
A very peculiar thing happened on the way.Unterwegs ist etwas sehr Eigenartiges passiert. Good Neighbor Sam (1964)
How very bizarre.- Wie höchst eigenartig. The Moon-Spinners (1964)
Still, it's most peculiar.Sehr eigenartig. Murder Ahoy (1964)
She's our resident weirdie.Sie ist etwas eigenartig. Murder Most Foul (1964)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  eigenartig /aigənaːrtiç/
   peculiar; weird

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top