หน้าหลัก
บทความ
Premium
เกมส์
Wordlist
Spell Checker
Classic version
Login/Register
Login/Register
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
ปิดโฆษณา
ปิดโฆษณา
17
ผลลัพธ์ สำหรับ
tt'
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
tt'
,
*tt'*
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
ウミヅキチョウチョウウオ
[umidukichouchouuo]
(n) bluelashed butterflyfish (Chaetodon bennetti); Bennett's butterflyfish
カザリキンチャクフグ
[kazarikinchakufugu]
(n) Bennett's sharpnose puffer (Canthigaster bennetti)
テレ放題
[テレほうだい, tere houdai]
(n) NTT's unmetered telephone service
ナビダイヤル
[nabidaiyaru]
(n) Navi Dial (NTT's Japan-wide call handling service) (wasei
バーキットリンパ腫
[バーキットリンパしゅ, ba-kittorinpa shu]
(n) Burkitt's lymphoma
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I wrote Bartlett's Quotations and I said, "Look, that's shorter."
[CN]
我给语录百科写信说 "阿里这首更短" I wrote Bartlett's Quotations and I said, "Look, that's shorter."
When We Were Kings (1996)
I think his butt's too big to push around the dance floor.
[CN]
Ooh? I think his butt's too big to push around the dance floor.
Tea with Mussolini (1999)
Barrett's death was murder.
[CN]
巴里特的死是谋杀 Barrett's death was murder.
Victim (1961)
- Friend of Barrett's.
[CN]
-巴里特的朋友 -噢 — Friend of Barrett's.
Victim (1961)
♪ Tutt'amor ♪
[CN]
Tutt'amor
Breaking Away (1979)
What's your Bartlett's?
[CN]
名人語錄是什麼? What's your Bartlett's?
Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Now, the shortest poem according to Bartlett's Quotations is called
[CN]
在一本语录百科全书中 最短的诗 Now, the shortest poem according to Bartlett's Quotations is called
When We Were Kings (1996)
Corbett's in line for promotion, PM can't overlook him.
[CN]
科贝要提拔了 首相不能再忽略他 Corbett's in line for promotion, PM can't overlook him.
The Devil You Know (1981)
♪ Tutt' amor ♪
[CN]
Tutt' amor
Breaking Away (1979)
I found it in my Bartlett's.
[CN]
我在名人語錄裡看到的 I found it in my Bartlett's.
Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Mrs Centlivre used the phrase in 1708, but it was Scott's employment of it in 1816 which made it fashionable.
[CN]
圣特里夫女士在1708年用过这个短语 Mrs Centlivre used the phrase in 1708 不过是司各特1816年著作的"老古董店" but it was Scott's employment of it in 1816 让它流行起来的 which made it fashionable.
The Key (1986)
I think boy Barrett's well out of it.
[CN]
我觉得巴里特他解脱了 I think Boy Barrett's well out of it.
Victim (1961)
ปิดโฆษณา
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
ปิดโฆษณา
ปิดโฆษณา