หน้าหลัก
บทความ
Premium
เกมส์
Wordlist
Spell Checker
Classic version
Login/Register
Login/Register
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
ปิดโฆษณา
ปิดโฆษณา
/P AA1 R S AH0 L Z/
/pˈɑːrsəlz/
/พ้า (ร) เสิ่ล สึ/
ฝึกออกเสียง
13
ผลลัพธ์ สำหรับ
parcells
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
parcells
,
*parcells*
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're a prisoner? It's all part-and-parcel, the whole genie gig.
มันเป็นส่วนหนึ่งไปแล้ว ภูตในตะเกียง
Aladdin (1992)
Yes, he brought milk and rolls and took away parcels.
ใช่ เขาเอานมและโรลมาให้ และกลับไปพร้อมห่อกระดาษ
A Short Film About Love (1988)
Get the parcel on the cart.
ไปหยิบห่อเนื้อบนชั้นวางหน่อยซิ
Girl with a Pearl Earring (2003)
- These food parcels were meant for us.
- เสบียงพวกนี้ถูกส่งมาให้พวกเรา
The Great Raid (2005)
Parcel for you, Mr.Weasely -Thank you, Nigel
พัสดุของคุณครับ คุณวิสลีย์ ขอบคุณนะ ไนเจล
Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
It's part and parcel of the game.
มันเป็นของคู่กัน
Goal! The Dream Begins (2005)
You're holding a parcel for me.
มีพัสดุถึงผมครับ
Casino Royale (2006)
It's a map of every parcel of land.
แผนที่ของที่ทุกแปลง
Map 1213 (2006)
Oh, no. We grow on our own little parcel of land.
โอ้ ไม่ครับ เราปลูกเอง บนที่ดินของเรา
65 Million Years Off (2007)
Sorry to make a liar out of you, but it's part and parcel of what we do.
ผู้คนเปราะบางเหมือนถ้วยชา
Chapter Seventeen 'Company Man' (2007)
It's all part and parcel of who I am., is playing the electric guitar and bonding with it.
ทุกสิ่งที่ตัวผมเป็น คือการเล่นกีตาร์ไฟฟ้า และเชื่อมโยงกับมัน
It Might Get Loud (2008)
Stark bought parcels of land in the san fernando valley, Burbank, sunland, van nuys
สตาร์คกว้านซื้อที่ดินใน ซาน เฟอร์นานโด, วัลเล่ย์, เบอร์แบงค์, แวนไนส์
Self Made Man (2008)
ปิดโฆษณา
CMU English Pronouncing Dictionary
Dictionary [with local updates]
CMU Pronouncing Dictionary
parcells
/P AA1 R S AH0 L Z/
/พ้า (ร) เสิ่ล สึ/
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
ปิดโฆษณา
ปิดโฆษณา