มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ brandied | (แบรน'ดิด) adj. ผสมด้วยบรั่นดี, มีบรั่นดีผสมอยู่, จุ่มอยู่ในบรั่นดี | brandish | (แบรน'ดิช) { brandished, brandishing, brandishes } vt. กวัดแกว่ง (อาวุธ) -n. คลื่น, การกวัดแกว่งอาวุธ, See also: brandisher n. ผู้กวัดแกว่ง อาวุธ |
|
| You'll need pitted, brandied cherries, gin, rosewater, | อะไรนะ? เธอต้องใช้มะกอก บรั่นดีเชอร์รี่, จิน, น้ำกุหลาบ The Apology Insufficiency (2010) | Bravo. Next it'll be brandies in the smoking room. | ต่อไปดื่มบรั่นดีในห้องสูบบุหรี่ Titanic (1997) | But what I started to understand and what I understand now is that branding if not advertising its production. | แต่ต่อมาฉันเริ่มเข้าใจ และสิ่งที่ฉันแจ่มแจ้งในตอนนี้ก็คือ การสร้างเครื่องหมายการค้าไม่ใช่การโฆษณาสินค้า The Corporation (2003) | And that's where you see the truly imperialist aspirations of branding which is about building these privatized branded cocoons. | และนั่นคือที่ที่คุณได้เห็นความทะเยอทะยาน แบบจักรวรรดินิยมของเครื่องหมายการค้า ซึ่งกำลังสร้างรังดักแด้ที่มีเครื่องหมายการค้าของเอกชนขึ้นมา The Corporation (2003) | Mandi and brandi, the twins. | คู่แฝดสาว แมนดี้ และแบรนดี้ The Fog (2005) | Disdaining fortune, with his brandish'd steel which smoked with bloody execution. | อยากจะหยุดโชคชะตา, ด้วยดาบที่แกว่งไกว... ...คราคร่ำด้วยควันปืนและโลหิต. V for Vendetta (2005) | The nasal decongestant rebranding numbers are in. | ยาแก้คัดจมูก มารอพบเรื่องเครื่องหมายการค้า Duplicity (2009) | What I do and what brandi's doing is completely different. | สิ่งที่ฉันทำกับสิ่งที่แบรนดี้ทำมันต่างกันสุด ๆ นะ Look Into Their Eyes and You See What They Know (2009) | Three weeks later, I found brandi's bra in karl's glove compartment, and, well, you know the rest. | สามสัปดาห์ต่อมา ฉันเจอเสื้อชั้นในของแบรนดี้ ในที่เก็บถุงมือของคาร์ล ส่วนที่เหลือพวกเธอก็รู้อยู่แล้ว Look Into Their Eyes and You See What They Know (2009) | I'm familiar with Illuminati lore and the legend of the brandings. | คุณเป็นที่รู้จักวิทยาศาสตร์ Illumina ตำนานและเรื่องที่สนใจ. Angels & Demons (2009) | "Suspect exited vehicle brandishing a firearm". | "ผู้ต้องสงสัยออกจากรถ ควงปืนเข้ามา The Third Man (2010) | You'll need pitted, brandied cherries, gin, rosewater, | อะไรนะ? เธอต้องใช้มะกอก บรั่นดีเชอร์รี่, จิน, น้ำกุหลาบ The Apology Insufficiency (2010) | Her first major success was branding a cherry pie recipe for "better homes and gardens." | ความสำเร็จแรกของเธอ คือการสร้างแบรนด์เชอรี่พาย สำหรับ"บ้านและสวนที่ดีกว่า" Goodbye, Columbia (2010) | "it must be brandished by humans alone, for it will | "มันต้องถูกแทงโดยมนุษย์เท่านั้น เพราะมัน The Dinner Party (2011) | - See, that, that right there is why some argue we need a rebranding. | ที่เราต้องพูดกันให้รู้เรื่อง I Fought the Fae (and the Fae Won) (2011) | So... first course of business is rebranding. | ดังนั้น... สูตรแรกของธุรกิจก็คือการสร้างตราสินค้า The Jewel of Denial (2011) | During the brandies, gentlemen, hm? | สุภาพบุรุษ Django Unchained (2012) | Through branding, scarring, tattoos-- | ประทับ แผลเป็น สัก Midnight Lamp (2012) | So he's branding his victims. How does he dose them? | งั๊นเขาก็ตีตราประทับเหยื่อไว้ เขาวางยาเหยื่อได้ยังไง Unknown Subject (2012) | Not a party; A rebranding event. | ไม่ใช่ปาร์ตี้ เป็นงานบอกตัวตนใหม่ Re-launch (2012) | Tell me, Brandi. | บอกผมหน่อย แบรนดี้ Lekio (2012) | He got one for Brandi, too. | เขาซื้อให้แบรนดี้ กระบอกหนึ่งด้วยครับ Lekio (2012) | That's Brandi's husband. | นั่นมันสามีของแบรนดี้นี่ Lekio (2012) | I-I would never hurt Brandi. | ผม--ผมไม่มีวันทำร้ายแบรนดี้ Lekio (2012) | The plan was for me to marry Brandi and to-to skim off of her trust. | แผนคือให้ผมแต่งงานกับ แบรนดี้ เพื่อดูดเงินจาก กองทุนของเธอ Lekio (2012) | I fell in love with Brandi. | ผมตกหลุมรักแบรนดี้ Lekio (2012) | Branding. Some gangs use it as an initiation. | เป็นสัญลักษณ์ แก๊งค์บางกลุ่ม ให้ทำสัญลักษณ์นี้ตอนรับน้อง Masquerade (2012) | I ID'd the branding on those bangers from Club 225. | ฉันระบุรอยประทับของพวกแก๊งจากคลับ 225 Masquerade (2012) | But that branding he's got means he's 14th Street mafia too. | แต่เขามีรอยประทับ แสดงว่าเขาเป็นมาเฟียถนน 14 Masquerade (2012) | You should consider it a small price to pay for publicly branding me a cuckold. | คุณควร คิดว่า มันเป็น ราคาเล็กน้อย ที่ต้องจ่าย เพื่อรักษาภาพลักษณ์ไว้ Confidence (2012) | This is a re-branding meeting. | นี่คือการประชุม Re-branding. Paranoia (2013) | In my past, they asserted their will more directly via the cross and the sword, slaughtering entire villages, branding men and women heretics. | ในอดีตของฉัน เขาอ้างว่าจุดประสงค์ของพวกเขา ขึ้นตรงต่อกางเขนและดาบ The Blood Is the Life (2013) | If you told me yesterday that the idea of Junior Rennie brandishing a shotgun would be reassuring I'd have laughed my head off. | ถ้าคุณบอกฉันตั้งแต่เมื่อวาน เกี่ยวกับความคิดของจูเนียร์ เรนนี่ เอาปืนลูกซองมาขู่กัน มันคงจะทำให้สบายใจขึ้นมั้ง... ฉันคงจะ ไม่สนอะไรเเล้วเเหละ Outbreak (2013) | I don't know, like a branding. | ฉันไม่รู้จัก มันเหมือนเป็นรอยตราประทับ Pilot (2013) | Success is all about branding. | ความสำเร็จเกิดได้จากการสร้างแบรนด์นะ Mercy (2013) | Well, branding can keep calling me "Jack." | อืมม สร้างแบรนด์ที่ยังคง เรียกฉันว่าแจ็ค Mercy (2013) | He's also literally branding his victims. | เขายังประทับตราเหยื่อด้วย In the Blood (2013) | You know, I was thinking about that branding thing. | รู้ไหม ผมมาคิดเรื่องประทับตรานั่นดู In the Blood (2013) | Our unsub is killing his victims immediately after the branding. | อันซับฆ่าเหยื่อทันที ที่ประทับตราเสร็จ In the Blood (2013) | The pattern in the branding mark has design characteristics similar to family crests from the late middle ages. | รูปแบบของตราประทับ ออกแบบมาเฉพาะตัว เหมือนสัญลักษณ์ประจำตระกูล ในปลายยุคกลาง In the Blood (2013) | These stones, it seems, can only be brandished by beings of extraordinary strength. | อำนาจของมณีเหล่านี้ เหมือนจะสั่งการได้ โดยสิ่งมีชีวิตที่มีพลังสูงเท่านั้น Guardians of the Galaxy (2014) | It felt like somebody had taken a hot branding iron and laid it on me. | รู้สึกเหมือนเอาเหล็กร้อนๆ นาบ Fences (2016) | Hi, Billy. Two brandies. | ไงบิลลี่ บรั่นดีสอง Allied (2016) | - Come on there. | - Weil er brandig ist. A High Wind in Jamaica (1965) | There's a layer of necrotic tissue a few cells thick. | Da ist eine Schicht von brandigem Gewebe, einige Zellen dick. That Which Survives (1969) | By this time tomorrow, his leg will be starting to mortify. | Morgen wird sein Bein anfangen brandig zu werden. The Beguiled (1971) | So, Brandini - what is the situation in Milan? | Brandini, was haben Sie aus Mailand zu berichten? The Five Days (1973) | Brandini, with heathens we can negotiate, but with the others, always talking about Pious IX... | Aber Brandini, mit Gottlosen kann man diskutieren, im Gegensatz zu denen, die ständig "Es lebe der Papst" ausrufen. The Five Days (1973) | I'm Ugo Majone, I want to talk to lnspector walter Grandi. | Hier ist Ugo Majone. Ich würde gern mit Inspektor Walter Brandi sprechen. Almost Human (1974) | A communication for Inspector Grandi. | Ein Anruf für Inspektor Brandi. Almost Human (1974) | This is probably Brandillon. | Stell dir nur vor, wenn es Brandillon wäre. Incorrigible (1975) |
|
| | | misbranding | การปลอมเครื่องหมายการค้า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| | | แกว่งไปแกว่งมา | (v) sway, See also: swing, rock, brandish, flourish, oscillate, Syn. แกว่ง, Ant. นิ่ง, Example: สะพานข้ามลำธารแกว่งไปแกว่งมาราวกับลวดที่ขึงสำหรับให้นักไต่ลวดข้าม, Thai Definition: อาการที่เคลื่อนไหวไปทางโน้นทีทางนี้ทีโดยที่โคนหรือต้นของสิ่งนั้นติดอยู่กับสิ่งอื่น | การร่อน | (n) panning, See also: sifting, brandish, winnowing, Syn. การกรอง, การแยก, Example: เขาไปดูการร่อนทรายของคนงานก่อสร้าง, Thai Definition: การแยกเอาของละเอียดออกจากของหยาบ โดยใช้เครื่องแยกมีแร่งเป็นต้นแกว่งยักไปย้ายมาให้ของที่ละเอียดหลุดลงไป เช่น ร่อนข้าว | กวะแกว่ง | (v) sway, See also: wield, wave, brandish, Syn. กวัดแกว่ง, แกว่ง, กวัดไกว, Example: ทหารทั้งสองฝ่ายต่างก็กวะแกว่งดาบเข้าห้ำหั่นกัน | กวัดแกว่ง | (v) wave, See also: swing, brandish, Syn. ตวัด, แกว่ง, Example: ภาพที่เห็นนั้นคือธงบนยอดโดมกวัดแกว่งไปมา | แกว่ง | (v) sway, See also: swing, brandish, wave, wobble, oscillate, Syn. แกว่งไกว, ไกว, Ant. นิ่ง, Example: ลูกตุ้มนาฬิกาแกว่งไปมา, Thai Definition: อาการที่เคลื่อนไหวไปทางโน้นทีทางนี้ทีโดยที่โคนหรือต้นของสิ่งนั้นติดอยู่กับสิ่งอื่น, โดยปริยายหมายความว่า ไม่อยู่กับที่, ไม่อยู่ในแนว | แกว่งไกว | (v) sway, See also: swing, brandish, wave, wobble, oscillate, Syn. แกว่ง, ไกว, Ant. นิ่ง, Example: ปลาตะเพียนใบลานสีสวยแกว่งไกวตามลมไหววับวับ |
| โบก | [bōk] (v) EN: flourish ; wave ; flutter ; flap FR: brandir ; flotter ; claquer au vent ; agiter ; balancer | โบกธง | [bōk thong] (v, exp) EN: wave a flag FR: agiter un drapeau ; brandir un drapeau | แกว่ง | [kwaeng] (v) EN: sway ; swing ; brandish ; wave ; wobble ; oscillate ; rock FR: osciller ; balancer ; brandir | กวัดแกว่ง | [kwatkwaeng] (v) EN: wave ; wield ; swing ; brandish FR: brandir ; balancer | กวัดแกว่งดาบ | [kwatkwaeng dāp] (v, exp) EN: wield a sword FR: brandir une épée |
| | | 舞 | [wǔ, ㄨˇ, 舞] to dance; to wield; to brandish #2,900 [Add to Longdo] | 挥 | [huī, ㄏㄨㄟ, 挥 / 揮] to wave; to brandish; to wipe away; to command; to conduct; to scatter; to disperse #3,915 [Add to Longdo] | 挥舞 | [huī wǔ, ㄏㄨㄟ ㄨˇ, 挥 舞 / 揮 舞] to brandish; to wave sth #13,958 [Add to Longdo] | 挥动 | [huī dòng, ㄏㄨㄟ ㄉㄨㄥˋ, 挥 动 / 揮 動] to wave sth; to brandish #21,073 [Add to Longdo] | 挥戈 | [huī gē, ㄏㄨㄟ ㄍㄜ, 挥 戈 / 揮 戈] to brandish a spear #100,379 [Add to Longdo] | 舞弄 | [wǔ nòng, ㄨˇ ㄋㄨㄥˋ, 舞 弄] to wave; to brandish #118,355 [Add to Longdo] | 掗 | [yà, ㄧㄚˋ, 掗] attach; brandish; hold #791,720 [Add to Longdo] | 挥麈 | [huī zhǔ, ㄏㄨㄟ ㄓㄨˇ, 挥 麈 / 揮 麈] to brandish [Add to Longdo] | 撝 | [huī, ㄏㄨㄟ, 撝] wave, brandish; modest, humble [Add to Longdo] |
| | ネーミング | [ne-mingu] (n, vs) naming (esp. of a commercial product or company); branding; (P) [Add to Longdo] | ブランドウィンドウ | [burandouindou] (n) { comp } branding pane [Add to Longdo] | ブランド化 | [ブランドか, burando ka] (n) branding [Add to Longdo] | 一閃 | [いっせん, issen] (n, vs) flash; brandish [Add to Longdo] | 紫電一閃 | [しでんいっせん, shiden'issen] (n, n-adv) flash of lightning; flash of a sword; brandishing a sword [Add to Longdo] | 焼き金 | [やきがね, yakigane] (n) branding iron [Add to Longdo] | 焼印;焼き印 | [やきいん, yakiin] (n) brand (burnt-in mark of identification); branding iron [Add to Longdo] | 振りかざす;振り翳ざす;振り翳す | [ふりかざす, furikazasu] (v5s, vt) (1) to raise (esp. overhead); to brandish (e.g. sword); to flourish; (2) to wield (e.g. power, authority); to proclaim one's principles [Add to Longdo] | 振りかぶる;振り被る | [ふりかぶる, furikaburu] (v5r, vi) to hold aloft (e.g. a sword); to brandish [Add to Longdo] | 振り回す(P);振りまわす;振回す | [ふりまわす, furimawasu] (v5s, vt) (1) to wield; to brandish; to flourish; to wave (about); to swing; (2) to display (one's knowledge); to show off; (3) to abuse (one's power); (4) to manipulate someone; (P) [Add to Longdo] | 閃かす | [ひらめかす, hiramekasu] (v5s, vt) to brandish; to flash; to display [Add to Longdo] | 白刃一閃 | [はくじんいっせん, hakujin'issen] (n, n-adv) (with) a flash of a drawn sword; brandishing a sword [Add to Longdo] | 烙印 | [らくいん, rakuin] (n) mark; brand; stigma; branding iron [Add to Longdo] |
|
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Brandied \Bran"died\, a.
Mingled with brandy; made stronger by the addition of brandy;
flavored or treated with brandy; as, brandied peaches.
[1913 Webster]
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |