บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
/สึ เน ขึ อาย สึ/
/S N EY1 K AY1 Z/
/snˈeɪk ˈaɪz/
ฝึกออกเสียง
51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*snake eyes*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
snake eyes
,
-snake eyes-
ภาษา
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Snake Eyes, I need a sitrep.
Snake Eyes, brauche Lagebericht.
Godzilla (2014)
Snake eyes?
คู่หนึ่งรึ?
The Nightmare Before Christmas (1993)
Snake eyes!
ตางู !
Labyrinth (1986)
Stand down, Snake Eyes.
พอได้แล้ว, สเนค อายส์
G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
- Snake Eyes?
สเนค อายส์? \ ผิด..
G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
I have never seen Snake Eyes take a hit.
ไม่เคยเห็นสเนค อายส์โดนชกเลย
G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
All right. Stick to the plan. Scarlett, Snake Eyes, take the front.
เอาละทำตามแผน สการ์เล็ต สเนกอายส์ เข้าด้านหน้า
G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
Tracking signal is good. Don't let go of that truck, Snake Eyes.
เครื่องส่งสัญญาณแรงดี อย่าปล่อยให้รถนั่นหนีไปได้นะ, สเนค อายส์.
G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
Good to hear a friendly voice, Dog Pound 2-1. Liberty 1-1, Snake Eyes joining the fight.
ฟร๊อกทอท 21.
Battle Los Angeles (2011)
Snake eyes. Sorry, bud.
ตางู เสียใจนะพวก
The Wiggly Finger Catalyst (2011)
Snake eyes.
ออกแต้มเดียวสองลูกเลย
Continuum (2013)
Season 1, Episode 8 "Snake Eyes"
Episode 8 "Snake Eyes
Snake Eyes (2013)
Snake Eyes, this is Bravo, Two, November. Is the bridge... clear?
สเน็คอาย นี่ บราโว่ สอง โนเว็มเบอร์
Godzilla (2014)
Snake Eyes, I need a sitrep.
สเน็คอายราย งานสถานการณ์
Godzilla (2014)
Don't do that, Snake Eyes. It's thinking time.
Hör auf, Snake Eyes.
Bugsy Malone (1976)
Don't let go of that truck, Snake Eyes.
Bleib an dem Wagen dran, Snake Eyes.
G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
Over.
Snake Eyes, hier Bravo-2-November. Ist die Brücke frei? Over.
Godzilla (2014)
Snake eyes!
Snake Eyes!
Goliath: Part 1 (1983)
That cop is after Snakie to find Salina
Dieser Bulle ist hinter Snake Eyes her, um Selina zu finden.
Police Story (1985)
I've been waiting for Snakie to call
Ich habe Snake Eyes' Anruf erwartet.
Police Story (1985)
Hello, Snakie, it's me
Hallo, Snake Eyes, ich bin's.
Police Story (1985)
Wing and Snakie are on her heels
Wing und Snake Eyes sind Ihr auf den Fersen.
Police Story (1985)
Breaker, Breaker, 10.19, Soul Sultan calling Snake Eyes.
Breaker, Breaker, 10.19, Sultan of Soul ruft Snake Eyes...
Bagdad Cafe (1987)
I'm Bennie 'Snake Eyes' Wilson.
Ich bin Bennie "Snake Eyes" Wilson.
Harlem Nights (1989)
I know, Snake Eyes, but put on your glasses.
Ich weiß, Snake Eyes, aber setz deine Brille auf.
Harlem Nights (1989)
So, putting a couple of Snake Eyes in party headquarters is the answer?
Der Abwurf einiger Snake Eyes auf die Parteizentrale ist also die Lösung?
Flight of the Intruder (1991)
We'll be carrying 1, 000lb Snake Eyes, instead of 500s.
Wir werden statt 500 diesmal 1000 Pfund Snake Eyes dabeihaben.
Flight of the Intruder (1991)
Snake eyes!
Snake Eyes!
Leaving Las Vegas (1995)
Damn it! -Snake Eyes Right, right? -l was adjusting!
- Ein Snake Eyes Right!
Any Given Sunday (1999)
Jimmy, you're one. lce, you're two.
-Shot 60 Snake Eyes auf 3! Jimmy, du bist 1. Ice, du bist 2.
Any Given Sunday (1999)
Right Deuce Gun, F-shoot 60 Snake Eyes on three.
Right Deuce Gun F -Shot 60 Snake Eyes!
Any Given Sunday (1999)
Snake eyes on that, but look... here.
ดู... นี่
11:00 a.m.-12:00 p.m. (2014)
Snake eyes.
Snake Eyes.
Ocean's Thirteen (2007)
Stand down, Snake Eyes.
Zurück, Snake Eyes.
G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
- Snake Eyes?
- Snake Eyes?
G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
I have never seen Snake Eyes take a hit.
Ich sah noch nie, dass Snake Eyes einstecken muss.
G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
Scarlett, Snake Eyes, take the front.
Scarlett, Snake Eyes, die Front.
G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
There you go... "snake eyes".
Bitte schön..."Snake Eyes".
Pilot (2009)
"Snake eyes".
"Snake Eyes".
Pilot (2009)
Put it on snake eyes.
Ich setzte auf Snake Eyes.
I Can't Quit You, Baby (2010)
Snake eyes.
Snake Eyes.
I Can't Quit You, Baby (2010)
She bet on snake eyes, and she won.
- Sie hat auf Snake Eyes gewettet und gewonnen?
I Can't Quit You, Baby (2010)
Liberty 1-1, Snake Eyes joining the fight.
- Liberty Eins-Eins, Snake Eyes auch da.
Battle Los Angeles (2011)
Flint and Snake Eyes.
Flint und Snake Eyes.
G.I. Joe: Retaliation (2013)
Snake Eyes, your task.
Snake Eyes, du bist dran.
G.I. Joe: Retaliation (2013)
Snake Eyes wins.
Snake Eyes gewinnt.
G.I. Joe: Retaliation (2013)
Snake Eyes, you have earned the Blade of Justice.
Snake Eyes, du hast die Klinge der Gerechtigkeit verdient.
G.I. Joe: Retaliation (2013)
Anyone else missing Snake Eyes?
Vermisst noch jemand Snake Eyes?
G.I. Joe: Retaliation (2013)
Snake Eyes.
Snake Eyes.
G.I. Joe: Retaliation (2013)
Snake Eyes.
Snake Eyes.
G.I. Joe: Retaliation (2013)
WordNet
(3.0)
WordNet (3.0)
craps
(n)
expressions used when when two dice are thrown and both come up showing one spot
,
Syn.
snake eyes
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ