\n';
// longdo login
longdo_account = new LongdoAccount();
longdo_account.initLongdoLogin();
$('a.logout-a').on('click', longdoLogout);
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// logout
function longdoLogout() {
if(longdo_account) {
longdo_account.clearUserSession();
window.location.reload()
}
}
// -->
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: skype , -skype-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ skype (vt) สนทนาด้วยเสียงโดยใช้คอมพิวเตอร์ผ่านเครือข่ายอินเทอร์เน็ต เป็นกริยาที่ผันมาจากชื่อโปรแกรม Skype ที่ใช้ในการสนทนา ดังปรากฏใน USA Today (17 ธันวาคม 2004) ว่า "To 'Skype ' is to call someone over your computer."
Tell you what, we'll skype . เอางี้ เราจะคุยกันทางสไคป์ The Pirate Solution (2009) Kick in my bedroom door, and you'd probably find me watching TV or talking to my friend Todd on Skype ... เปิดหนังสือไปบทที่ 2 ตอนที่ 2 ถ้าเตะประตูเข้ามาในห้องนอนผม คุณอาจจะเจอผมนั่งดูทีวี Kick-Ass (2010) - I'll skype you every day. ฉันจะสไกป์เธอทุกวันนะ Last Tango, Then Paris (2010) Just get the warrant. Land, cell, e-mail, fax, Skype . The whole fucking thing. ...when this thing's over? The Town (2010) I wish monkeys could Skype . อยากให้ลิงเล่นสไกป์เป็นจัง The Hangover Part II (2011) You called us here to skype ? เธอเรียกเรามาที่นี่ ในสไคป์เนี้ยนะ While You Weren't Sleeping (2011) I'll Skype you every day and I can fly back if something goes wrong. หนูจะสไคปหาคุณทุกวัน และหนูสามารถบินกลับมา ถ้ามีอะไรผิดปกติ Last Temptation (2011) Everything you wanted. You know what? We've gotta skype your dad! ทุกสิ่งที่ลูกต้องการ เราจะสไกป์หาพ่อ My Name Is Trouble (2011) Yeah, we Skype d every day. เราสไกป์คุยกันทุกวัน It Takes a Village (2011) I want you to check her emails, web searches, and anyone she may have Skype d. ผมอยากให้คุณเช็ก อีเมลล์ เว็บค้นหา แล้วก็คนที่เธออาจจะคุยสไกป์ด้วย Proof (2011) Oh, uh, Priya's calling in a few minutes on Skype , and we are gonna have a dinner date. อ้อ อีกเดี๋ยวปรียาจะออนไลน์คุยด้วยในสไกป์ แล้วเราจะนัดกันกินมื้อเย็นด้วยกันน่ะ The Infestation Hypothesis (2011) Thanks for letting me stay here while Leonard Skype s with his girlfriend. ขอบคุณที่ให้ฉันพักอยู่นี่ ระหว่างที่เลนเนิร์ดกำลังสไกป์คุยกับแฟนอยู่นะ The Infestation Hypothesis (2011) You're really taking these Skype dates with Ashley seriously. ลูกจะเดทสไกซ์เหล่านี้กับแอชลีย์จริงๆน่ะเหรอ Demons (2011) Playing Skype -tag with Ashley? กำลังเล่นสไก๊ด์กับแอชลีย์อยู่หรือจ๊ะ? Demons (2011) I'm gonna Skype you every day, and you're gonna come visit me in New York every weekend as far as I'm concerned. ฉันจะสไกป์หานายทุกวัน และนายจะมาเยี่ยมฉัน ที่นิวยอร์คทุกสัปดาห์ นั่นเป็นสิ่งที่ฉันคิด Dance with Somebody (2012) It won't be so bad. We can send him pictures, we can Skype . ก็ไม่ได้แย่นักหรอก เราส่งรูปถ่ายไปให้พ่อก็ได้ The People Will Hear (2012) She's good; she's just really busy with cheerleading practice and it's hard making out over Skype . ก็ยังอยู่ดี เธอแค่ยุ่งกับการฝึกเชียร์ลีดเดอร์ และมันยากที่จะร่วมรักกัน ผ่านสไกป์ (Skype ) The New Rachel (2012) We stick to Skype . It's modern. เราใช้สไกป์น่ะ มันทันสมัยกว่า The Pact (2012) We have a Skype connection ready for you. Skype พร้อมแล้วสำหรับคุณ Beirut Is Back (2012) Do you think we could scissor-Skype later? เธอว่าเราสไกป์กันทีหลังได้มั้ย? Britney 2.0 (2012) We talk and Skype and text as much as possible, but the only time we're really in sync is when we're hate-watching Treme together. เราคุยและสไกป์และส่งข้อความหากัน บ่อยที่สุดที่ทำได้ แต่ที่พวกเราได้ใช้เวลาด้วยกันจริงๆ ก็แค่ตอนที่พวกเรานั่งดูและวิจารณ์ละครเรื่อง "Treme" ไปด้วยกัน Makeover (2012) Tweet me. We can also Facebook, Skype , G-Chat. ทวีตหาผม เราจะใช้เฟซบุ๊ค หรือสไกป์ หรือจีแชทก็ได้ The Hose (2012) It was online, they skype d me. มันเป็นออนไลน์ที่พวกเขา skype d ฉัน. Nurse 3D (2013) Or Skype ? Do you guys have Skype ? หรือทางสไกป์ พวกคุณมีสไกป์กันป่ะ The Interview (2014) Do you have Skype here? Okay. คุณมีสไกป์กันมั้ยที่นี่ โอเค้ The Interview (2014) You got Skype ! คุณมีโปรแกรม Skype นี่ The Interview (2014) And what is this? So, this is data collection for the month of March worldwide, emails and Skype calls. นี่คืออะไร Snowden (2016) AOL, Skype , YouTube, and Apple. ไมโครซอฟต์, Yahoo, กูเกิล เฟซบุ๊ก, AOL สไก์ป, ยูทู้บ และแอปเปิ้ล Snowden (2016) I'm going to be doing it via Skype from right here. หมอจะบรรยายผ่านสไกป์ที่นี่แหละ Split (2016) Oh, it's a Skype call. โอ้ นี้มันเป็น skype call The Six Thatchers (2017) It's a Skype call. นี่มันสไกป์ The Six Thatchers (2017) You call me up on Skype , Du rufst mich hier mit Skype an. Soul Kitchen (2009) - Hank! - Do not hang up. Wir werden später skype n. The Apartment (2009) Skype you later?Sehen wir uns später im Skype ? The Apartment (2009) Tell you what, we'll Skype . Ich sag dir was, wir werden skype n. The Pirate Solution (2009) - He used a Skype account from Croatia. - Nicht möglich. Er hat einen kroatischen Skype Account benutzt. Episode #8.5 (2009) Kick in my bedroom door, and you'd probably find me watching TV or talking to my friend Todd on Skype ... Wer meine Zimmertür eintrat, fand mich vor dem Fernseher oder im Skype -Chat mit meinem Freund Todd... Kick-Ass (2010) He doesn't have Skype . Nein, er hat kein Skype . 4.3.2.1. (2010) ♪ Her Skype s and Twitters and URLs ♪ ♪ Skype und Twitter und was ihr sonst gefällt The Corridor (2010) Yeah, and maybe we can Skype and watch a game together. Ja, und vielleicht können wir skype n und uns ein Spiel zusammen angucken. Clark Raving Mad (2010) I can't get you, but Tess can Skype with you? Ich kann nicht mit dir telefonieren, aber mit Tess kannst du skype n? Patriot (2010) But, Mom... It's okay, Hayley, I can handle it. Ich wünschte dass meine Mutter sich mit Skype auskennen würde damit ich ihr diese Shorts zeigen könnte. The People vs. Martin Sugar (2010) How's the Skype working? - Wir funktioniert das Skype ? Blind Spot (2010) They must have made this Skype thing for something other than just talking. Die müssen dieses Skype -Ding für andere Sachen außer nur Reden gemacht haben. I Hear You, I See You (2010) Are we about to have Skype -sex? Uh-huh. Sind wir im Begriff Skype -Sex zu haben? I Hear You, I See You (2010) We'll Skype you every night. Wir werden jeden Abend skype n. No Good Deed (2010) "dear lucas, "I know that I could call you or e-mail you "or skype you or whatever, "Lieber Lucas, ich weiß, dass ich dich anrufen oder e-mailen oder skype n oder was auch immer könnte, aber... da ist etwas am Briefe schreiben, dass sich... richtig für uns anfühlt. Asleep at Heaven's Gate (2010) We've just been holo-skyping. Wir haben uns bisher nur über Holo-Skype unterhalten. Stoned (2010) It's a Skype number. Einer Skype Nummer. Worst Nightmare (2010) Actually, he's got a lot of guts being over 60 and owning a Skype phone. Tatsächlich ist es mutig über 60 zu sein und ein Skype Telefon zu haben. Worst Nightmare (2010)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ
ระบบจะทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป
ดูรายละเอียดเพิ่มเติม