ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*semai*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: semai, -semai-
Possible hiragana form: せまい
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
housemaid(n) คนรับใช้, See also: สาวใช้, คนใช้
nursemaid(n) ผู้หญิงที่เลี้ยงดูเด็ก, See also: คนเลี้ยงเด็กที่เป็นผู้หญิง, Syn. maid, nanny

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
housemaid(เฮาซฺ'เมด) n. คนใช้ผู้หญิง
nursemaid(เนิร์ซ'เมด) n. หญิงเลี้ยงเด็ก., Syn. nurserymaid

English-Thai: Nontri Dictionary
housemaid(n) สาวใช้, หญิงรับใช้

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Knee, Housemaidถุงน้ำหน้าเข่าอักเสบ [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
housemaidพ่อบ้าน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- No escorts, no nursemaids- ไม่ต้องการพี่เลี้ยง, ไม่ต้องการคนดูแล Mulan 2: The Final War (2004)
No escorts, no manners, no nursemaids, No worries, no hands folded perfectไม่ต้องการพี่เลี้ยง ไม่ต้องมีมารยาท ไม่ต้องการคนดูแล ไม่ต้องการความห่วงใย ไม่ต้องเก็บเนื้อเก็บตัว Mulan 2: The Final War (2004)
Your housemaid?แม่บ้านนายเหรอ Episode #1.8 (2009)
Wait. She is not dinner. She's my nursemaid.เดี๋ยว เธอไม่ใช่อาหาร เธอเป็นพี่เลี้ยงของข้าเองแหล่ะ Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole (2010)
Though his nursemaid tells him noแม้พี่เลี้ยงเจ้า บอกอย่าไป Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole (2010)
Mother's looking for a housemaid, if you know anyone.คุณแม่กำลังมองหาคนรับใช้ ถ้าคุณรู้จักใคร The Secret Diaries of Miss Anne Lister (2010)
Turned out the housemaid, who dressed her and rubbed her all over for two years, was a man!ไล่คนรับใช้ออก คนรับใช้ที่คอยรับใช้คอยแต่งตัวให้มาตั้งสองปี เป็นผู้ชาย! The Secret Diaries of Miss Anne Lister (2010)
I think she enjoyed a good grubbling with her housemaid and didn't want to own!ฉันว่าหล่อนคงเริงรื่นอยู่กับคนรับใช้ที่บ้าน และไม่หวังจะได้มาเป็นของตัวเอง (หัวเราะ) The Secret Diaries of Miss Anne Lister (2010)
Well, I could be a maid for the Hacken family, or a nursemaid for a dirty old man.อืม ชั้นจะเป็นเป็นแม่บ้านให้กับครอบครัวแฮคเก็น หรือจะเป็นพยาบาลพี่เลี้ยงสำหรับคนแก่ The First Secret (2011)
"Chica"? My daughter is not your housemaid.ชิก้าเหรอ ลูกสาวฉันไม่ใช่แม่บ้านคุณนะ Wedding in Red (2013)
I'm a daughter of the housemaid, and he's the young master.ฉันเป็นลูกสาวแม่บ้าน แต่เขาเป็นนายน้อย Episode #1.8 (2013)
She's that housemaid? The one that can't talk?ป้าที่พี่เคยพูดถึงใช่ไหม คนที่เป็นใบ้น่ะ Episode #1.7 (2013)
No. 6, a housemaid's daughter.ข้อหก ลูกสาวของแม่บ้าน Episode #1.12 (2013)
Will the kids at school be more shocked that you're an illegitimate son, or... that Cha Eun Sang is your housemaids daughter?เด็กๆที่โรงเรียนจะตกใจเรื่องไหนมากกว่ากัน เรื่องที่นายเป็นลูกนอกสมรส หรือว่า ชาอึนซังเป็นลูกสาวของแม่บ้านของนาย Episode #1.12 (2013)
Or that illegitimate son Kim Tan is dating that housemaids daughter, Cha Eun Sang?หรือว่าลูกนอกสมรส คิมทัน กำลังคบกับลูกสาว ของแม่บ้าน ชาอึนซังน่ะ Episode #1.12 (2013)
Four, in-house housemaid?สี่ เธอเป็นแม่บ้านที่นั่น Episode #1.11 (2013)
My mom is a housemaid.แม่ของฉัน... เป็นคนรับใช้ Episode #1.11 (2013)
Are you Eun Sang's mother? The housemaid's daughter.- คุณคือแม่ของอึนซังใช่ไหมครับ ลูกสาวของแม่บ้าน Episode #1.11 (2013)
A housemaid's daughter pretending that she's New Money pisses me off.มันทำให้ฉันบ้าที่ลูกแม่บ้านอย่างเธอ ย้ายมาเรียนที่นี่โดยแกล้งเป็นเศรษฐีใหม่ Episode #1.14 (2013)
A housemaid's daughter?ลูกแม่บ้านงั้นเหรอ Episode #1.14 (2013)
- à deux semaines.- A deux semaines. Bad Timing (1980)
He did not take his stuff out of my basement.Ca fait deux semaines qu'il l'a promis. The Anarchist's Wife (2008)
Business records, licences, tax receipts, anything. And then I need you to hop onto that computer and work your magic.Geschäftsemails, Lizenzverträge, Steuerunterlagen, einfach alles. Girl House (2014)
I spent most of my days reading stupid inspirational e-mails to try and feel good about myself.Ich habe die meiste Zeit am Tag damit verbracht, dumme Inspirationsemails zu lesen und zu versuchen, zufrieden mit mir zu sein. The Same Boat (2016)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
พี่เลี้ยง(n) nurse, See also: nursemaid, governess, nanny, Syn. คนเลี้ยงเด็ก, คนดูแลเด็ก, Example: แม่ต้องจ้างพี่เลี้ยงใหม่ เพราะคนเดิมขอกลับบ้านไปทำนาที่บ้านเกิดแล้ว, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้มีหน้าที่ระวังรักษาเลี้ยงดู
สาวใช้(n) maid, See also: housemaid, maidservant, Syn. คนรับใช้, คนใช้, หญิงรับใช้, Ant. เจ้านาย, Example: เดี๋ยวนี้จะหาสาวใช้ที่ไว้ใจได้สักคน มันช่างลำบากยากเย็นเหลือเกิน, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้หญิงที่รับจ้างทำงานบ้าน
คนใช้(n) servant, See also: maid, maidservant, housemaid, Syn. คนรับใช้, สาวใช้, หญิงรับใช้, Ant. เจ้านาย, นาย, Example: คนใช้บ้านเธอทำงานสะอาดเรียบร้อยและไว้ใจได้, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้รับจ้างทำงานบ้าน
คนรับใช้(n) servant, See also: valet, maid, housemaid, Syn. คนใช้, บ่าว, ขี้ข้า, Ant. เจ้านาย, นาย, Example: คำปูนไปทำงานเป็นคนรับใช้ที่กรุงเทพฯ, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้รับจ้างทำงานบ้าน
เเม่บ้าน(n) housekeeper, See also: maid, housemaid, Syn. พนักงานดูแลความสะอาด

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อาทิตย์[āthit] (n) EN: week  FR: semaine [ f ]
อาทิตย์ก่อน[āthit køn] (n, exp) EN: last week  FR: la semaine précédente
อาทิตย์หน้า[āthit nā] (n, exp) EN: next week  FR: la semaine prochaine
อาทิตย์ที่แล้ว[āthit thīlaēo] (n, exp) EN: last week  FR: la semaine dernière
จองล่วงหน้า 1 อาทิตย์[jøng lūang-nā neung āthit] (v, exp) EN: book a week in advance  FR: réserver une semaine à l'avance
คนใช้[khonchai] (n) EN: servant ; maid ; housemaid  FR: employée de maison [ f ] ; serviteur [ m ] (litt.) ; domestique [ m, f ] (vx) ; servante [ f ] (vx) ; bonne [ f ] ; bonniche = boniche [ f ] (fam. - péj.)
คนรับใช้[khon rapchai] (n) EN: servant ; valet ; maid ; housemaid  FR: servante [ f ] ; valet [ m ]
เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว[meūa sapdā thīlaēo] (x) EN: last week  FR: la semaine dernière ; la semaine passée
ในปลายสัปดาห์หน้า[nai plāi sapdā nā] (x) FR: à la fin de la semaine prochaine
พี่เลี้ยง[phīlīeng] (n) EN: nurse ; nursemaid ; governess ; babysitter ; nanny ; chaperone
ปลายสัปดาห์[plāi sapdā] (n, exp) EN: weekend  FR: fin de semaine [ f ]
สาวใช้[sāochai] (n) EN: maid ; servant ; housemaid ; maidservant  FR: servante [ f ]
สัปดาห์[sapdā] (n) EN: week  FR: semaine [ f ]
สัปดาห์ละ 2 ครั้ง[sapdā la søng khrang] (xp) EN: twice a week  FR: deux fois par semaine
สัปดาห์หน้า[sapdā nā] (n, exp) EN: next week  FR: la semaine prochaine
สัปดาห์ที่แล้ว[sapdā thīlaēo] (n, exp) EN: last week  FR: la semaine dernière [ f ]
สองสัปดาห์แรก[søng sapdā raēk] (n, exp) FR: les deux premières semaines
สุดสัปดาห์[sutsapdā] (n, exp) EN: weekend  FR: week-end [ m ] ; fin de semaine [ f ]
ตั้งแต่อาทิตย์หนึ่งมาแล้ว[tangtaē āthit neung mā laēo] (xp) FR: depuis une semaine
วันหยุดสุดสัปดาห์[wanyut sutsapdā] (n, exp) FR: congé de fin de semaine [ m ]

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
housemaid
nursemaid
housemaids
nursemaids

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
狭い[せまい, semai] (adj) แคบ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Hausgehilfin { f }housemaid [Add to Longdo]
Kindermädchen { n } | Kindermädchen { pl }nurse; nursemaid | nurses; nursemaids [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
à la semaine prochaine!(phrase) แล้วพบกันอาทิตย์หน้า

Japanese-English: EDICT Dictionary
子守(P);子守り[こもり, komori] (n, vs) (1) babysitter; nursemaid; (2) babysitting; (P) #5,951 [Add to Longdo]
狭い[せまい, semai] (adj-i) narrow; confined; small; (P) #8,538 [Add to Longdo]
ハウスメイド;ハウスメード[hausumeido ; hausume-do] (n) (See 家事手伝い) housemaid [Add to Longdo]
阿媽[あま, ama] (n) (uk) amah (foreign maid or nursemaid working in east Asia) (por [Add to Longdo]
伊勢参り[いせまいり, isemairi] (n) Ise pilgrimage [Add to Longdo]
曲舞[くせまい, kusemai] (n) recitative dance [Add to Longdo]
肩身が狭い[かたみがせまい, katamigasemai] (exp, adj-i) (See 肩身の狭い) feeling ashamed [Add to Longdo]
肩身の狭い[かたみのせまい, kataminosemai] (adj-i) (See 肩身が狭い) ashamed [Add to Longdo]
施米[せまい, semai] (n, vs) rice given in charity; donating rice [Add to Longdo]
視野の狭い[しやのせまい, shiyanosemai] (n) shortsighted; narrow-minded [Add to Longdo]
所狭い[ところせまい, tokorosemai] (adj-i) crowded; overflowing; cramped [Add to Longdo]
女中奉公[じょちゅうぼうこう, jochuuboukou] (n) (obs) domestic service; working as a housemaid; domestic help; domestic helper [Add to Longdo]
上働き[うわばたらき, uwabataraki] (n) housemaid [Add to Longdo]
心の狭い[こころのせまい, kokoronosemai] (adv, adj-i) narrow-minded; shallow [Add to Longdo]
世間は広い様で狭い[せけんはひろいようでせまい, sekenhahiroiyoudesemai] (exp) (id) It's a small world after all [Add to Longdo]
度量の狭い[どりょうのせまい, doryounosemai] (exp) parochial; narrow-minded; prejudiced [Add to Longdo]
幅の狭い[はばのせまい, habanosemai] (exp, adj-i) (ant [Add to Longdo]
老婢[ろうひ, rouhi] (n) old housemaid; old female servant [Add to Longdo]
婢;女の子奴[ひ(婢);めのこやつこ, hi ( hashitame ); menokoyatsuko] (n) (1) (arch) female slave; (2) (ひ only) female servant; housemaid [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
狭い[せまい, semai] -eng, -schmal, -klein, begrenzt [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top