250 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%schie%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: schie, -schie-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(adj) ซนSee Also: ซุกซน, เกเรSyn. naughty
(adj) ซึ่งเป็นอันตรายSee Also: ซึ่งเป็นภัยSyn. harmful
(idm) ทำให้ยุ่งยาก
(adv) อย่างเป็นภัย
(n) ผู้ก่อการร้ายSee Also: ผู้ทำความชั่วSyn. devil
(n) การก่อการร้ายSee Also: การทำความชั่วSyn. mischief
(n) ความเป็นอันตรายSee Also: ความหายนะ
(idm) ประพฤติตัวเหลวไหลSee Also: เกเร, เหลวไหลSyn. get up to
  Hope Dictionary 
(มิส'ชีฟ) n. ความซุกซน, การชอบรบกวน, ความประพฤติหรือการกระทำที่ทำให้เกิดอันตรายหรือความลำบาก, อันตราย, ความลำบาก, ความร้ายSyn. harmAnt. advantage
(มิส'ชะเวิส) adj. เป็นอันตราย, เป็นภัย, ซุกซน.See Also: mischievousness n.Syn. troublesome
  Nontri Dictionary 
(n) อันตราย, ความเสียหาย, ความซน, การประสงค์ร้าย
(adj) แกล้ง, เป็นอันตราย, ซน, ประสงค์ร้าย
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
การทำให้เสียหายแก่ประชาชน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การทำให้เสียทรัพย์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
หลักการตีความกฎหมายเพื่อแก้ไขสิ่งที่ผิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ความผิดฐานทำให้เสียทรัพย์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ความผิดฐานทำให้เสียทรัพย์ [ ดู criminal damage ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ความผิดฐานทำให้เสียทรัพย์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ความผิดฐานทำให้เสียทรัพย์ [ ดู criminal damage ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(adj) ก่อกวน, ตัวป่วน
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(adj) playfulSee Also: mischievous, frisky, frolicsome, sportiveSyn. มีอารมณ์ขัน, สนุก, สนุกสนานExample:ในบทบาทของคุณพ่อ เขาเป็นคนใจดี ร่าเริง อ่อนโยน ขี้เล่นThai Definition:ชอบเล่น, ชอบเย้าแหย่คนอื่น
(adj) mischievousSee Also: idleSyn. เกเรExample:ในสังคมวัยรุ่นกลุ่มอาจพาให้เด็กดีๆ กลายเป็นเด็กเก ชอบก่อความวุ่นวายThai Definition:ไม่ยอมปฏิบัติตามระเบียบ
(v) act mischievouslySee Also: behave naughtilySyn. ซน, ซุกซน, ทำลิงทำค่างExample:ในขณะที่หนังยังไม่ได้ฉาย พวกเด็กๆ ก็ออกลิงออกค่าง วิ่งเล่นลอดจอหนังกันใหญ่Thai Definition:ทำกิริยาซุกซนอย่างลิงอย่างค่าง
(v) cause troubleSee Also: make mischiefExample:ผมรู้แล้วว่า เขาจะต้องทำพิษให้สักวันThai Definition:ให้ผลร้าย, ทำให้เป็นพิษขึ้นNotes:(ปาก)
(v) be mischievousSee Also: be naughtySyn. ซุกซน, แก่นแก้ว, อยู่ไม่สุขAnt. เรียบร้อยExample:แม่มีลูก 3 คน แต่ละคนซนได้ที่Thai Definition:อาการที่เด็กเล็กๆ ไม่อยู่นิ่ง เคลื่อนไหวหรือหยิบฉวยสิ่งต่างๆ มาเล่นอยู่ตลอดเวลา
(adv) naughtilySee Also: mischievouslySyn. ซน, คะนอง, คึกคะนองAnt. เรียบร้อยExample:เขาไม่มีเวลาไปเล่นซุกซนเหมือนเด็กคนอื่นThai Definition:ซนนอกลู่นอกทาง, ซอกแซกเล่น
(v) be naughtySee Also: be mischievousSyn. ซน, คะนอง, คึกคะนองAnt. เรียบร้อยExample:เขาถูกพ่อแม่ตี เพราะซุกซนThai Definition:ซนนอกลู่นอกทาง, ซอกแซกเล่น
(adj) naughtySee Also: mischievousSyn. ซุกซน, ดื้อ, เกเรAnt. เรียบร้อยExample:เธอเป็นคนแก่นแก้วมาแต่เด็กThai Definition:เก่งในทางซุกซนหรือในทางไม่สู้ดี
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[kē] (adj) EN: mischievous ; naughty ; idle  FR: tordu (fam.)
[kērē] (v) EN: misbehave ; be disobedient ; be roguish ; be delinquent ; be mischievous  FR: se conduire mal
[khīlen] (adj) EN: playful ; mischievous ; frisky ; frolicsome  FR: joueur [ m ] ; jouette [ f ] (Belg.)
[son] (adj) EN: mischievous ; naughty  FR: turbulent ; dissipé
[sukson] (adj) EN: naughty ; mischievous  FR: polisson ; espiègle
  WordNet (3.0) 
(n) reckless or malicious behavior that causes discomfort or annoyance in othersSyn. mischief-making, rascality, devilry, roguishness, roguery, devilment, shenanigan, deviltry, mischievousness
(adj) deliberately causing harm or damageExample:mischievous rumors and falsehoods
(adj) naughtily or annoyingly playfulSyn. prankish, mischievous, impish, wicked, puckish, implike, pixilatedExample:teasing and worrying with impish laughter; a wicked prank
(adv) in a disobedient or naughty waySyn. mischievously, naughtilyExample:he behaved badly in school; he mischievously looked for a chance to embarrass his sister; behaved naughtily when they had guests and was sent to his room
(n) the trait of behaving like an impSyn. puckishness, whimsicality, mischievousness
(n) the quality or nature of being harmful or evilSyn. balefulness, mischiefAnt. beneficence
(n) an attribute of mischievous childrenSyn. badness, mischievousness
(n) someone who deliberately stirs up troubleSyn. mischief-maker, trouble maker, bad hat, troubler
(n) willful wanton and malicious destruction of the property of othersSyn. hooliganism, malicious mischief
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

‖n.; pl. Lautverschiebungen /plu>. [ G.; laut sound + verschiebung shifting. ] (Philol.) (a) The regular changes which the primitive Indo-European stops, or mute consonants, underwent in the Teutonic languages, probably as early as the 3d century b. c. , often called the first Lautverschiebung, sound shifting, or consonant shifting. (b) A somewhat similar set of changes taking place in the High German dialects (less fully in modern literary German) from the 6th to the 8th century, known as the second Lautverschiebung, the results of which form the striking differences between High German and The Low German Languages. The statement of these changes is commonly regarded as forming part of Grimm's law, because included in it as originally framed. [ Webster 1913 Suppl. ]

n. (Law), Malicious and willful destructionof or injury to the property of others; -- it is an offense at common law. Wharton.
Syn. -- vandalism, hooliganism. [ 1913 Webster + WordNet 1.5 ]

n. [ OE. meschef bad result, OF. meschief; pref. mes- (L. minus less) + chief end, head, F. chef chief. See Minus, and Chief. ] [ 1913 Webster ]

1. Harm; damage; esp., disarrangement of order; trouble or vexation caused by human agency or by some living being, intentionally or not; often, calamity, mishap; trivial evil caused by thoughtlessness, or in sport. Chaucer. [ 1913 Webster ]

Thy tongue deviseth mischiefs. Ps. lii. 2. [ 1913 Webster ]

The practice whereof shall, I hope, secure me from many mischiefs. Fuller. [ 1913 Webster ]

2. Cause of trouble or vexation; trouble. Milton. [ 1913 Webster ]

The mischief was, these allies would never allow that the common enemy was subdued. Swift. [ 1913 Webster ]


To be in mischief, to be doing harm or causing annoyance. --
To make mischief, to do mischief, especially by exciting quarrels. --
To play the mischief, to cause great harm; to throw into confusion. [ Colloq. ]
[ 1913 Webster ]

Syn. -- Damage; harm; hurt; injury; detriment; evil; ill. -- Mischief, Damage, Harm. Damage is an injury which diminishes the value of a thing; harm is an injury which causes trouble or inconvenience; mischief is an injury which disturbs the order and consistency of things. We often suffer damage or harm from accident, but mischief always springs from perversity or folly. [ 1913 Webster ]

v. t. To do harm to. [ Obs. ] Milton. [ 1913 Webster ]

a. Mischievous. [ R. ] Lydgate. [ 1913 Webster ]

a. Mischievous. [ Obs. ] Foote. [ 1913 Webster ]

n. One who makes mischief; one who excites or instigates quarrels or enmity. [ 1913 Webster ]

a. Causing harm; exciting enmity or quarrels. Rowe. -- n. The act or practice of making mischief, inciting quarrels, etc. [ 1913 Webster ]

a. Causing mischief; harmful; hurtful; -- now often applied where the evil is done carelessly or in sport; as, a mischievous child. “Most mischievous foul sin.” Shak. [ 1913 Webster ]

This false, wily, doubling disposition is intolerably mischievous to society. South. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Harmful; hurtful; detrimental; noxious; pernicious; destructive. [ 1913 Webster ]

-- Mis"chie*vous*ly, adv. -- Mis"chie*vous*ness, n. [ 1913 Webster ]

n. [ Short for Schiedam schnapps. ] Holland gin made at Schiedam in the Netherlands. [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[  / 調 , tiáo píㄊㄧㄠˊ ㄆㄧˊnaughty; mischievous; unruly #13528
[   /   , è zuò jùㄜˋ ㄗㄨㄛˋ ㄐㄩˋmischief; mischievous; practical joke #22834
[ , zuò guàiㄗㄨㄛˋ ㄍㄨㄞˋto make trouble; mischief; fantastic; to go to bed with sb; to be naughty (oblique reference to taboo subject of sex) #24882
[ / , wánㄨㄢˊmischievous; obstinate; to play; stupid; stubborn; naughty #36265
[  /  , dǎo guǐㄉㄠˇ ㄍㄨㄟˇto play tricks; to cause mischief #58310
[ , gǎo guǐㄍㄠˇ ㄍㄨㄟˇto make mischief; to play tricks in secret #59326
[    /    , guǐ jì duō duānㄍㄨㄟˇ ㄐㄧˋ ㄉㄨㄛ ㄉㄨㄢdeceitful in many ways (成语 saw); wily and mischievous; full of craft and cunning #64236
[  /  , wán lièㄨㄢˊ ㄌㄧㄝˋstubborn and obstreperous; naughty and mischievous #64724
[   , bān nòng shì fēiㄅㄢ ㄋㄨㄥˋ ㄕˋ ㄈㄟto incite a quarrel (成语 saw); to sow discord between people; to tell tales; to make mischief #65010
[ , Luò jīㄌㄨㄛˋ ㄐㄧLoki, god of fire and mischievous destroyer in Norse mythology #116186
[    /    , tiǎo bō shì fēiㄊㄧㄠˇ ㄅㄛ ㄕˋ ㄈㄟto incite a quarrel (成语 saw); to sow discord between people; to tell tales; to make mischief #154344
[ , dǎo dànㄉㄠˇ ㄉㄢˋmischief; to make trouble
  EDICT JP-EN Dictionary 
[いたずら(P);あくぎ;いたづら(ik), itazura (P); akugi ; itadura (ik)] (adj-na, adj-no, n, vs) tease; prank; trick; practical joke; mischief; (P) #7812
[いたずらっこ, itazurakko] (n) (1) mischievous child; scamp; rascal; (2) elf; imp
[いたずらずき, itazurazuki] (adj-na, adj-no) mischievous
[oita] (n) childish prank; mischief
[おちゃめ, ochame] (adj-na, n) (See 茶目) playfulness; mischief; urchin; wag
[yancha] (adj-na, n) naughty; mischievous
[わんぱくざかり, wanpakuzakari] (n) (at the) peak of mischievousness; little demon (of children)
[わるさ, warusa] (n) badness; mean mischief; (P)
[あくたれる, akutareru] (v1, vi) to do mischief; to use abusive language
[わるいたずら, waruitazura] (n) mischief
[いたずらもの, itazuramono] (n) loose woman; useless fellow; mischief maker
[いたずらこぞう, itazurakozou] (n) mischievous boy
[いたずらざかり, itazurazakari] (n) mischievous age
[いたずらぼうず, itazurabouzu] (n) mischievous boy; troublemaker; pesky kids
[わるふざけ, warufuzake] (n, vs) prank; practical joke; horseplay; mischievous trick
[かがい, kagai] (n) evil; harm; mischief
[がいどく, gaidoku] (n) harm; injury; mischief; poison; virus
[ちゃめ, chame] (adj-na, n) playfulness; mischief; urchin; wag; brown eyes
[でこぼう, dekobou] (n) beetle-browed boy; mischief
[ふぜん, fuzen] (n) evil; sin; vice; mischief
[わんぱくこぞう, wanpakukozou] (n) naughty (mischievous) boy, little rascal (devil); brat
[わんぱくなかま, wanpakunakama] (n) group (gang) of naughty (mischievous) boys
[わんぱくぼうず, wanpakubouzu] (n) naughty (mischievous) boy, little rascal (devil); brat
[しゅんどう, shundou] (n, vs) (1) wriggling; squirming; maneuvering; manoeuvering; (2) mischief; despicable acts
  Longdo Approved DE-TH 
แตกต่างกันไป
(phrase) ร่ำลา ลาSee Also: sich verabschieden
(adj) เอียง
(phrase, slang) อย่าทำอะไรโง่ๆ น่า
(phrase, slang) อย่ามายุ่งกวนใจข้าพเจ้า
(n) |die, pl. Schienen| ราง เช่น Eisenschiene รางเหล็ก, Eisenbahnschiene รางรถไฟ
(vi) |ging schief, ist schief gegangen| ผิดพลาดจากที่ควรเป็น เช่น Der Versuch ist schief gegangen. การทดลองล้มเหลว
(n) |die, pl. Vorhangschienen| รางม่าน
(n) |das, pl. Scheinbeine| หน้าแข้ง
(vt) |erschoß, hat erschossen, jmdn./etw./sich| ฆ่าด้วยการยิงปืน เช่น Seine Frau ist erschossen worden. ภรรยาของเขาถูกยิงตายSee Also: anschießen, schießen
(vt) |schoß an, hat angeschossen, jmdn./etw.| ทำร้ายด้วยการยิงปืน, ทำให้บาดเจ็บจากการยิงปืน เช่น Der Bankräuber hat eine Polizistin angeschossen. โจรปล้นธนาคารยิงตำรวจหญิงคนหนึ่งบาดเจ็บSee Also: schießen, erschießen
(vt) |schoß, hat geschossen, auf jmdn./etw.| ยิงปืนใส่คนหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น Der Bankräuber hat auf den Wächter geschossen. โจรปล้นธนาคารยิงยามรักษาการSee Also: anschießen, erschießen
(n) |die, pl. Schiebetüre| ประตูเลื่อน
[ชี้ส-เซอ-ไร] (n) |die, pl. Schießereien| การดวลปืน, การยิงต่อสู้กัน, การยิงปืน, การยิง
(n) |der, pl. Schiedsrichter| กรรมการตัดสิน(กีฬา), กรรมการSyn. Ringrichter
  DING DE-EN Dictionary 
Schiebkarre { f }
pushcart
Abgeschiedenheit { f }
seclusion; solitude
Abschied { m }
parting
Abschied { m }; Abschiedsakt { m }; Abschiednehmen { n } | Abschiede { pl }
valediction | valedictions
Abschied nehmen
to take leave
Abschiedsbrief { m }
farewell letter
Abschiedsfeier { f } | Abschiedsfeiern { pl }
farewell party | farewell parties
Abschiedsgeschenk { n }
farewell gift; parting gift
Abschiedsgeschenk { n }
leaving present
Abschiedsgesuch { n } | sein Abschiedsgesuch einreichen
letter of resignation | to tender one's resignation
Abschiedsgruß { m }; Abschied { m } | jdm. auf Wiedersehen sagen
goodbye; goodby; farewell | to say goodbye to
Abschiedsgruß { m }; Abschiedsrede { f }
valediction
Abschieds...
goodbye; goodby
Abschiedskuss { m }
parting kiss
Abschiedsrede { f } | Abschiedsreden { pl }
farewell speech | farewell speeches
Abschiedsrede { f } | Abschiedsreden { pl }
valedictory | valedictories
Abschiedsredner { m } | Abschiedsredner { pl }
valedictorian | valedictorians
Abschiedsschmerz { m }
wrench
Abschiefern { n }
shaling
Absperrschieber { m }; Schieber { m }
gate valve; stop valve
Akzentverschiebung { f } | Akzentverschiebungen { pl }
shift of stress | shifts of stress
Altersunterschied { m }
age difference
Ankerkopfverschiebung { f }
dislocation of anchor head
Annahme { f }; Verabschiedung { f }
final passage
Anschlagschiene { f }
stop rail
Armbrustschießen { n }
crossbow-shooting
Armschiene { f }
bracers
eine unterschiedliche Auffassung
a slight variance of opinion
Auflage { f }; Ausgabe { f } (eines Buches) | Auflagen { pl }; Ausgaben { pl } | aktualisierte Ausgabe { f } | überarbeitete Auflage | beschränkte Auflage { f } | broschierte Ausgabe eines Buches | mehrsprachige Ausgabe { f }
edition | editions | updated edition | revised edition | limited edition | paper edition of a book | polyglot edition
Auflageschiene { f } [ techn. ]
bearing rail
Aufmarschieren { n } in Linie; Aufstellen { n }; Errichten { n }
deployment
Aufschiebungskosten { pl }
costs of postponement
Aufschub { m }; Aufschiebung { f }; Unterordnung { f }
postponement
Aussetzung { f }; Aufschub { m }; Verschiebung { f } | Aussetzung des Verfahrens
suspension | suspension of the proceedings
etw. auf die lange Bank schieben
to put sth. into cold storage
etw. auf die lange Bank schieben
to put sth. off
Basisadressverschiebung { f } [ comp. ]
base relocation
Befestigungsschiene { f }
fastening bar
Beinschienen { pl }
greaves
Beschießung { f }
bombardment
Bettzipfel { m } | nach dem Bettzipfel schielen [ ugs. ]
corner of the bed cover | to be longing for one's bed
Bildschirminhalt nach oben verschieben [ comp. ]
to scroll upward
Bildschirminhalt nach unten schieben [ comp. ]
to scroll downward
Bildschirminhalt verschieben; blättern [ comp. ]
to scroll (the screen)
Bildschirmverschieben { n } [ comp. ]
scrolling
Blanksammelschiene { f } [ electr. ]
bare busbar
Blauverschiebung { f } [ astron. ]
blueshift
einen Bock schießen
to blunder; to commit a blunder
einen Bock schießen
to make a bull; to pull a boner
Bogenschießen { n }
archery
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[ゆうれつ, yuuretsu] Vorzuege_und_Nachteile, Vor_und_Nachteile, Unterschied
[べつ, betsu] UNTERSCHIED, TRENNUNG, ANDERS, BESONDERS
[わかれる, wakareru] Abschied_nehmen, sich_trennen
[くべつ, kubetsu] Unterschied, Unterscheidung
[かくち, kakuchi] jeder_Ort, jede_Gegend, verschiedene_Gegenden
[かくしゅ, kakushu] jede_Art, verschiedene_Sorten
[るいしん, ruishin] Schiedsrichter (beim Baseball)
[たよう, tayou] Mannigfaltigkeit, Verschiedenheit
[こどく, kodoku] -einsam, -allein, abgeschieden
[さだまる, sadamaru] entschieden_werden
[しんぱん, shinpan] Entscheidung, Urteil, Schiedsrichter
[いる, iru] schiessen
[しゃさつ, shasatsu] erschiessen
[さ, sa] UNTERSCHIED
[さべつ, sabetsu] Unterschied, Unterscheidung, Diskriminierung
[のばす, nobasu] verlaengern, verschieben, aufschieben
[のべる, noberu] verlaengern, verschieben, aufschieben
[ゆみ, yumi] Bogen, Bogenschiessen
[きゅうじゅつ, kyuujutsu] (japanisches) Bogenschiessen
[きゅうどう, kyuudou] (japanisches) Bogenschiessen
[きょうこう, kyoukou] entschlossen, entschieden
[あとおし, atooshi] schieben, helfen, unterstuetzen
[おもいきって, omoikitte] entschlossen, entschieden
[けんあん, ken'an] schwebende_Frage, unentschiedene_Frage
[おす, osu] stossen, schieben, druecken
[うつ, utsu] angreifen, bekaempfen, abfeuern, schiessen
[げきつい, gekitsui] (Flugzeug) abschiessen
[しゃし, shashi] das_Schielen
[じさ, jisa] Zeitunterschied
[みてい, mitei] unbestimmt, unentschieden, schwebend
[れきにん, rekinin] verschiedene_Aemter_nacheinander, innehaben
[きまる, kimaru] entschieden_werden
[じゅうめん, juumen] schiefes_Gesicht, Grimasse
[じゅうめん, juumen] schiefes_Gesicht, Grimasse
[こうおつ, kouotsu] A_und_B, Unterschied, Abstufung
[そうい, soui] Unterschied
[すじちがい, sujichigai] schief, schraeg, diagonal, querlaufend
[くりのべ, kurinobe] Aufschub, Verschiebung
[みあわせる, miawaseru] sich_ansehen, verschieben
[しょ, sho] ALLE, VERSCHIEDENE
[しょじ, shoji] verschiedene_Sachen, verschiedene_Angelegenheiten
[しょこく, shokoku] alle_Laender, verschiedene_Laender
[しょせつ, shosetsu] verschiedene_Meinungen, verschiedene_Theorien
[きどう, kidou] -Bahn, Geleise, Schiene
[そうべつかい, soubetsukai] Abschiedsfeier
[そうげい, sougei] Begruessung_und_Verabschiedung
[おくらす, okurasu] aufschieben, verschieben
[ちがう, chigau] verschieden_sein, sich_irren
[じゅうさつ, juusatsu] erschiessen
[しょうじ, shouji] (japanische) Papierschiebetuer, (japanisches) Papierschiebefenster
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ