ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*samstag*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: samstag, -samstag-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Saturday?- Samstag? Carnal Knowledge (1971)
-Saturday?- Samstag? The People vs. Fritz Bauer (2015)
100 million is what we'll find on a Saturday night in Forges-les-Eaux Casino.100 Millionen sind an einem Samstagabend in den Kassen des Kasinos Forges-les-Eaux. L'étrange Monsieur Steve (1957)
You can't sit down on a Saturday.An einem Samstag? Montparnasse 19 (1958)
Poor M. Juteaux must be playing cards like every Saturday night, and he has no idea.Er spielt bestimmt Belote wie jeden Samstag und ahnt noch nichts. Inspector Maigret (1958)
Ticket?Am Samstag geht der Flug. Design for Loving (1958)
Then I'll leave for Rio on Saturday, and you take over for a month.Am Samstag fliege ich nach Rio und Sie vertreten mich für einen Monat. Design for Loving (1958)
There's a ship going from Plymouth on Saturday.Samstag geht ein Schiff von Plymouth aus. Another Time, Another Place (1958)
Saturday, from Plymouth?Samstag, ab Plymouth? Another Time, Another Place (1958)
- On Saturdays he goes to a brothel.- Samstags geht er ins Bordell. The Magician (1958)
I know it's Saturday, but I have to finish something.Ich weiß, es ist Samstag, aber ich muss noch arbeiten. Elevator to the Gallows (1958)
Where were you Saturday night through Sunday morning?Wo waren Sie in der Nacht vom Samstag auf Sonntag? Elevator to the Gallows (1958)
Where did you spend Saturday night through Sunday morning?Tavernier, wo haben Sie die Nacht vom Samstag auf Sonntag verbracht? Elevator to the Gallows (1958)
"This office will be closed all day Saturday. Dr. Hallen.""Die Praxis wird am Samstag geschlossen bleiben. The Blob (1958)
- You bought it yourself last Saturday. - I said quiet!Du kauftest ihn selber Samstag. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
- You bought it yourself last Saturday.- Du kauftest ihn selber Samstag. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Saturday night in a gin mill, bein' Charlie Potatoes with a blonde, or maybe a redhead.Am Samstagabend war ich Charlie Potatoes, mit 'ner Blondine oder einer Roten. The Defiant Ones (1958)
- Every Wednesday and Saturday afternoon.Jeden Mittwoch- und Samstagnachmittag. It Happened in Broad Daylight (1958)
Would you like to go Saturday night?Möchten Sie Samstag Abend gehen? Indiscreet (1958)
- So on Saturday.- Also am Samstag. Pigulki dla Aurelii (1958)
- We'll hit on Saturday!- Der Einsatz am Samstag! Pigulki dla Aurelii (1958)
- We usually do on Saturday.- Wie immer am Samstag. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
Saturday night, Dr. Pine.Samstagabend, Dr. Pine. Teacher's Pet (1958)
You go along with everything, a party every Saturday, but you're no fool.Jeden Samstag ist Party und du willst auch hingehen. Les tricheurs (1958)
Clo's throwing a huge party on Saturday at Bois le Roi.Clo gibt eine große Party am Samstag und ich gehe. Les tricheurs (1958)
Don't forget about the party on Saturday!Vergesst nicht, das Fest am Samstag! Les tricheurs (1958)
Well, you know how it is on a Saturday night.Du weißt ja, wie das am Samstag Abend ist. The Gunfight at Dodge City (1959)
They haven't missed a Saturday night shoot-up in over a year.Es geht jetzt schon über ein Jahr seit sie am Samstag eine Schießerei anfangen. The Gunfight at Dodge City (1959)
We wouldn't miss the new sheriff's first Saturday night.Heute ist doch der erste Samstag mit dem neuen Sheriff. The Gunfight at Dodge City (1959)
Ain't nobody ever tried to stop the doings around here on a Saturday night.Bisher hat es keiner geschafft den Betrieb Samstag Nacht zu stoppen. The Gunfight at Dodge City (1959)
You wait until Saturday night. They'll shoot up the place and we'll wish we had Masterson back, no matter what he did!Warten Sie nur auf Samstag Nacht, dann werden diese Kerle da wieder alles zusammen schießen und wir wünschen uns Masterson zurück. The Gunfight at Dodge City (1959)
Tomorrow is Saturday.Morgen ist Samstag. Anatomy of a Murder (1959)
With expedition, prayer, and a little self-discipline on the part of the counsel, perhaps we can reach an end by Saturday night.Mit Flottheit, einem Gebet und etwas Selbstdisziplin... von seiten der Verteidigung kommen wir vielleicht Samstagabend zu einem Ende. Anatomy of a Murder (1959)
Annele, this is Saturday.Annele, heute ist Samstag. The Diary of Anne Frank (1959)
Saturday. the 1st of January. 19$$.Samstag, 1. Januar 1944 The Diary of Anne Frank (1959)
That newspaper is published on Saturdays, but goes to press on Thursday.Die Zeitung erscheint am Samstag. Sie hatten gute Gründe, sie zu behalten. The Hound of the Baskervilles (1959)
But now, maybe you can tell Olive Coe how she's going to get to Bangor on Saturday... to get the Limited to Boston to visit her mother.Vielleicht verrätst du Olive Coe, wie sie am Samstag nach Bangor kommt... um den Personenzug nach Boston zu erwischen, um ihre Mutter zu besuchen. It Happened to Jane (1959)
I hear Kaji will be away starting Saturday.Kaji fährt am Samstag in Urlaub. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
For one thing, I thought a party on Saturday night.Ich dachte an eine Party Samstagabend. On the Beach (1959)
I don't really know yet, but I'll find out on Saturday.Das weiß ich noch nicht, aber am Samstag werde ich es rausfinden. On the Beach (1959)
Nellie, baby, if it's about Saturday night, I can explain.Nellie, wenn es wegen Samstagabend ist, ich kann das erklären. Some Like It Hot (1959)
FOR ANOTHER SEVEN YEARS. AND EVERY SATURDAY NIGHT, THE COLONEL AND I ARE GONNA PHONE YOU FROM WHATEVER BARUnd jeden Samstag Abend, Major Gart, werden der Colonel und ich Sie aus irgendeiner Bar anrufen... And When the Sky Was Opened (1959)
When I was a kid my dad would say: We'll go next Saturday.Als ich klein war, sagte mein Vater immer: "Am Samstag fahren wir hin." Breathless (1960)
As you know, the Princess Charming, of the Grand Duchy of Morovia, is due to arrive in our city on Saturday.Die Prinzessin von Morovien kommt am Samstag in der Stadt an. Cinderfella (1960)
You kicking around town all alone on a Saturday night?Samstagabend ganz allein in der Stadt? Home from the Hill (1960)
This is Saturday night.Es ist Samstagabend. Home from the Hill (1960)
Aren't Saturdays and Sundays enough for you?Reichen dir Samstag und Sonntag nicht? Home from the Hill (1960)
I'll call for you next Saturday.Am nächsten Samstag. Ocean's 11 (1960)
Can't manage Saturday, sir.Samstag geht nicht, Sir. Peeping Tom (1960)
Yes, she spent last Saturday night at the Bates Motel.Ja, sie verbrachte die Samstagnacht im Bates Motel. Psycho (1960)

German-Thai: Longdo Dictionary
Samstag(n) |der| วันเสาร์

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Wohin am Samstag? Natürlich zur Fortuna!Fortuna Düsseldorf gegen FC St. Pauli. Zwei bundesligaschwangere Namen treffen in der Regionalliga aufeinander!
Wohin am Samstag? Natürlich zur Fortuna!Fortuna Düsseldorf gegen FC St. Pauli. Zwei bundesligaschwangere Namen treffen in der Regionalliga aufeinander!

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Sonnabend { m }; Samstag { m }Saturday [Add to Longdo]
samstags { adv }on Saturdays [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
土曜[どよう, doyou] Samstag, Sonnabend [Add to Longdo]
土曜日[どようび, doyoubi] Samstag, Sonnabend [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Samstag /zamstaːk/ 
   Saturday

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top