Search result for

*pipers*

(55 entries)
(1.2875 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: pipers, -pipers-
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
And those bagpipers from Scotland we just had. What were they called, Kenny?และก็ทหารปี่สก็อตด้วย เรียกว่าอะไรนะ Jackie (2016)
The Black Watch. That's right. The Black Watch Pipers.แบล็ควอทช์ ใช่ ทหารปี่สก็อตแบล็ควอทช์ Jackie (2016)
Frank Sinatra with the Pied Pipers and Tommy Dorsey.Frank Sinatra mit den Pied Pipers und Tommy Dorsey. Trail of the Pink Panther (1982)
Beware the wrath of Piper.Hütet euch vor Pipers Zorn. The Truth Is Out There... and It Hurts (1998)
- Piper's problem.- Pipers Problem. The Wedding from Hell (1998)
- Well, did he copy Piper's power?- Hat er Pipers Kraft kopiert? The Witch Is Back (1998)
And Prue's and Piper's.Und Prues und PipersThe Witch Is Back (1998)
Do you want me to put this on Piper's order?Soll ich das auf Pipers Rechnung schreiben? From Fear to Eternity (1999)
Although in Piper's case...Obwohl, in Pipers Fall... Love Hurts (1999)
You and Piper's sister spend some time here?Waren Sie mit Pipers Schwester hier? The Wendigo (1999)
All right, look, I'll get Piper's blood.Gut, ich besorge Pipers Blut. Awakened (2000)
I cast a little spell to help Piper find her love.Da war dieser kleine Zauberspruch, um Pipers Liebe herauszufinden. Give Me a Sign (2000)
I'll look in the Book of Shadows and try and scry with this owl feather you guys see what you can come up with for Piper's rutabaga.Ich schau ins Buch der Schatten und finde was über diese Feder raus und ihr überlegt euch was für Pipers Kohlrübe. Magic Hour (2000)
Unlike Piper's guy, who is, like, Mr. Mom.Anders als Pipers Freund, der wie Mr. Mom ist. Reckless Abandon (2000)
- That would be the lovely smell of Piper's breakfast.- Muss der liebliche Duft von Pipers Frühstück sein. Blinded by the Whitelighter (2001)
He's blocking Piper's signal.Er blockiert Pipers Signale. Brain Drain (2001)
Well, our minds won't actually be in Piper's body.Unsere Gedanken werden ja nicht in Pipers Körper sein. Brain Drain (2001)
- Piper's wedding?- Von Pipers Hochzeit? Bride and Gloom (2001)
Okay, why is Prue not answering Piper's question?Ok, warum antwortet Prue nicht auf Pipers Frage? Bride and Gloom (2001)
Hey, you're Piper's sisters, right?Ihr seid Pipers Schwestern, oder? Coyote Piper (2001)
Add that to Piper's powers, and I'm stronger than your average essence.Addiere das zu Pipers Mächten und ich bin stärker als jeder andere. Coyote Piper (2001)
So seeing Mom at Piper's wedding and now the beach...Und dann Mom auf Pipers Hochzeit zu sehen, und jetzt noch der Strand... Death Takes a Halliwell (2001)
Piper and Leo's love has touched us all.Pipers und Leos Liebe ging uns allen nahe. Just Harried (2001)
You destroyed Piper's wedding along with Piper.Du hast Pipers Hochzeit zerstört und Piper. Just Harried (2001)
I cannot believe I wrecked Piper's wedding.Ich kann nicht glauben, dass ich Pipers Hochzeit ruiniert habe. Just Harried (2001)
Call Piper's cell if you hear anything.Ruf Pipers Handy an, wenn du was erfährst. Look Who's Barking (2001)
- No?- Deshalb ging auch meine Ehe mit Pipers Mutter nicht gut. The Good, the Bad and the Cursed (2001)
Actually, I think we have a better chance of protecting Miles with Piper's freezing power.Obwohl ich denke, dass wir Pipers Einfrierkraft dafür gut brauchen könnten. A Witch in Time (2002)
Okay, I hate to cut this short, but I can sense Piper's panic, and I think we should get back to her and let her know everything's all right.Ich will ja nicht hetzen, aber ich spüre Pipers Panik, und wir sollten zurück und ihr sagen, dass alles ok ist. A Witch's Tail: Part 1 (2002)
Okay, why can't we just orb to Necron and try the vanquishing potion that Piper was working on?Warum orben wir nicht zu Necron und versuchen es mit Pipers Trank? A Witch's Tail: Part 1 (2002)
It took Piper's power.Es stahl Pipers Kräfte. Charmed and Dangerous (2002)
Piper cast a spell that wound up summoning the descendants of the seven dwarves.Pipers Zauberspruch hat die Nachfahren der sieben Zwerge gerufen. Happily Ever After (2002)
You know what, I don't know what the problem is, but it's affecting Piper's power.Ich weiß zwar nicht was das Problem ist, aber es beeinflusst Pipers Kräfte. Cat House (2003)
Piper's wedding.Pipers Hochzeit. Cat House (2003)
Piper and Leo's love has touched us all.Pipers und Leos Liebe ging uns allen nahe. Cat House (2003)
I can't believe Prue ruined Piper's wedding.Ich fasse es nicht, dass Prue Pipers Hochzeit ruiniert hat. Cat House (2003)
Piper's club.Pipers Klub. Centennial Charmed (2003)
This was Piper's idea.Es war ja Pipers Idee. Oh My Goddess!: Part 1 (2003)
I'm Piper's dream lover.Ich bin Pipers Traumlover. Sand Francisco Dreamin' (2003)
It doesn't take a shrink to figure out Piper's dreams.Für Pipers Träume braucht man keinen Seelenklempner. Sand Francisco Dreamin' (2003)
- He's after Piper's baby.- Er will Pipers Baby. The Day the Magic Died (2003)
Phoebe's lawsuit, Piper's club...Phoebes Prozess, Pipers Klub... The Importance of Being Phoebe (2003)
I just needed you distracted while I ruined Piper's club and put Paige in jail.Ich musste dich ablenken, während ich Pipers Klub ruiniere und Paige ins Gefängnis kommt. The Importance of Being Phoebe (2003)
If I get Piper's powers, first thing I'm gonna do is freeze these unwanted facial lines.Wenn ich erst mal Pipers Kräfte besitze, werde ich als erstes diese dämlichen Fältchen einfrieren. The Power of Three Blondes (2003)
I'm the oldest, I get Piper's powers.Ich bin die Älteste, ich bekomme Pipers Kräfte. The Power of Three Blondes (2003)
And more importantly, Piper's powers.Und vor allem mit Pipers Kräften. Valhalley of the Dolls: Part 1 (2003)
But if Leo did do something to block Piper's pain, how do we unblock it without him?Aber wenn Leo etwas getan hat, um Pipers Schmerz zu blockieren, wie heben wir dann die Blockade ohne Leo auf? Valhalley of the Dolls: Part 1 (2003)
I'm still reeling from Piper's emotions.Ich bin noch immer durch Pipers Gefühle benebelt. Valhalley of the Dolls: Part 2 (2003)
I mean, just because I could feel some glimmer of Piper's feelings doesn't mean she can.Nur weil ich einen Hauch von Pipers Gefühlen spüre, sie spürt sie nicht. Valhalley of the Dolls: Part 2 (2003)
If I can channel Piper's feelings, why can't I channel her powers?Wenn ich Pipers Gefühle lenken kann, kann ich dann nicht ihre Kräfte lenken? Valhalley of the Dolls: Part 2 (2003)

CMU English Pronouncing Dictionary
PIPERS    P AY1 P ER0 Z

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
pipers    (n) (p ai1 p @ z)
sandpipers    (n) (s a1 n d p ai p @ z)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Dudelsackpfeifer {m}; Dudelsackpfeiferin {f} [mus.] | Dudelsackpfeifer {pl}bagpiper; piper | bagpipers; pipers [Add to Longdo]
Flötenspieler {m}; Flötenspielerin {f} [mus.] | Flötenspieler {pl}flute player; piper | flute players; pipers [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top