[まるまる, marumaru] (n) symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship)
[データのまるめ, de-ta nomarume] (n) { comp } data rounding
[no-marumo-do] (n) { comp } normal mode
[marumero] (n) (See 木瓜) quince (por
[minimarumyu-jikku] (n) minimal music
[まるまど, marumado] (n) round window
[まるまる, marumaru] (adj-f, vs) (1) plump; rotund; chubby; (adv, adv-to) (2) entirely; completely; wholly; (P)
[まるまるとふとった, marumarutofutotta] (adj-f) (See 丸々太った) rotund; plump; chubby
[まるまるふとった, marumarufutotta] (adj-f) rotund; plump; chubby
[まるまっちい, marumacchii] (adj-i) plump; chubby
[まるまる, marumaru] (v5r, vi) to become rounded; to roll into a ball; (P)
[まるみ, marumi] (n) roundness; rotundity; (P)
[まるめ, marume] (n) { comp } rounding
[まるめる, marumeru] (v1, vt) (1) to make round; to roll up; to curl up; (2) (See 丸め込む・1) to seduce; to cajole; to explain away; (3) to round off (a fraction); (4) (arch) to lump together; (P)
[まるめごさ, marumegosa] (n) { comp } rounding error
[まるめこむ, marumekomu] (v5m, vt) (1) (See 丸める・2) to coax; to seduce; (2) to roll up and put in (to something); to bundle up; (P)
[まるみえ, marumie] (n) completely visible
[まるもち, marumochi] (n) moneyed man
[まるまど, marumado] (n) circular window
[まるまけ, marumake] (n) complete defeat
[まるもじ, marumoji] (n) rounded handwriting
[まるもうけ, marumouke] (n, vs) clear gain
[まるまげ;まるわげ, marumage ; maruwage] (n) (1) traditional married woman's hair style, with an oval chignon on top; (2) men's hairstyle (Edo period)
[いいまるめる, iimarumeru] (v1) to do sweet-talk
[ゆきをまるめる, yukiwomarumeru] (exp, v1) to make a snowball
[あたまをまるめる, atamawomarumeru] (exp, v1) (1) to be tonsured; to have one's head shaved; (2) to become a monk