[gikogiko] (adv, adv-to) (on-mim) squeak squeak; squeaking
[akogi] (n) (abbr) (See アコースティックギター) acoustic guitar
[ウコギか, ukogi ka] (n) Araliaceae (plant family); aralia or ginseng
[kogitoerugosumu] (exp) cogito, ergo sum (Descartes) (lat
[furamenkogita-] (n) flamenco guitar
[purukogi] (n) bulgogi (Korean dish of grilled beef) (kor
[あこぎ, akogi] (adj-na, n) greed; cruelty; insistent; insistence
[よこぎる, yokogiru] (v5r, vt) to cross (e.g. road); to traverse; (P)
[よこき;よこぎ, yokoki ; yokogi] (n) crosspiece; bar; rail
[まわしびきのこぎり, mawashibikinokogiri] (n) bracket saw; sabre saw; saber saw
[ぎこぎって, gikogitte] (n) counterfeit check (cheque); bad paper
[きゅうりょうしはらいこぎって, kyuuryoushiharaikogitte] (n) paycheck
[のこぎり, nokogiri] (n) (1) saw; (2) musical saw; (P)
[のこぎりえい;ノコギリエイ, nokogiriei ; nokogiriei] (n) (uk) sawfish (Pristidae spp.)
[のこぎりやね, nokogiriyane] (n) saw-tooth roof; sawtooth roof
[のこぎりがま, nokogirigama] (n) toothed sickle
[のこぎりくわがた;ノコギリクワガタ, nokogirikuwagata ; nokogirikuwagata] (n) (uk) sawtooth stag beetle (Prosopocoilus inclinatus); saw stag beetle
[のこぎりざめ;ノコギリザメ, nokogirizame ; nokogirizame] (n) (uk) saw shark (esp. the Japanese saw shark, Prietiophorus japonicus)
[きょし;のこぎりば;のこば, kyoshi ; nokogiriba ; nokoba] (n) teeth of a saw; serration
[のこぎりそう;ノコギリソウ, nokogirisou ; nokogirisou] (n) (1) (uk) Siberian yarrow (Achillea sibirica); (2) (See アキレア) achillea
[のこぎりばん;のこばん, nokogiriban ; nokoban] (n) sawing machine
[きょうき(侠気;俠気);おとこぎ, kyouki ( kyou ki ; esa ki ); otokogi] (n) chivalrous spirit; chivalry
[かねのこぎり, kanenokogiri] (n) hacksaw
[けいこぎ, keikogi] (n) gym suit; training clothes
[こぎ, kogi] (n) ancient rites
[こぎ, kogi] (n) old meaning; old interpretation
[こぎしんごんしゅう, kogishingonshuu] (n) (See 新義真言宗) Kogi Shingon ("Old Shingon" school of Buddhism)
[こぎ, kogi] (n, vs) indecision
[こぎしゅんじゅん, kogishunjun] (exp) being in doubt and unable to decide; hesitation and indecision
[こぎのこ;コギノコ, koginoko ; koginoko] (n) (uk) (See ツクバネ) Buckleya lanceolata (species of parasitic deciduous shrub)
[こぎいた, kogiita] (n) (See 羽子板) battledore; hagoita
[うこぎ;ごか;ウコギ, ukogi ; goka ; ukogi] (n) (uk) fiveleaf aralia (Acanthopanax sieboldianus)
[ねこぎ, nekogi] (n) uprooting
[ざいこぎれ, zaikogire] (n) out of stock
[こぎつね, kogitsune] (n) fox cub; little fox; small fox; juvenile fox
[じこぎまん, jikogiman] (n, adj-no) self-deception
[じこぎせい, jikogisei] (n, adj-no) self-sacrifice; self-renunciation
[たてびきのこ(縦挽き鋸;縦びきのこ;たてびき鋸);たてひきのこ(縦挽き鋸;縦ひき鋸), tatebikinoko ( tate hiki nokogiri ; tate bikinoko ; tatebiki nokogiri ); tatehikino] (n) ripsaw
[こぎたない, kogitanai] (adj-i) dirty; sloppy
[こぎれい, kogirei] (adj-na) (See 奇麗) neat; trim; tidy; pretty
[こぎく, kogiku] (n) (1) small chrysanthemum; (2) (obsc) small low grade piece of japanese paper used as a kettle rest or as a tissue; (3) (obsc) paper handed as a means of congratulations in a red light district
[こぎれ, kogire] (n) small piece (e.g. of cloth)
[こぎって, kogitte] (n) cheque; check; (P)
[こぎってがいこう, kogittegaikou] (n) checkbook diplomacy; chequebook diplomacy
[せいようのこぎりそう;セイヨウノコギリソウ, seiyounokogirisou ; seiyounokogirisou] (n) (uk) yarrow (Achillea millefolium); milfoil
[こぎよせる, kogiyoseru] (v1, vt) to row up to (e.g. a ship)
[こぎて, kogite] (n) rower; oarsman
[こぎだす, kogidasu] (v5s, vt) to begin rowing
[こぎつける, kogitsukeru] (v1, vt) to row (a boat) up to (a pier); to attain; to reach (a certain stage); to manage to do
[そうきんこぎって, soukinkogitte] (n) cashier's cheque; cashier's check; demand draft; demand draught