Search result for

*huhn*

(104 entries)
(0.0228 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: huhn, -huhn-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-Chicken.HuhnClass of Nuke 'Em High Part 3: The Good, the Bad and the Subhumanoid (1994)
- Dummy.- Dummes Huhn2 Days in New York (2012)
Good old Ms. Racket, that plucked chicken, has us darning socks."Fraulein von Racket, das gerupfte Huhn, lasst uns Strumpfe stopfen." Mädchen in Uniform (1958)
- He's missing the partridges.- Er verpasst die Rebhuhnjagd. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
A crazy kid.Verrücktes HuhnPlan 9 from Outer Space (1959)
Now our waterfowl has become guinea fowl.Jetzt machen wir ein Perlhuhn aus ihm. The Hound of the Baskervilles (1959)
- Yes, sir.Huhn ist billig zurzeit. It Happened to Jane (1959)
You look like the cat who swallows the chicken.Du siehst aus wie eine Katze, die ein Huhn fralS. Rio Bravo (1959)
The thing is if he ate the chicken or not.(AUF SPANISCH) Ob er das Huhn gegessen hat? Rio Bravo (1959)
I'm out of chicken.- Es ist kein Huhn mehr da. Leda (1959)
I put a cold chicken in the ice box. And there's some ice cream. Peach.Ein kaltes Huhn und Eis liegen im Kühlfach. Home from the Hill (1960)
You'll never impress her by being a rooster unless she's a chicken.Als Hahn hast du keine Chance, es sei denn, sie wäre ein HuhnLet's Make Love (1960)
The older the chicken, the better the juice.Je älter das Huhn, desto besser der Saft. Never on Sunday (1960)
Man, you cackle and flutter like a chicken.Mann, sie schnattern und flattern herum wien HuhnThe Haunted Castle (1960)
There may be some other poor bird trapped.Vielleicht ist hier noch ein HuhnMurder She Said (1961)
The hen!Das HuhnViridiana (1961)
- Fried chicken. I do aim to please.- Huhn. ich hoffe, es schmeckt. Wild in the Country (1961)
ALL THE WAY FROM 1890. ALL I DID WAS HOLD IT.Ich habe aus 1890 ein Huhn mitgebracht und ich habe es nur festgehalten. Once Upon a Time (1961)
At partridge-hunt.Auf Rebhuhnjagd. The Devil and the Ten Commandments (1962)
- And the chicken too.- Und das Huhn auch. Five Weeks in a Balloon (1962)
And the chicken.Und das Huhn auch. Five Weeks in a Balloon (1962)
Don't I get any chicken?Bekomme ich kein HuhnFive Weeks in a Balloon (1962)
He says she's a skinny chicken, but that...Er sagt, sie sei ein mageres Huhn... Five Weeks in a Balloon (1962)
My heartbeat's like a chicken's.Mein Puls schlägt wie der eines Huhns. The Gentleman from Epsom (1962)
But outside the city, there are shady characters.Huhn jeden Tag! The Awful Dr. Orlof (1962)
-l think you got your neck stuck out like a prairie chicken waiting for one side or the other to chop it off.- Sie recken Ihren Hals wie ein Präriehuhn. Die eine oder andere Seite wird Ihnen den Kopf abschlagen. How the West Was Won (1962)
- With grouse...- Zum Haselhuhn... Love on a Pillow (1962)
Grouse...Haselhuhn... Love on a Pillow (1962)
How'd it go today? Any luck? All bad.Was darf's sein, Huhn oder Pute? That Touch of Mink (1962)
Some idiot splashed me with his car, practically ruined my dress.- Huhn. Wie war's heute, Glück gehabt? - Nur Pech. That Touch of Mink (1962)
Yes, a plucked chicken. Oh.- Nein, mit einem gerupften HuhnThat Touch of Mink (1962)
I relaxed and looked at the chicken, like now.Ich entspannte mich und sah nach dem Huhn, wie jetzt. Two for the Seesaw (1962)
Hey, now, this chicken is fabulous.He, dieses Huhn ist fantastisch. Two for the Seesaw (1962)
One little girl of eight chose a bird.Bei einer Achtjährigen war es das HuhnVivre Sa Vie (1962)
"A bird is an animal with an inside and an outside."Das Huhn ist ein Tier, das sich aus dem Äußeren und dem Inneren zusammensetzt. Vivre Sa Vie (1962)
To be too honest in a dishonest world is like plucking a chicken against the wind.In einer unehrlichen Welt ehrlich zu sein, ist wie ein Huhn gegen den Wind rupfen. Irma la Douce (1963)
Ι bought chicken chasseur in a Ιight mushroom sauce. Ι hope that's aΙΙ right.Ich habe Huhn nach Jägerart gekauft, mit einer sehr leichten Sauce und Champignons. Muriel, or the Time of Return (1963)
-Τo fry eggs. Ι don't Ιike chicken.- Ich mag kein Huhn, ich mache mir ein paar Eier. Muriel, or the Time of Return (1963)
Cold fried chicken in the meat keeper.Kaltes Brathuhn ist im Fleischfach. The Thrill of It All (1963)
By his cockle hat and staff, and his sandal shoon.An dem Muschelhut und Stab, und den SandelschuhnHamlet (1964)
"Chickens cackling in a barn Just like this one"Selbst ein Huhn im Hühnerhof gackert kaum so einen My Fair Lady (1964)
I've only eaten a chicken leg and some clear broth since Wednesday.Seit Mittwoch habe ich nur etwas Huhn und klare Brühe gegessen. A Shot in the Dark (1964)
Uh, well he just walked away like a plucked chicken.Tja... Er räumte das Feld wie ein gerupftes HuhnWhat a Way to Go! (1964)
"Why does a chicken cross the road?"- Warum wechselt das Huhn die Straßenseite? Tin Can Man (1964)
[Ham from Langhirano, ravioli in broth, turkey, guinea-fowl... ] [... mixed boiled meats, Grana cheese, assorted cakes, Lambrusco wine... ] [... sour cherries in grappa... ] Terrible executions.Schinken aus Langhirano, Teigtaschen in Brühe, Truthahn, Perlhuhn, Fleischtopf, Parmesan, verschiedene Kuchen, Lambrusco Hinrichtung schrecklich. Don Camillo in Moscow (1965)
And that chicken of Bergassi's cooked in a clay pot according to poor departed Desolina's recipe!Und das Huhn, das in Ton gebackene Huhn bei Bergassi. Das Rezept der guten Desolina. Don Camillo in Moscow (1965)
- Colonel, it's a hen, not a child.- Oberst, es ist ein Huhn, kein Kind. King Rat (1965)
It killed the hen.Er hat das Huhn umgebracht. King Rat (1965)
Show me... where that Ben struck gold.Zeig doch, wo das Huhn... die goldenen Eier legt. Old Surehand (1965)
In any case, I took her hand.Die war Typ verschüchtertes Huhn. Aber hat auch viel für sich. Pierrot le Fou (1965)

CMU English Pronouncing Dictionary
HUHN    HH AH1 N
WITTHUHN    W IH1 TH AH0 N

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Auerhuhn {n}; Auerhahn {m} [ornith.] | Auerhühner {pl}; Auerhähne {pl}wood grouse | wood grouses [Add to Longdo]
Hahn {m}; männliches Haushuhn [ornith.]rooster [Add to Longdo]
Haushuhn {n} [ornith.]Domestic fowl [Add to Longdo]
Henne {f}; Huhn {n} [ornith.] | Hennen {pl}hen | hens [Add to Longdo]
Huhn {n} | Hühner {pl} | mit den Hühnern aufstehen | mit den Hühnern zu Bett gehenchicken | chickens | to get up (early) with the chickens | to go to bed (early) with the chickens [Add to Longdo]
Huhn {n}; Henne {f}biddy [Add to Longdo]
Huhn {n}poult [Add to Longdo]
ein krankes Huhn; ein armes Hühnchena lame duck [Add to Longdo]
Moorhuhn {n}; Sumpfhuhn {n}moorhen [Add to Longdo]
Pampashuhn {n}tinamou [Add to Longdo]
Perlhuhn {n} [ornith.]guinea fowl; guinea hen [Add to Longdo]
Rebhuhn {n} [ornith.] | Rebhühner {pl}partridge | partridges [Add to Longdo]
Schneehuhn {n} [ornith.] | Schneehühner {pl}snow grouse | snow grouses [Add to Longdo]
Schuhgröße {f}; Schuhnummer {f} | Schuhgrößen {pl}shoe size; size of shoe | shoe sizes [Add to Longdo]
Schuhnagel {m}; Schuhzwecke {f}; Stiefelnagel {m}hobnail [Add to Longdo]
Sumpfhuhn {n} [ornith.]crake [Add to Longdo]
Wasserhuhn {n} [ornith.] | Wasserhühner {pl}coot | coots [Add to Longdo]
Zwerghuhn {n} [ornith.] | Zwerghühner {pl}bantam | bantams [Add to Longdo]
aussehen (wie) | aussehend | ausgesehen | er/sie sieht aus | ich/er/sie sah aus | er/sie hat/hatte ausgesehen | gut aussehen | wie ein gerupftes Huhn aussehen [übtr.]to look (like) | looking | looked | he/she looks | I/he/she looked | he/she has/had looked | to look good; to look well; to be good-looking | to look like a shorn sheep [Add to Longdo]
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn. [Sprw.]Even a blind hen sometimes finds a grain of corn. [Add to Longdo]
Alpenschneehuhn {n} [ornith.]Rock Ptarmigan (Lagopus mutus) [Add to Longdo]
Auerhuhn {n} [ornith.]Western Capercaillie (Tetrao urogallus) [Add to Longdo]
Birkhuhn {n} [ornith.]Black Grouse (Tetrao tetrix) [Add to Longdo]
Bläßhuhn {n} [ornith.]Eurasian Coot (Fulica atra); Coot; Black Coot [Add to Longdo]
Bronzesultanshuhn {n} [ornith.]Allen's Gallinule (Porphyrio alleni) [Add to Longdo]
Haselhuhn {n} [ornith.]Hazel Grouse (Bonasa bonasia) [Add to Longdo]
Kleines Sumpfhuhn {n} [ornith.]Little Crake (Porzana parva) [Add to Longdo]
Purpurhuhn {n} [ornith.]Purple Swamphen (Porphyrio porphyrio) [Add to Longdo]
Rebhuhn {n} [ornith.]Grey Partridge (Perdix perdix) [Add to Longdo]
Sandflughuhn {n} [ornith.]Black-bellied Sandgrouse (Pterocles orientalis) [Add to Longdo]
Steinhuhn {n} [ornith.]Rock Partridge (Alectoris graeca) [Add to Longdo]
Steppenflughuhn {n} [ornith.]Pallas' Sandgrouse (Syrrhaptes paradoxus) [Add to Longdo]
Teichhuhn {n} [ornith.]Common Moorhen (Gallinula chloropus) [Add to Longdo]
Tüpfelsumpfhuhn {n} [ornith.]Spotted Crake (Porzana porzana) [Add to Longdo]
Zwergsumpfhuhn {n} [ornith.]Baillon's Crake (Porzana pusilla) [Add to Longdo]
Grünfüßiges Teichhuhn {n} [ornith.]Moorhen [Add to Longdo]
Moorschneehuhn {n} [ornith.]Willow Grouse [Add to Longdo]
Rothuhn {n} [ornith.]Red-legged Partridge [Add to Longdo]
Spießflughuhn {n} [ornith.]Pin-tailed Sandgrouse [Add to Longdo]
Steppenhuhn {n} [ornith.]Pallas' Sandgrouse [Add to Longdo]
Perlsteißhuhn {n} [ornith.]Elegant Crested-Tinamou [Add to Longdo]
Schmucksteißhuhn {n} [ornith.]Quebracho Crested Tinamou [Add to Longdo]
Cordobasteißhuhn {n} [ornith.]Brushland Tinamou [Add to Longdo]
Krummschnabel-Steißhuhn {n} [ornith.]Curve-billed Tinamou [Add to Longdo]
Kalinowskisteißhuhn {n} [ornith.]Kalinowski's Tinamou [Add to Longdo]
Pisaccasteißhuhn {n} [ornith.]Ornate Tinamou [Add to Longdo]
Andensteißhuhn {n} [ornith.]Andean Tinamou [Add to Longdo]
Chilesteißhuhn {n} [ornith.]Chilian Tinamou [Add to Longdo]
Taczanowskisteißhuhn {n} [ornith.]Taczanowski's Tinamou [Add to Longdo]
Weißbauch-Steißhuhn {n} [ornith.]White-bellied Nothura [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[にわとり, niwatori] Huhn [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Huhn /huːn/ 
   chicken; hen; poult

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top