ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*hinweisen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hinweisen, -hinweisen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Before anything else... it's my duty to warn you that your answers may have serious consequences.Ich möchte darauf hinweisen, dass Ihre Antworten folgenschwer sein können. Inspector Maigret (1958)
But I should remind you that we have the entire appellate structure... of the State of Maine before us.Ich möchte Sie darauf hinweisen, dass wir durch alle Berufungsinstanzen gehen werden... die im Bundesstaat Main zur Verfügung stehen. It Happened to Jane (1959)
I've underlined the transactions that I felt required your attention.Ich habe die Eintragungen unterstrichen, auf die ich Sie hinweisen wollte. Midnight Lace (1960)
No Epiphany, my dear, for heaven's sake listen to me, try to think of it, Epifania, bitte hören Sie mir zu. Ich möchte Sie darauf hinweisen, dass Sie eine Verpflichtung haben. The Millionairess (1960)
No history of chronic gastric trouble such as one would expect to find in the classic method of arsenic poisoning.Er hatte vorher nie Beschwerden, die auf Arsen hinweisen würden. Murder She Said (1961)
We're all going to get so panicky that everyone will start picking up invisible clues from everybody else.Wir werden alle so panisch, dass jeder anfängt, bei anderen nach unsichtbaren Hinweisen zu suchen. Will the Real Martian Please Stand Up? (1961)
- Someone's got to point it out.- Jemand mussja darauf hinweisen. Advise & Consent (1962)
You're a good soldier, and you can point out my mistakes.Du bist ein guter Soldat, kannst mich auf Fehler hinweisen. Hell Is for Heroes (1962)
In view of your cloth and surroundings, I feel I need not ask you to swear to tell the truth.Im Hinblick auf Ihre Kleidung und diesen Ort muss ich Sie nicht extra darauf hinweisen, dass Sie die Wahrheit zu sagen haben. Night Creatures (1962)
I have to point out one thing to you, Roger.Ich muss Sie auf eines hinweisen, Roger. The Great Escape (1963)
As senior officer, I'm merely pointing out a pertinent fact.Als ranghöchster Offizier möchte ich nur darauf hinweisen. The Great Escape (1963)
Well, might I suggest that they're a little short, sir?Darf ich darauf hinweisen, dass sie etwas zu kurz sind? The Servant (1963)
I can't explain why I prefer to speak to you... instead of local police, but I'll be honest with you.Aber es gibt gewisse Anhaltspunkte, die darauf hinweisen, dass irgendjemand im Schloss sein Unwesen treibt. Horror Castle (1963)
Mr. President, there are one or two points I'd like to make, if I may?Lassen Sie mich noch auf einige Punkte hinweisen. Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb (1964)
We're trying to make a sketch of Fantomas' face based on your instructions.So versuchen wir, das Gesicht des Täters auf dem Bildschirm so zu rekonstruieren, wie Sie es gesehen haben. Wir richten uns nach lhren Hinweisen. Fantomas (1964)
- There's one more thing I think you should know.- Ach, da ist noch was. Darauf sollte ich hinweisen. Send Me No Flowers (1964)
You're kidding me but may I remind you the time is exactly 3:31.Trotzdem darf ich Sie darauf hinweisen, dass es jetzt 3.31 Uhr ist. Room 13 (1964)
I wish to remind you that my brother has done half his time.Ich möchte darauf hinweisen, dass mein Bruder die Hälfte... The Rabbit Is Me (1965)
I'd like to point out that I don't have to put up with this crap.Ich möchte darauf hinweisen, dass ich diesen Mist nicht anhören muss. King Rat (1965)
" Unidentified accomplices on the lam", which leads us to underline a capital point:"Flüchtige Komplizen, nicht identifiziert. " Daher müssen wir auf etwas Wichtiges hinweisen. Cloportes (1965)
Must I remind you to call me Ferdinand? But one can't say:Ich möchte nicht wieder darauf hinweisen, dass ich Ferdinand heiße. Pierrot le Fou (1965)
It's very embarrassing for me, but I have to point out very clearly, that it's not allowed to keep dogs in my apartment.Es ist mir ausgesprochen peinlich, aber ich muss doch mit aller Deutlichkeit drauf hinweisen, dass das Halten von Hunden in meiner Wohnung untersagt ist. Ruf der Wälder (1965)
Sir, I must point out that there are three officers of command rank available:Ich muss darauf hinweisen, dass drei Führungsoffiziere zur Verfügung stehen: The Menagerie: Part I (1966)
Dad, you won't forget to mention that to the governor, will you?Darauf musst du den Gouverneur hinweisen. Crime Wave at Wameru (1967)
Mm-hmm. Now that you point it out, sir, I see what you mean.- Jetzt wo Sie drauf hinweisen. The General Swap (1967)
Lord MacRashley... Are you implying that Fantomas is a joker?Sie, Mylord, muss ich darauf hinweisen, dass Fantomas nicht scherzt. Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
However, I believe I have detected a faint murmur, barely audible on the stethoscope, which might indicate something else.Dennoch meine ich, ein leises Rauschen gehört zu haben, kaum hörbar mit dem Stethoskop, das auf anderes hinweisen könnte. The Train (1967)
I must point out that... when she stumbled... she might have died right there had you not caught her.Ich muss darauf hinweisen, dass sie, als sie stolperte... vielleicht zu Tode gekommen wäre, hätten Sie sie nicht aufgefangen. The City on the Edge of Forever (1967)
Excellent work, Major Hochstetter, but may I point out to you that here at Stalag 13 we have no such problem?Tolle Arbeit, Major Hochstetter, aber darf ich darauf hinweisen, dass es hier im Stalag 13 keine solchen Probleme gibt? Sticky Wicket Newkirk (1968)
Sir, may I remind you that some of the finest military men were sound sleepers-- Napoleon, for one.Sir, darf ich Sie darauf hinweisen, dass die größten Strategen der Welt einen gesunden Schlaf hatten? Napoléon, zum Beispiel. To the Gestapo with Love (1968)
- I am constrained to point out, that since minds are evidently being influenced, we cannot know at this moment whether our own memories are completely accurate and true.- Ich muss darauf hinweisen, dass wir aufgrund der mentalen Einflussnahme nicht wissen, ob unsere Erinnerungen präzise und wahr sind. Day of the Dove (1968)
I have patrols scouting the area for any evidence of their real escape route.Überall suchen Patrouillen nach Hinweisen. Sie werden etwas finden. Commandante (1969)
I should point out that for optimum results, the new organ should come from a close relative.- Ich sollte darauf hinweisen, dass das neue Organ von einem nahen Verwandten stammen sollte. The Brothers (1969)
NEVERTHELESS, I MUST WARN YOU THAT IN FUTURE YOU SHOULD DELETE THE WORDS "CRUNCHY FROG" AND REPLACE THEM WITH THE LEGENDTrotzdem muss ich Sie darauf hinweisen, dass Sie in Zukunft... das Wort "Knusper-Frosch" durch die Bezeichnung... The BBC Entry for the Zinc Stoat of Budapest (1969)
May I point out, captain..?Darf ich Sie darauf hinweisen... Turnabout Intruder (1969)
All right, knock it off. Uh, Colonel Hogan, please, may I point out that prisoners of war are not supposed to be out of their barracks after sunset?Oh, Colonel Hogan, darf ich Sie darauf hinweisen, das Kriegsgefangene sich nach Sonnenuntergang in ihren Baracken aufzuhalten haben? Fat Hermann, Go Home (1970)
Major Hochstetter, may I point out to you that my record is still quite clear.Aber Major Hochstetter, darf ich darauf hinweisen, dass meine Weste rein ist? Fat Hermann, Go Home (1970)
...working my fingers to the bone... as a highlander, I would like to complain- about some inaccuracies in the preceding film, about the poet Ewan McTeagle.Ich hab schon Schwielen Vom vielen Arbeiten Als Hochländer muss ich auf ein paar Ungenauigkeiten hinweisen... EIN HOCHLAND-SPRECHER ...betreffend des eben gezeigten Films über Ewan McTeagle. Deja Vu (1970)
WELL, WHILE THE MINISTER IS ANSWERING THIS QUESTION I'D JUST LIKE TO POINT OUT THE MINISTER'S DRESS HAS BEEN MADE ENTIRELY BY HANDWährend der Minister meine Frage beantwortet... möchte ich darauf hinweisen, dass des Ministers Kleid... aus über 300 Stücken schillernder Seide handgearbeitet wurde. Dinsdale! (1970)
Gentlemen of the jury... I would solemnly suggest to you that what are really on trial here today... are the ethics of a community.(Mann) Geschworene, ich möchte darauf hinweisen, was hier unter Anklage steht, ist die Ethik einer Gemeinschaft. Performance (1970)
Where we're all grateful for your work on this linkIch bin die gute Fee von der Programmüberwachung... wo wir alle für Ihre Arbeit bei den Programmhinweisen dankbar sind. Salad Days (1972)
I will cite just one fact about this individual, this Simon... that fact concerns his activities near an automobile assembly plant, in 1961.In Bezug auf dieses Individuum möchte ich noch einmal auf eine Tatsache hinweisen, die ein bezeichnendes Licht auf ihn wirft. Es war 1961 in der Reifenmontage im SIMCA-Werk von Poissy. L'aventure, c'est l'aventure (1972)
Forebode, bode, augur, spell... Foretoken, presage, portend Foreshow, foreshadow, fore-run...wahrsagen, verkünden... verheißen, vorherahnen... hinweisen, andeuten, absehen... erwarten, ankündigen... hellsehen, unken... mutmaßen. Dennis Moore (1973)
Occult books like the Necronomicon and old treatises on magic and alchemy are full of references to these sorts of beings, and I, Die Bücher aus der grauen, mystischen Vorzeit... Die überlieferten Berichte über Alchemie und Magie... Sie alle sind voll von Hinweisen auf Geschöpfe dieser Art. Hunchback of the Morgue (1973)
I wish to point out... that... too many of our island neighbours have once again let themselves be...ich möchte Sie darauf hinweisen, dass sich zu viele unserer Inselnachbarn wieder einmal von der Industrie der USA haben einschüchtern lassen. Live and Let Die (1973)
- What if we spread the word that certain lots contain the secret of the treasure of the Templars?- Was ist, wenn wir verlauten lassen, das unter den Sachen auch Dinge wären, die auf den Schatz der Tempelritter hinweisen? Shadowman (1974)
If it is suicide, then I have to put you on a clause... In our contract.Wenn es sich um Selbstmord handelt, dann muss ich Sie auf eine Klausel... in unserem Vertrag hinweisen. Only the Wind Knows the Answer (1974)
I'm going to run Topeka.Und da ist noch etwas, auf das ich sie hinweisen möchte: Zu diesen wunderschönen, einmaligen... A Boy and His Dog (1975)
Find something else.Also! Suchen Sie nach anderen Hinweisen! Flic Story (1975)
Look at the balconies.Darf ich sie auf die handgemachte Auskragung hinweisen. Incorrigible (1975)

German-Thai: Longdo Dictionary
hinweisen auf(vt) |wies hin, hat hingewiesen| บ่งถึง, ชี้ถึง, อ้างถึง เช่น auf einen Fehler hinweisen

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Fehler { m } | einen Fehler machen | Fehler über Fehler machen | auf einen Fehler hinweisen | absoluter Fehler | additiver Fehler | aktiver Fehler | behebbarer Fehler | gefährlicher Fehler | nicht zu behebender Fehler | passiver Fehler | relativer Fehler [ math. ] | sprachlicher Fehler | systematischer Fehler | ungefährlicher Fehler | vorübergehender Fehler | zufälliger Fehlermistake; error; fault | to make a mistake | to make mistake after mistake | to point out a mistake | absolute error | accumulated error | active fault | correctable error | dangerous fault | unrecoverable error | passive fault | relative error | language mistake | systematic error | harmless fault | transient error | random error [Add to Longdo]
Hinweisen { n }advertence [Add to Longdo]
auf hinweisendpointing [Add to Longdo]
hindeuten; hinweisen; erkennen lassento indicate [Add to Longdo]
hinweisen; erwähnen | hinweisend; erwähnend | hingewiesen; erwähntto allude | alluding | alluded [Add to Longdo]
hinweisen; weisen | hinweisend; weisend | hingewiesen; gewiesento point out | pointing out | pointed out [Add to Longdo]
hinweisen | hinweisendto advert | advertent [Add to Longdo]
hinweisendindicative [Add to Longdo]
hinweisend { adv }advertently [Add to Longdo]
stoßen auf; hinweisen aufto prod to [Add to Longdo]
verweisen (auf); hinweisen (auf)to refer (to) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
指摘[してき, shiteki] hinweisen [Add to Longdo]
言及[げんきゅう, genkyuu] hinweisen_auf, erwaehnen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top