[べんごし, bengoshi] (n) lawyer; attorney; (P) #2414
[さつま, satsuma] (n) (1) Satsuma (ancient province located in present-day Kagoshima prefecture); (2) (abbr) (See 薩摩芋・さつまいも) sweet potato (Ipomoea batatas) #4863
[ごしょく, goshoku] (n) misprint; (P) #5323
[goshikku (P); gochikku] (n) (ゴチック is from fr #8363
[ごしょ, gosho] (n) old imperial palace; (P) #9995
[ごし, goshi] (n-suf) across; over; beyond; (P) #10997
[しゅごじん;しゅごしん, shugojin ; shugoshin] (n) guardian deity #18066
[goshippu] (n) (1) gossip; (2) { comp } government OSI procurement; GOSIP; (P) #18279
[ちゅうごし, chuugoshi] (n) over center field (centre); (P) #19103
[にしんごしん, nishingoshin] (n) { comp } biquinary
[にしんーごしんほう, nishin-goshinhou] (n) { comp } biquinary notation
[いかがおすごしですか, ikagaosugoshidesuka] (exp) How are things with you?; How are you doing?
[unshotto] (int) omigosh; crikey
[oidon] (n) (Kagoshima dialect) I; me
[おすごし, osugoshi] (exp) (hon) getting along
[おさけ;ごしゅ(御酒), osake ; goshu ( o sake )] (n) (pol) (See 酒) alcohol; sake
[ぎっくりごし(ぎっくり腰);ギックリごし(ギックリ腰), gikkurigoshi ( gikkuri koshi ); gikkuri goshi ( gikkuri koshi )] (n) strained back; slipped disk; lumbosacral strain
[goshigoshi ; goshigoshi] (n, vs, adv) (on-mim) scrubbing; rubbing briskly; rasping
[goshagosha] (adj-no, adj-na, adv, adv-to, vs) jumbled; disarrayed; messy
[ごしゅじん, goshujin] (n) (hon) (See 主人) your husband; her husband; (P)
[ごしゅうしょうさま, goshuushousama] (exp) (See ご愁傷様でございます) my condolences
[ごしゅうしょうさまでございます, goshuushousamadegozaimasu] (exp) my condolences
[ごしょうのう, goshounou] (n, vs) (hum) (See つまらない物ですが, 笑納) please accept (this); used to refer to another's acceptance of one's present
[ごしんぱいなく, goshinpainaku] (exp) don't worry; never mind
[へっぴりごし, heppirigoshi] (n) (1) bent back; prone posture; (2) weak-kneed; timidity; lack of nerve
[よくあるごしつもん, yokuarugoshitsumon] (n) frequently asked questions; FAQ; (P)
[ウェルニッケしつごしょう, uerunikke shitsugoshou] (n) Wernicke's aphasia
[ガラスごし, garasu goshi] (exp, adv, adj-no) through glass; behind glass; (made of) glass
[goshikkuhora-] (n) gothic horror
[goshikkurokku] (n) Gothic rock
[goshikkurori-ta] (n) (See ゴスロリ) Gothic and Lolita (type of teenage fashion)
[ゴシックけんちく, goshikku kenchiku] (n) Gothic architecture
[ゴシックしき, goshikku shiki] (n) Gothic style (of art)
[ゴシックしょうせつ, goshikku shousetsu] (n) gothic novel
[ゴシックたい, goshikku tai] (n) { comp } "Gothic" typeface (usu. sans-serif)
[goshippume-ka-] (n) gossip maker
[negoshie-shon] (n) negotiation
[negoshie-ta] (n) (obsc) negotiator
[negoshie-ta-] (n) negotiator
[negoshie-to] (n, vs) { comp } negotiation
[モーセのごしょ, mo-se nogosho] (n) (obsc) (See モーセ五書) Pentateuch (first five books of the Bible, traditionally attributed to Moses)
[モーセごしょ, mo-se gosho] (n) (See 律法) Pentateuch (first five books of the Bible, traditionally attributed to Moses)
[ヤメけんべんごし(ヤメ検弁護士);やめけんべんごし(やめ検弁護士), yame kenbengoshi ( yame ken bengoshi ); yamekenbengoshi ( yame ken bengoshi )] (n) (col) former public prosecutor who now works as a lawyer; prosecutor-turned-lawyer
[えんごしゃげき, engoshageki] (n, vs) (1) (providing) covering fire; (2) supporting (backing up) someone (in a debate or argument)
[よごし, yogoshi] (n-suf, n) (1) { food } soiling; polluting; being dirty; (2) shame; disgrace; dishonor; dishonour; (n) (3) chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce
[したごしらえ, shitagoshirae] (n, vs) preliminary arrangements; preparation; spadework; pre-cooking
[かりごしらえ, karigoshirae] (n, vs) makeshift; temporary building
[なつごし, natsugoshi] (n) keeping over the summer
[なごしのはらえ, nagoshinoharae] (n) (See 茅の輪) summer purification rites (held at shrines on the last day of the 6th lunar month)
[にごしらえ, nigoshirae] (n, vs) packing