ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*gleichgewicht*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gleichgewicht, -gleichgewicht-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh! I'm so sorry. I lost my balance.Entschuldigen Sie bitte, ich habe das Gleichgewicht verloren. Dip in the Pool (1958)
It evens out.Es ist ein Gleichgewicht. Back to the Wall (1958)
No water. lt's not good for your spiritual balance.Kein Wasser. Das ist schlecht fürs seelische Gleichgewicht. An Angel on Wheels (1959)
How do they keep their balance in these things?Wie halten die in diesen Dingern bloß das Gleichgewicht? Some Like It Hot (1959)
I don't blame the poor soul for how he looks but a thing like that has been known to unsettle a man's mind.Ich würde so jemandem nie vorwerfen, wie er aussieht. Aber solche Unglücke bringen Menschen auch geistig aus dem Gleichgewicht. Midnight Lace (1960)
Oh, this case has upset your balance- your sense of values.Oh, dieser Fall hat Ihr Gleichgewicht gestört, Ihr Gefühl für Werte. Eye of the Beholder (1960)
The balance of power in our government, as created by the Constitution... is the most brilliant device for the protection of liberty conceived by free men...Das Machtgleichgewicht in der Regierung, wie die Verfassung es vorsieht, ist das beste Mittel zum Schutz der Freiheit, das Menschenje erdacht haben. Advise & Consent (1962)
I just don't understand you. You make a great speech about the balance of power... then you ignore your responsibility... and want me to rubber-stamp this nomination just to please the president.Sie halten eine große Rede über das Machtgleichgewicht und dann ignorieren Sie lhre Verantwortung und wollen, dass ich diesen Kandidaten abnicke. Advise & Consent (1962)
Saints preserve us, I'm going to slip!Die Götter mögen uns gnädig sein, ich verliere das Gleichgewicht. Jack the Giant Killer (1962)
I would recommend that the matter of Raymond Shaw be dropped right now and that Major Marco be temporarily reassigned to less strenuous and, if I may say so, less sensitive duties.Die verspätete Reaktion auf die Kriegserlebnisse ist uns bekannt. Betrauen wir Marco mit einem nicht anstrengenden Kommando, damit er sein Gleichgewicht findet. The Manchurian Candidate (1962)
It's like something's outta whack, you know?Irgendwas scheint aus dem Gleichgewicht zu sein. Two for the Seesaw (1962)
Now that atomic peril weighs upon the world and every soul fears the slightest unbalance of power could cause the planet's explosion, Jetzt, da die atomare Gefahr auf der Welt lastet und jeder das geringste Ungleichgewicht der Mächte fürchtet, das die Explosion des Planeten herbeiführen könnte. OSS 117 se déchaîne (1963)
The balance of powers would be warped. World peace would be threatened.Das Gleichgewicht der Kräfte würde zerstört und der Weltfrieden würde bedroht werden. OSS 117 se déchaîne (1963)
Everything is off balance.Alles ist aus dem Gleichgewicht. All These Women (1964)
We need to talk about pascal the thinker, the great mathematician, the young man of 27 or 30 in 1650 who suddenly discovered equilibrium, not as it's understood today. That came later, with differential and integral calculus, and the work of Newton and LeibnizDieser Mann von 1650, der, wie mir scheint, mit 27 oder 30 Jahren plötzlich das Gleichgewicht findet, noch nicht ganz im Sinne der klassischen Wissenschaft, die erst mit der Differential- und Integralrechnung, mit Newton und Leibniz kommt, 45 Jahre später. Entretien sur Pascal (1965)
Actually, it's just a matter of keeping them off balance.Also, es ist nur wichtig, sie aus dem Gleichgewicht zu bringen, ja? How to Murder Your Wife (1965)
Fat gathers, intake and discharge lose their balance.Das Fett sammelt sich, der Körper gerät aus dem Gleichgewicht. Red Beard (1965)
What counts are smooth movements.Was zählt, ist die Flüssigkeit der Bewegungen. Das Gleichgewicht. Juliet of the Spirits (1965)
Disturbs the equilibrium.Er stört das Gleichgewicht. Lord Jim (1965)
I think the eternal peace is possible, but, I don't know how to express it, only not through political balance.Der ewige Frieden wäre möglich. Nur nicht, würde ich sagen, aufgrund des politischen Gleichgewichts. War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
An important oil discovery right now could easily upset the entire economy.Ein Ölfund könnte die ganze Wirtschaft aus dem Gleichgewicht bringen. Oil for the Lamps of Hogan (1965)
Now, keep your hands up high and your weight evenly balanced.Jetzt halte die Hände nach oben und halte immer, immer dein Gleichgewicht. Eddie's Nickname (1965)
- Edward Wolfgang's beard... is the result of a certain metabolic imbalance, induced by what appear to be... metaphysical or esoteric stimuli... unknown to present-day medicine.- Schießen Sie los. - Edward Wolfgangs Bart ist das Ergebnis eines metabolischen Ungleichgewichts scheinbar hervorgerufen durch eine medizinisch-physiologische oder esoterische Stimulation welcher der heutigen Wissenschaft unbekannt ist. Eddie's Nickname (1965)
The scales of justice are again in balance.Die Waagschalen der Gerechtigkeit sind wieder im Gleichgewicht. Return of the Killer: Part 2 (1966)
He was off-balance.Er verlor das Gleichgewicht. Who's Afraid of Virginia Woolf? (1966)
So it was just a case of mother nature just trying to put things back into balance again.So hat Mutter Natur versucht, die Dinge durch Regen wieder ins Gleichgewicht zu bringen. The Elephant Raid: Part 2 (1967)
What about when nature gets out of balance?Und wenn die Natur das Gleichgewicht verliert? The Elephant Raid: Part 2 (1967)
Well, then man will just have to try to help put it back into balance.Dann muss der Mensch das Gleichgewicht wiederherstellen. The Elephant Raid: Part 2 (1967)
But this little game of hide-and-seek, far from protecting my cherished solitude, introduced an element of drama and uncertainty into it.Das kleine Versteckspiel lenkte nicht von der Leere meines Daseins ab, sondern provozierte vielmehr ein dramatisches Ungleichgewicht. La Collectionneuse (1967)
No thanks, I always charge my case, it makes me keep the balance.Nein, nein, die Kiste trage ich. Sonst verliere ich noch mein Gleichgewicht. The Flim-Flam Man (1967)
And forget the suitcase. He does maintain balance.Und vergessen Sie seinen Koffer nicht, sonst verliert er sein Gleichgewicht nämlich. The Flim-Flam Man (1967)
A system of that sort, in the wrong hands, could completely destroy the balance of power in the world.Ein System dieser Art in den falschen Händen könnte das Kräftegleichgewicht auf der Welt zerstören. The Reluctant Dragon (1967)
There's a growing imbalance of body functions. As if in our bodies, huge amounts of adrenaline were constantly being pumped into our bloodstreams.Es herrscht ein wachsendes Ungleichgewicht seiner Körperfunktionen, so als ob in unsere Körper ständig Adrenalin reingepumpt würde. Amok Time (1967)
Yes. I suppose if someone fell off a cliff, that might upset the balance of the population.Ja. Wenn beispielsweise einer von einer Klippe fiele, würde es die Bevölkerung ins Ungleichgewicht bringen. The Apple (1967)
They generally give me the impression of defenselessness, almost hairless animals, balanced precariously on two legs.Überhaupt scheinen sie mir wehrlose Tiere mit geringer Behaarung zu sein, und mit prekärem Gleichgewicht auf zwei Beinen. Memories of Underdevelopment (1968)
The only solution is what happened back then, balance of power.Die einzige Lösung ist, was damals geschah. Ein Machtgleichgewicht. A Private Little War (1968)
A balance of power, the trickiest, most difficult, dirtiest game of them all.Ein Machtgleichgewicht. Das komplizierteste, schwierigste, schmutzigste Spiel von allen. A Private Little War (1968)
Will he understand this balance of power?Wird er das Machtgleichgewicht verstehen? A Private Little War (1968)
In response to nuclear warhead placed in suborbit by other major power, United States today launching suborbital platform with multi-warhead capacity. Purpose:Da eine andere Großmacht einen Atomsprengkopf im Suborbit platzierte, starten die USA heute eine suborbitale Rakete mit Multisprengkopfkapazität, zwecks Aufrechterhaltung des Kräftegleichgewichts. Assignment: Earth (1968)
The war created an imbalance, and nature counterbalanced.Die Natur glich das Ungleichgewicht des Krieges aus. The Omega Glory (1968)
He was pushed from behind, lost his balance, reached out and accidentally grabbed the sandwich. ( chuckles )Er wurde geschubst und hat das Gleichgewicht verloren, er streckte den Arm aus und griff versehentlich nach dem Brot. Operation Hannibal (1969)
The slightest shock can compromise not only his psychic equilibrium but his very life.Und vergessen Sie nicht: Der geringste Schock kann nicht nur... sein psychisches Gleichgewicht stören, sondern auch sein Leben. Hibernatus (1969)
He's in charge of the stability and progressive re-adaptation of your relative.Er wacht über das seelische... Gleichgewicht lhres Verwandten. - Ich weiß noch nicht, ob dieser Mann... mein Vorfahre ist! Hibernatus (1969)
- Wait. To help Paul Fournier to regain mental stability, we must place him in a family context, ASAP.Um M. Fourniers seelisches Gleichgewicht wiederherzustellen, muss man ihn... schnell wieder in die Familie eingliedern. Hibernatus (1969)
I have devised a cure for allergies which depends on holding an unusual and rather delicate psychological balance.Ich entwickelte eine Heilmethode gegen Allergien, die auf der Bewahrung eines ungewöhnlichen, delikaten psychischen Gleichgewichts beruht. On Her Majesty's Secret Service (1969)
You've got that long neck for balance.Du hast einen langen Hals fürs Gleichgewicht. The Reivers (1969)
Another unfriendly government fears this even more than we do and has sent this professional killer, Alexander Ventlos, to make certain that Rojak never completes his work.Wenn sie fertig ist, könnte sie das Mächtegleichgewicht beeinträchtigen. Eine andere Regierung fürchtet dies noch mehr als wir. Sie hat den Killer Alexander Ventlos entsandt, damit Rojak seine Arbeit keinesfalls beenden wird. The Bunker: Part 1 (1969)
The process begun by this objectification and displacement of the non-sensory would find a point of equilibrium and complete itself only with the indiscriminate return or internalisation of both the projective non-sensory information and its sensory screen - the passive external world as perceived by the senses.Der Prozess der Verkörperung und Verdrängung des Nichtsinnlichen wird ein Gleichgewicht finden und zu einem Ende kommen wenn die Rückkehr oder das sich zu eigen Machens der projizierten nichtsinnlichen Information und seiner sinnlichen Maske eine Welt erschaffen, die von Sinnesorganen wahrgenommen wird. Stereo (Tile 3B of a CAEE Educational Mosaic) (1969)
When I engaged you. you led me to assume that you were a highly proficient cook who wouldn't be thrown off schedule by a new variety of fowl.Als ich Sie engagiert habe, machten Sie mir klar, dass Sie eine hochqualifizierte Köchin sind, die sich durch eine neue Geflügelart nicht aus dem Gleichgewicht werfen lässt. What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)
Oui, I'd be off-balance.- Ja, man verliert das Gleichgewicht. Get Fit or Go Fight (1970)

German-Thai: Longdo Dictionary
Gleichgewicht(n) |das, nur Sg.| ความสมดุล

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Fließgleichgewicht { n }steady state [Add to Longdo]
Gleichgewichtslage { f }equilibrium position [Add to Longdo]
Gleichgewichtsreaktion { f }balance reaction [Add to Longdo]
Gleichgewichtssinn { m }sense of balance [Add to Longdo]
Gleichgewicht { n } | das Gleichgewicht halten | im Gleichgewicht halten | aus dem Gleichgewicht bringen | aus dem Gleichgewicht kommen; das Gleichgewicht verlieren | aus dem Gleichgewicht | Gleichgewicht der Kräfte | Gleichgewicht des Schreckensbalance | to keep one's balance | to balance | to unbalance | to lose one's balance | off balance; out of balance | balance of power | balance of terror [Add to Longdo]
Gleichgewicht { n }equilibration [Add to Longdo]
Gleichgewicht { n } | Gleichgewichte { pl } | seelisches Gleichgewichtequilibrium | equilibriums | mental (emotional) equilibrium; inner harmony [Add to Longdo]
Gleichgewicht { n }equipoise [Add to Longdo]
Gleichgewicht { n }counterpoise [Add to Longdo]
Gleichgewichtsbedingung { f }equilibrium condition [Add to Longdo]
Gleichgewichtsstörung { f } | Gleichgewichtsstörungen { pl }disturbance of equilibrium | disturbances of equilibrium [Add to Longdo]
Homöostase { f }; Homöostasie { f }; Selbstregulation eines Organismus; Gleichgewicht der Lebensfunktionenhomeostasis [Add to Longdo]
Kräftegleichgewicht { n }equilibrium of forces [Add to Longdo]
Ungleichgewicht { n }unbalance [Add to Longdo]
Ungleichgewicht { n }; Ungleichheit { f }imbalance [Add to Longdo]
ausbalancieren; ins Gleichgewicht bringento equilibrate [Add to Longdo]
durcheinander bringen; aus dem Gleichgewicht bringen; verwirren | durcheinander bringend; aus dem Gleichgewicht bringend; verwirrend | durcheinander gebracht; aus dem Gleichgewicht gebracht; verwirrtto unsettle | unsettling | unsettled [Add to Longdo]
einseitig; schief; ungleichgewichtig { adj }lopsided [Add to Longdo]
sättigungsgleichgewichtigmeta stable [Add to Longdo]
Vagotonie { f }; Verschiebung des vegetativen Gleichgewichts [ med. ]vagotonia [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
均衡[きんこう, kinkou] Gleichgewicht [Add to Longdo]
安定[あんてい, antei] Stabilisierung, Gleichgewicht [Add to Longdo]
平衡[へいこう, heikou] Gleichgewicht [Add to Longdo]
平衡感覚[へいこうかんかく, heikoukankaku] Gleichgewichtssinn [Add to Longdo]
釣り合い[つりあい, tsuriai] Gleichgewicht, Proportion [Add to Longdo]
釣合[つりあい, tsuriai] Gleichgewicht, Proportion [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Gleichgewicht /glaiçgəviçt/ 
   balance; equilibration; equilibrium; equipoise

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top