ads-m
63 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%gire%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: gire, -gire-
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

n. [ Obs. ] See Gyre. [ 1913 Webster ]

  EDICT JP-EN Dictionary 
[ぎれ, gire] (n) (1) piece; slice; strip; scrap; (2) (also written as 布, 裂) cloth; (3) sharpness; (ctr) (4) counter for scraps, pieces, etc.; (P) #2041
[ぎれ, gire] (n-suf) (See 時間切れ) completely using up ...; running out of ...; exhausting ... #2041
[ぎれい, girei] (n) etiquette; courtesy; (P) #12625
[どさくさまぎれに, dosakusamagireni] (exp, adv) in the confusion of the moment; taking advantage of the confused state of affairs
[ガンぎれ;ガンギレ, gan gire ; gangire] (n, vs) (sl) (See キレる) losing one's cool; blowing one's top
[ブチきれ(ブチ切れ)(P);ブチぎれ(ブチ切れ);ぶちきれ(ぶち切れ);ぶちぎれ(ぶち切れ);ブチキレ;ブチギレ, buchi kire ( buchi kire )(P); buchi gire ( buchi kire ); buchikire ( buchi kire ); ] (adj-f) livid; (P)
[ブチきれる(ブチ切れる);ブチぎれる(ブチ切れる);ぶちきれる(ぶち切れる);ぶちぎれる(ぶち切れる), buchi kireru ( buchi kire ru ); buchi gireru ( buchi kire ru ); buchikireru ( buchi] (v1) (col) (See ブチ切れ) to be enraged; to flip out
[プチぎれ;プチギレ, puchi gire ; puchigire] (n, vs) (sl) (See キレる) getting irked; looking a little ticked off
[マジぎれ;マジギレ, maji gire ; majigire] (n, vs) (sl) (See キレる) being truly angry
[リンクぎれ, rinku gire] (n) dead link; linkrot
[やみにまぎれて, yaminimagirete] (exp) under cover of night
[くもぎれ, kumogire] (n) gap between the clouds
[ふちぎれ, fuchigire] (n) border strip
[はなぎれ, hanagire] (n) flower-patterned material used to bind the ends of the spine in books
[くやしまぎれ, kuyashimagire] (adj-na, n) out of spite
[めじな;メジナ, mejina ; mejina] (n) (uk) largescale blackfish (Girella punctata)
[よせぎれ, yosegire] (n) patchwork
[きげんぎれ, kigengire] (n, adj-no) expiration of a term; becoming overdue
[きげんぎれけんさ, kigengirekensa] (n) { comp } expiration check; retention period check
[きがまぎれる, kigamagireru] (exp, v1) to be diverted (distracted) from
[ぎれいてき, gireiteki] (adj-na) formal; courteous
[ぎれいとう, gireitou] (n) ceremonial sword
[ぎれいへい, gireihei] (n) guard of honor; guard of honour
[ぎれつ, giretsu] (n) heroism
[ぎれん, giren] (n) (abbr) (See 議員連盟) Diet members' caucus; caucus of the Diet
[ぎゃくギレ(逆ギレ);ぎゃくぎれ(逆切れ), gyaku gire ( gyaku gire ); gyakugire ( gyaku kire )] (n, vs) (sl) (See キレる) being angry at someone who would normally be angry at you; situation wherein the offender is angry at the victim
[ともぎれ;ともぬの(共布), tomogire ; tomonuno ( tomo nuno )] (n, adj-no) same cloth; spare cloth (e.g. for patching)
[くるしまぎれ, kurushimagire] (adj-na, n) in desperation
[つぎぎれ, tsugigire] (n) a patch
[ふるぎれ, furugire] (n) old cloth; old rags
[こだいぎれ, kodaigire] (n) ancient cloth fragment
[くちぎれい, kuchigirei] (adj-na, n) speaking elegantly; speaking clearly; not coveting food; speaking like an innocent person
[のどもとすぎればあつさをわすれる, nodomotosugirebaatsusawowasureru] (exp) (id) Danger past and God forgotten
[こうやぎれ, kouyagire] (n) fragments from the old literary work kept at Koyasan
[こくさいりくじょうきょうぎれんめい, kokusairikujoukyougirenmei] (n) International Association of Athletics Federations; IAAF
[こまぎれ, komagire] (n) small pieces
[ざいこぎれ, zaikogire] (n) out of stock
[かみきれ;かみぎれ(紙切れ), kamikire ; kamigire ( kamikire )] (n) scrap of paper
[はぎれ, hagire] (n) (1) feel when biting; (2) (See 歯切れの良い) manner of enunciation; (P)
[はぎれがわるい, hagiregawarui] (exp, adj-i) inarticulate; not making oneself quite clear; slurring one's words; evasive
[はぎれのわるい, hagirenowarui] (exp, adj-i) inarticulate; not making oneself quite clear; slurring one's words; evasive
[はぎれのよい(歯切れの良い;歯切れのよい);はぎれのいい(歯切れの良い;歯切れのいい), hagirenoyoi ( hagire no yoi ; hagire noyoi ); hagirenoii ( hagire no yoi ; hagire n] (exp, adj-i) crisp; staccato; piquant; clear
[はぎれよい(歯切れよい;歯切れ良い);はぎれいい(歯切れいい;歯切れ良い), hagireyoi ( hagire yoi ; hagire yoi ); hagireii ( hagire ii ; hagire yoi )] (exp, adj-i) crisp; staccato; piquant; clear
[じかんぎれ, jikangire] (n) (1) being out of time; passing the deadline; (2) time-out; (P)
[とりまぎれる, torimagireru] (v1, vi) to be in confusion; to be busy
[てぎれい, tegirei] (adj-na) neatly or cleverly made
[てぎれ, tegire] (n) severing of connections or relations
[てぎれきん, tegirekin] (n) consolation money; compensation for breaking off relations (e.g. with a mistress); settlement
[たねぎれ, tanegire] (n, vs) run out of
[たねぎれになる, tanegireninaru] (exp) to be out of resources; to run out of stock
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[きげんぎれけんさ, kigengirekensa] expiration check, retention period check
[じかんぎれ, jikangire] time out
[せいぎょぎれ, seigyogire] control break
[せいぎょぎれレベル, seigyogire reberu] control break level
[でんりょくぎれ, denryokugire] power (supply) cutoff
  Longdo Unapproved DE-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
紛れる
[まぎれる] ปนเปจนแยกไม่ออก, หายลับเข้าไปใน(อารมณ์), เบนไปเรื่องอื่นชั่วขณะ
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[いきぎれ, ikigire] Atemnot, Kurzatmigkeit
[まぎれる, magireru] verwechselt_werden, schwer_zu_unterscheiden_sein, sich_verlieren (unter), abgelenkt_werden
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ