Search result for

*ferner*

(70 entries)
(0.0155 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ferner, -ferner-
English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
fernery[N] สถานที่ปลูกเฟิร์น, See also: กระถางปลูกเฟิร์น

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It is a way station in space, spinning tirelessly 10,000 miles above our Earth, where travelers in space can take on oxygen, fuel, supplies of all kinds for their journeysDas ist eine Zwischenstation im Weltraum sie befindet sich 10.000 Meilen von unserer Erde entfernt. Weltraumreisende werden dort mit Sauerstoff, Treibstoff und anderen Dingen versorgt um fernere Regionen des Universums zu erreichen. Queen of Outer Space (1958)
In all fairness, I think I ought to explain. There's also a secondary problem. One of finance.Ich sollte ferner erwähnen, dass es da auch ein Finanzproblem gibt. Breakfast at Tiffany's (1961)
We should learn not to bet on longshots quite so oftenDein Außenseiter blieb wieder mal unter ferner liefen. The Forger of London (1961)
For it is not what has been done in the past, nor what may be done against the far horizons of some distant future, but what will be done now!Denn es kommt nicht darauf an, was in der Vergangenheit geleistet wurde oder was in ferner Zukunft geleistet werden mag. Es kommt in der Stunde der Gefahr nur darauf an, zu welchem Einsatz wir hier und heute bereit sind. The Manchurian Candidate (1962)
I pray you all, if you have hitherto concealed this, let it be so still.Ich bitt Euch alle: Habt ihr bis jetzt verheimlicht dies Gesicht, so haltet's ferner fest in Hamlet (1964)
Only that you will remain where you are until some far-off day when somebody finds your skeletons.Nur, dass Sie da bleiben, wo Sie sind, bis jemand in ferner Zukunft Ihre Skelette finden wird. Judy and the Gunrunners (1966)
[IN FOREIGN ACCENT] "Monsieur, would you please pass the paint remover?"(MIT FREMDEM AKZENT) "Monsieur, geben Sie mir bitte den Farbentferner?" The Chimp Who Cried Wolf (1966)
You see, Mrs. Nelson, in a very short time from now... ... amannedrocketwilltake offforsome far distant part of our solar system.Wissen Sie, Mrs. Nelson, in nicht allzu ferner Zukunft wird eine bemannte Rakete unser Sonnensystem bereisen. The Glass Bottom Boat (1966)
No, nothing could be further from our minds.- Nichts liegt uns ferner, mein Freund. Reverend Kommandant Klink (1967)
One... machine gun.Ferner... ein Maschinengewehr. Neuwertig. A Bullet for the General (1967)
So they are on track.Er hat Lehre erhalten für sein ganzes ferneres Leben. The Flim-Flam Man (1967)
We're in possession of a mysterious luminous object.Ferner haben wir eine unbekannte Materie eingesammelt. The X from Outer Space (1967)
My duty includes maintaining secure communications with my detachment and supervising communications training for native military personnel.Es gehört zu meinem Aufgabenbereich, Nachrichten sicher zu übermitteln. Ferner einheimische Soldaten zum Funkdienst auszubilden. The Green Berets (1968)
And every piece of this equipment will be numbered.Ferner wird jedes Ausrüstungsstück nummeriert. The Green Berets (1968)
I got a crazy spot remover.- Ich habe einen tollen FleckenentfernerLady in Cement (1968)
Bourbon a good spot remover?Bourbon ist ein toller FleckenentfernerLady in Cement (1968)
Your Excellency, a dispute is the farthest thing from our minds and there is no need to check your records.Eure Exzellenz, nichts läge uns ferner als ein Streit, und Ihr müsst Eure Aufzeichnungen nicht prüfen. The Mark of Gideon (1969)
Also, in the Inverness pantomime last christmas, the part of puss in boots was played by a native of New Guinea, with a plate in her lip...Ferner wurde im letzten Weihnachtstheater in Inverness... die Rolle des gestiefelten Katers von einem Ureinwohner Neuguineas... mit Tellerlippe übernommen. Deja Vu (1970)
Then we put the glove under further tests... and processed all data in the computer.Ferner haben wir mit dem Handschuh weitere Untersuchungen angestellt und sämtliche Daten elektronisch ausgewertet. The Bird with the Crystal Plumage (1970)
Be very cautious and keep your eyes-Ferner entsprechende Vorkehrungen zu treffen und die Augen offen zu halten. The Bird with the Crystal Plumage (1970)
Further, in recognition of the very great debt this House owes its commander, General Cromwell it is proposed to award him a pension of 3000 pounds a year together with certain estates in the county of Cambridge.Ferner, in Anerkennung der großen Schuld... die dieses Haus seinem Kommandeur, General Cromwell, gegenüber trägt... wird Vergabe einer Pension von 3000 Pfund pro Jahr an ihn vorgeschlagen... sowie gewisser Ländereien im Kreis Cambridge. Cromwell (1970)
No wonder you decided to call it "Operation Magic."OBERST RUFUS G. BRATTON Armeekommandant, Ferner Osten Tora! Tora! Tora! (1970)
We need a certificate that the body has been properly embalmed.Ferner brauchen wir eine Bestätigung, dass er ordnungsgemäß einbalsamiert wurde. Avanti! (1972)
And besides, all the witnesses went through... the rogues gallery and no one recognised his mugshot.Ferner haben wir den Zeugen die Steckbriefe der üblichen Verdächtigen gezeigt. Execution Squad (1972)
I also want the names of all... the journals underwriters in the last 5 years... and a list of contributors to its causes, political or otherwise.Ich will wissen, zu welchen Spendenaktionen die Zeitung die letzten Jahre aufgerufen hat. Ferner brauche ich eine Liste von Geldgebern und die jeweiligen Summen die Personen, Bewegungen, Einrichtungen, etc. erhalten haben. Execution Squad (1972)
I told them that if they didn't believe me, one look at your books and the furnishings of your house would confirm what I said about your obsessions.Ich sagte ihnen ferner, wenn sie mir nicht glauben würden würde ein Blick auf Ihre Bücher und die Einrichtung Ihres Hauses reichen und sie würden bestätigt finden, was ich über Ihre Besessenheit gesagt hätte. Sleuth (1972)
"Go hence, to have more talk of these sad things.Kommt, offenbart mir ferner, was verborgen. Ludwig (1973)
About me, Lieutenant Younger and you, sir.- Zunächst einmal ich. Ferner Oberleutnant Younger und schließlich Sie, Sir. Those Dirty Dogs (1973)
A thousand years from nowNoch in ferner Zeit Robin Hood (1973)
The Far East?Ferner Osten? The Man with the Golden Gun (1974)
Better off gettin' as far away from me as you can, boy.Je ferner du mir bleibst, desto besser für dich. Thunderbolt and Lightfoot (1974)
I pronounce a recess in this durbar.Ferner kündige ich fünf Minuten Pause an. The Man Who Would Be King (1975)
A lonely man who seems to have no link with organized crime. And who uses young delinquents. He gets rid of them afterwards in the same way as the other witnesses.Die Polizei nimmt ferner an dass er sich seine Komplizen unter jugendlichen Straftätern sucht derer er sich nach der Tat genauso entledigt wie eventuellen Tatzeugen. Hunter Will Get You (1976)
So... we must help each other, give each other the forgiveness that a remote God denies us.Darum müssen wir uns gegenseitig die Vergebung gewähren, die ein ferner Gott uns versagt. The Serpent's Egg (1977)
But Lightning Rod isn't taking any chances.Der muss doch unter Fernerliefen! Odds and Evens (1978)
Hey those guys over there are your friends, huh?Was war denn das beim Traprennen? Warum sollte ich unter fernerliefen eintrudeln? Odds and Evens (1978)
He agreed to an interview under conditions of his own choosing.Er bat ferner darum, die Umstände dieses Interviews wählen zu dürfen. The Falls (1980)
Also, jagged lacerations of the face...Ferner Schnittwunden im Gesicht... The Fog (1980)
The Civil Defense authorities have further stated that...Die Regierung hat ferner verfügt, dass... Nightmare City (1980)
In addition, the right and left shoulders suffered light bruising, with a discharge of blood,ferner die rechte und linke Schulter ... Huch? Ha Haa! die leichte Quetschungen davontrugen mit Blutaustritt Die Strafe beginnt (1980)
It's also recommended for fortifying the sick, especially in combination with other nutrients.Für Kinder, besonders für kleine Kinder, Säuglinge, ferner für Kranke ist sie zur Kräftigung durchaus zu empfehlen, besonders, wenn daneben eine weitere, nährstoffhaltige Ein Schnitter mit der Gewalt vom lieben Gott (1980)
In the distant solitude of the wood, where l was living quietly and peacefully, what did I do to you?ln ferner Einsamkeit des Waldes, wo still und friedsam ich gelebt, was tat ich dir? Lohengrin (1982)
Three medium-size potatoes as well. Four cups of chicken broth, and a pot of fresh cream. Depending on your preference.Ferner 3 größere Kartoffeln, gut 4 Gläser Hühnerbrühe, und einen Becher Crème Fraîche. Antonieta (1982)
And, further, because of my known feelings towards you.Und ferner, Madam, wegen meiner bekannten Gefühle Euch gegenüber. The Draughtsman's Contract (1982)
And, Your Honour, having given the plaintiff the leeway we would like your ruling on this issue now.Ferner, Euer Ehren, da wir der Anklage diesen Freiraum ließen,... ..bitten wir um eine sofortige Entscheidung. The Verdict (1982)
Plus one garden gazebo, value: 6000 Crowns.Und ferner eine weggeschwemmte Gartenlaube. Im Schätzwert von 6.000 - 6.000 Kronen, das ist lächerlich. Po nás potopa (1983)
Don't you think that maybe you should work up to it? No, not at all, no.In nicht allzu ferner Zukunft, Gentlemen, werde ich, K1, die Welt beherrschen. Go for It (1983)
He's got half interest in the surprise sensation of the racing season... and he's still treating King Jack like an also-ran.Er ist zur Hälfte beteiligt an der Überraschung dieser Rennsaison. Und er behandelt King Jack, als ob er unter "ferner liefen" startet. Knight by a Nose (1985)
You should not be here until your far distant future.Erst in ferner Zukunft sollten Sie hierher gelangen. Where No One Has Gone Before (1987)
In the meantime, I want another report Complete in every detail, on my desk before you go home.Ferner erwarte ich noch einen Bericht mit allen Einzelheiten auf meinem Schreibtisch, bevor Sie nach Hause gehen. The Fourth Protocol (1987)

CMU English Pronouncing Dictionary
FERNER    F ER1 N ER0
FERNERY    F ER1 N ER0 IY0

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Enthaarungsmittel {n}; Haarentferner {m} | Enthaarungsmittel {pl}depilatory | depilatories [Add to Longdo]
Fernerkundung {f}remote sensing [Add to Longdo]
Fernerkundungsdaten {pl}remote sensing data [Add to Longdo]
Fernerkundungssatellit {m}remote sensing satellite [Add to Longdo]
Fleckenreiniger {m}; Fleckentferner {m} | Fleckenreiniger {pl}spot remover | spot removers [Add to Longdo]
Nagellackentferner {m}nail polish remover [Add to Longdo]
auch; ebenso; ferner; außerdemalso [Add to Longdo]
außerdem; überdies; fernermoreover [Add to Longdo]
entfernt; fern {adj} | entfernter; ferner | entfernten; am fernsten {adj}remote | remoter | remotest [Add to Longdo]
fern; weit {adj} | ferner; weiter | am fernsten; am weitesten | fern jeder Zivilisationfar | farther; further | farthest; furthest | far from any semblance of civilization [Add to Longdo]
ferneralso [Add to Longdo]
fernermoreover [Add to Longdo]
ferner; weiter; überdiesfurther; farther [Add to Longdo]
wieder; abermals; ferner {adv}again [Add to Longdo]
Fernost {m}; Ferner OstenFar East [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
且つ又[かつまた, katsumata] ausserdem, -ferner [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  ferner /fɛrnr/
   again; against; also; farther; further; moreover

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top