Search result for

*charta*

(60 entries)
(1.469 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: charta, -charta-
English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
Magna Charta[N] กฎหมาย, See also: รัฐธรรมนูญ, Syn. Magna Carta

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก royin.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
papyraceous; chartaceousคล้ายกระดาษ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
papyraceous; chartaceousคล้ายกระดาษ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
chartaceous; papyraceousคล้ายกระดาษ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
Charta; Magna Cartaมหากฎบัตร (ก. อังกฤษ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
chartaceous; papyraceousคล้ายกระดาษ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
The UN, however, hopes that in a spirit of cooperation, a peaceful, democratic and fair solution will be found in keeping with the principles of the UN charter.Sie beschränkt sich darauf, ihre Hoffnung auf eine friedliche und demokratische Lösung im Sinne der UN-Charta Ausdruck zu verleihen. The Battle of Algiers (1966)
Of those, approximately 28 million children... live in conditions different from those... regulated by the Children's International Rights.Etwa 28 Millionen dieser minderjährigen Kinder leben dabei auf einem Lebensstandard, der erheblich unter den Normen liegt, die in der UNO-Charta zum Schutz des Kindes gefordert werden. Pixote (1981)
Now next question, bonus question for 20 points.- Auf der Magna Charta. - Nein, Tom! Lean on Me (1989)
Ellen, take it.Die Magna ChartaLean on Me (1989)
of the Charter of the United Nations,gegen die Charta der Vereinigten Nationen, Echoes From a Somber Empire (1990)
of the universal declaration of Human Rights... and also the Charter... of the Organisation of African unity.die allgemeinen Menschenrechte... und auch gegen die Charta... der afrikanischen Union. Echoes From a Somber Empire (1990)
Their charter prohibits recommending candidates to their members.Die Charta erlaubt den mitgliedern nicht, Kandidaten zu unterstützen. Revelations (1994)
This is within the UEO charter.Die UEO-Charta deckt das. Whale Song (1994)
"Increased pay...Kastenbezogene Diskriminierung widerspricht der Charta der Föderation. Bar Association (1996)
is it naive to point out that interfering in the affairs of a sovereign power is forbidden by the Federation charter?Die Einmischung in die Angelegenheiten eines souveränen Staates ist durch die Charta der Föderation untersagt. Inter Arma Enim Silent Leges (1999)
I thought maybe I could get some guidance from the Federation Charter.Ich dachte, die Föderations-Charta könnte mir helfen. The Void (2001)
The Charter's a statement of principles, not a practical document.- Die Charta enthält Prinzipien. - Eine Handlungsanleitung ist sie nicht. The Void (2001)
It says so in the Federation Charter.Die Föderations-Charta verlangt es so. The Void (2001)
We're transmitting a copy of Earth's historical database along with the Starfleet Charter, and a record of all human contacts with alien species.Wir übermitteln Ihnen eine Kopie der Geschichtsdatenbank der Erde. Außerdem die Charta der Sternenflotte und ein Verzeichnis aller Kontakte mit fremden Spezies. Detained (2002)
Surely I don't need to remind the magistrate... the judicial charter of Koloth states... an advocate is entitled to challenge the charges at any point... during the tribunal.Ich muss den Magistrat gewiss nicht daran erinnern, dass die richterliche Charta von Koloth besagt, dass ein Anwalt die Anschuldigungen jederzeit während des Tribunals anfechten kann. Judgment (2003)
To my knowledge, that charter has not been cast aside.Soweit ich weiß, besitzt diese Charta noch immer Gültigkeit. Judgment (2003)
You're down there, right now,... with Vulcans, Andorians and Tellarites .... getting ready to sign the Charter. The membership's going to grow.Sie sind dort unten, genau jetzt, mit Vulkaniern, Andorianern und Tellariten, bereit, um die Charta zu unterzeichnen. Zero Hour (2004)
Modern technology is altering our world in ways that would have been impossible to fathom when the United Nations Charter was signed.Moderne Technologie verändert unsere Welt auf eine Art, die nicht vorherzusehen war, als die Charta der Vereinten Nationen unterzeichnet wurde. The Interpreter (2005)
The drafting of a charter in six weeks?Der Entwurf einer Charta in sechs Wochen? Demons (2005)
Reread the Charter.Lesen Sie die Charta nochmals. Divergence (2005)
After the charter's signed... I'll give him whatever he needs to put Enterprise in mothballs.Ist die Charta unterzeichnet, bekommt er, was er braucht, um die Enterprise einzumotten. These Are the Voyages... (2005)
We're on our way to Earth to sign the charter.Ich werde die Charta mit unterzeichnen. These Are the Voyages... (2005)
The modern money as debt system was born a little over three hundred years ago, when the first Bank of England was set up with a royal charter for fractional lending of gold receipts at a modest ratio of 2:1.Das moderne Geld-als-Schuld System wurde vor etwas mehr als 300 Jahren begründet, als die erste "Bank of England" eingerichtet wurde durch die königliche Charta zum fraktionalen Verleih von Schecks auf Gold in einem bescheidenen Verhältnis von 2 : 1 Money as Debt (2006)
This is a Traitor's Charter.Das ist eine Charta des Verrats. Ducking and Diving (2007)
This is a traitors' charter.Das ist eine Charta des Verrats. For England...! (2007)
The whole of the bloody African National Congress.Den gesamten ANC. - Die haben die Freiheitscharta nicht gelesen? Goodbye Bafana (2007)
- Have you read the Freedom Charter?Haben Sie die Freiheitscharta gelesen? - Was? Goodbye Bafana (2007)
- The Freedom Charter, have you read it?Die Freiheitscharta. Haben Sie sie gelesen? - Nein. Goodbye Bafana (2007)
- Yes?- ich bin im Gefängnis- dienst und würde gerne einen Blick in die Freiheitscharta werfen. Goodbye Bafana (2007)
Listen here, Major Jordaan of the Bureau of State Security personally instructed me to take a look at the Freedom Charter.Major Jordaan vom Büro für Staatssicher- heit hat mich persönlich beauftragt, mir die Freiheitscharta anzusehen. Goodbye Bafana (2007)
You claim the ANC is not communist, but the Freedom Charter says that the mineral wealth, the banks and industry shall be transferred to the people.Aber laut Freiheitscharta sollen Bodenschätze, Banken und Industrie in den Besitz des volkes übergehen. Goodbye Bafana (2007)
"free, compulsory, universal and equal for all children," isn't it? That is a direct quote from the Freedom Charter.Das ist der genaue Wortlaut der FreiheitschartaGoodbye Bafana (2007)
This is not the Magna Carta, just put an X!Das ist nicht die Magna Charta, machen Sie einfach Ihr X darunter! Episode #2.1 (2007)
Oh, kind of like how you helped us get our charter suspended?Oh, genau wie Sie uns dabei geholfen haben unsere Charta zu suspendieren? Not for Nothing (2008)
Marcus Alvarez, president of the Oakland Charter, owns both buildings where they run their dope operations.Marcus Alvarez, Präsident der Oakland Charta,... gehören beide Gebäude von den aus sie ihre Dope Geschäfte leiten. Pilot (2008)
His sleazy, oddball advisers are still around to haunt us along with this phantom autocrat in cap and bells, this megalomaniac, this neurotic artist, this playwright and former spokesman for Charter 77, whom even Charter 77 has disavowed.Die ehrlosen Spinner, die ihn beraten haben, verfolgen uns weiter, genau wie dieses Gespenst von einem Alleinherrscher mit Narrenkappe, der größenwahnsinnige und komplexbeladene Künstler, der Autor und ehemalige Wortführer der Charta 77, von dem sich sogar diese abgewendet hat. Citizen Havel (2008)
It's less dangerous than signing the usual dissident petition and far less dangerous then signing Charter 77.Sie ist nicht so gefährlich wie andere Petitionen von Dissidenten und es ist weit weniger gefährlich, als die Charta 77 zu unterzeichnen. Citizen Havel (2008)
HR 257 would ban all youth shooting sports including YMCA and Youth Olympic shooting clubs.Charta 257 will verbieten, dass alle Jungschützen Schießsportarten ausüben, inklusive dem Christlichen Verein Junger Menschen (CVJM) sowie dem Nachwuchs der olympischen Sportschützen. The Obama Deception (2009)
HR 45 would force all gun owners to undergo federal psychological screening, registration, and testing to keep their firearms.Charta 45 will alle Waffenbesitzer zur Anmeldung zwingen, Untersuchungen und auch bundesstaatlichen psychologischen Überprüfungen durchführen zu lassen, um ihre Waffen behalten zu dürfen. The Obama Deception (2009)
/...foundation is set on /the rights of liberty for all people! Longstride, give up the charter and their names!(Mann:) "Longstride, sage dich los von der Charta und ihren Unterzeichnern." Robin Hood (2010)
Here is my copy of the main contract.(Walter:) Hier ist meine Abschrift des Hauptkontrakts. Diese Charta stammt aus der Feder deines Vaters. Robin Hood (2010)
This charter of rights was written by your father. And here are... There are the names of all the barons that signed the charter.Hier sind die Namen aller Barone, die die Charta unterzeichneten. Robin Hood (2010)
If Your Majesty were to offer justice, justice in the form of a charter of liberties, allowing every man to forage for his hearth, to be safe from conviction without cause or prison without charge, to work, eat and live on the sweat of his own browWürde Euer Majestät auf Gerechtigkeit setzen, in Form einer Charta der Freiheitsrechte, die es einem jeden erlaubt, für Haus und Hof zu sorgen. Die ihn schützt vor Verurteilung ohne Grund und Anlass, Gefängnis ohne Schuldspruch... Robin Hood (2010)
I give my word that such a charter will be written.Ich gebe mein Wort, dass solch eine Charta verfasst wird. Robin Hood (2010)
You'll be starting at that charter school for the arts.Du gehst zur Charta-Schule für Kunst. Wolf and Cub (2012)
And it was written in the charter of The Games that every 25 years, there would be a Quarter Quell to keep fresh for each new generation the memory of those who died in the uprising against The Capitol.Und es war geschrieben in der Charta der die Spiele dass alle 25 Jahre, es ein Viertel zu unterdrücken wäre um für jede neue Generation frisch zu halten die Erinnerung an die verstorbenen der Aufstand gegen das Kapitol. The Hunger Games: Catching Fire (2013)
And you need to take my word for it, because of what my ancestors and the council agreed to at the charter of Wittenberg in 1682.Und Sie müssen mein Wort darauf akzeptieren, basierend auf dem, was meine Vorfahren und der Rat beschlossen haben in der Charta von Wittenberg 1682. Stories We Tell Our Young (2013)
- Since the 2002 policy...- Seit der Charta 2002... Prométhée (2014)
- I don't care about that!- Die Charta ist mit scheißegal! Prométhée (2014)
De Montford's Charter, 12:15.De Montforts Charta von 1215. A World Without God (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Charta {f}charter [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
憲章[けんしょう, kenshou] Charta, Verfassungsurkunde [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (2 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Charta \Char"ta\ (k[aum]r"t[.a]), n. [L., leaf of paper. See
     {Chart}.] (Law)
     (a) Material on which instruments, books, etc., are written;
         parchment or paper.
     (b) A charter or deed; a writing by which a grant is made.
         See {Magna Charta}.
         [1913 Webster]

From Latin-English Freedict dictionary [fd-lat-eng]:

  charta
     letter
     paper
  

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top