ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*beleidigt*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: beleidigt, -beleidigt-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And lest there are any radio enthusiasts in the audience, we don't want you to feel slighted.Sollten Radioliebhaber unter ihnen sein, so seien Sie jetzt nicht beleidigt. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Don't be angry.Sei nicht beleidigt. L'étrange Monsieur Steve (1957)
My child, you hurt his feelings.Mein Kind, du hast ihn beleidigt. The Singing Ringing Tree (1957)
I was afraid I had seriously offended you.Ich fürchtete nämlich, ich hätte dich schwer beleidigt. Montparnasse 19 (1958)
- The slut! Of course! You insulted her.- Natürlich hast du sie beleidigt. Inspector Maigret (1958)
You heard that filthy man insult my father with his lies.Du warst dabei, als dieser widerliche Kerl meinen Vater beleidigt hat! The Big Country (1958)
She thinks she's being insulting with that "mademoiselle."Sie denkt, sie beleidigt mich mit ihrem " Mademoiselle" . Bonjour Tristesse (1958)
Now, please don't let that word offend you.Also, bitte... sei wegen des Ausdrucks Kind nicht beleidigt. Bonjour Tristesse (1958)
They insulted my lady friend.Sie haben meine Dame beleidigt. The Buccaneer (1958)
I'm hesitant to mention it to you for fear you'll be offended.Es ist mir unangenehm, darüber zu sprechen. Sie könnten beleidigt sein. Indiscreet (1958)
If I have offended a guest in my houseIch habe einen Gast beleidigt. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
If I am insulted like this, I'll better go anywhere else. What do think Miss?Wenn man mich so beleidigt, gehe ich gleich woanders hin, was sagen sie, Fräulein? Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
And now, to show there were no hard feelings I sent him a brace of cockerels as a Christmas present.Als Zeichen, dass ich nicht beleidigt war, schickte ich ihm zwei Hähnchen. Arthur (1959)
I'm sorry if I offended you a while ago.Tut mir Leid, wenn ich Sie vorher beleidigte. Anatomy of a Murder (1959)
Rick, I told you before, somebody insults you, you hit him!Rick, noch ein Mal: Wenn dich jemand beleidigt, dann schlag ihn! Last Train from Gun Hill (1959)
I can't send them back now.Sie werden beleidigt sein. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
The boss felt the same way, but he feared that this old-timer might feel slighted.Der Chef war einverstanden... aber er dachte, ich wäre beleidigt. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
I should feel offended.Ich sollte beleidigt sein. North by Northwest (1959)
- I haven't offended you?- Habe ich Sie beleidigt? Come Dance with Me! (1959)
I'm not offended.Ich bin nicht beleidigt. The Battle of the Sexes (1960)
I've never been so insulted.Nie wurde ich so beleidigt. A Breath of Scandal (1960)
This little woman is insulting me.Sie beleidigt mich. The Millionairess (1960)
I've offended you...Habe ich dich beleidigt? Rocco and His Brothers (1960)
Be frank, I won't be offended.Ich bin nicht beleidigt, sag es ruhig. Rocco and His Brothers (1960)
Have you ever dishonoured the gods?Hast du jemals die Götter beleidigt? Spartacus (1960)
I've offended the god.Ich habe den Gott beleidigt. The Story of Ruth (1960)
As the Lord lives...you insult me and say I owe you an apology ?Im Namen des Herrn! Ihr beleidigt mich und ich soll mich entschuldigen? The Story of Ruth (1960)
Don't be angry.Sei nicht gleich beleidigt. Shoot the Piano Player (1960)
YOUR DESK IS AN AFFRONT TO ANY ORDERLY SYMMETRY.Ihr Schreibtisch beleidigt jede geordnete Symmetrie. Mr. Bevis (1960)
You insulted me.Sie haben mich beleidigt. Alye parusa (1961)
Miss Duveen, please. I keep being insulted at this do.Das ist das zweite Mal, dass ich in dieser Klitsche beleidigt werde. Carry on Regardless (1961)
Why, when they insult you that way, do you go on begging?Warum betteln Sie weiter, wo man sie doch so beleidigt? The Devil at 4 O'Clock (1961)
You shamed my father.Ihr habt meinen Vater beleidigt. El Cid (1961)
I promise you that he who has offended you shall die.Ich verspreche Euch, dass er, der euch beleidigt hat, sterben wird. El Cid (1961)
"By edict of our most illustrious Sovereign Alfonso... "King of Castile, Leon and Asturias... "be it known that Rodrigo of Vivar...Alfonso, König von Kastilien, Leon und Asturien, wird bekannt gegeben, dass Rodrigo de Bivar die Person des Königs gröblich beleidigt hat und zeitlebens verbannt wird. El Cid (1961)
Never mind, you offended me.Egal, du hast mich beleidigt. Kwiecien (1961)
I forgave you and now you feel offended?Ich habe dir vergeben und du fühlst dich beleidigt. Kwiecien (1961)
If you feel offended, I can apologise.Wenn du dich beleidigt fühlst, kann ich mich entschuldigen. Kwiecien (1961)
"Lord, illuminate my conscience that I may know how I have offended thee and atone by a humble confession, true contrition, and sincere penance."Herr, erleuchte mein Gewissen, damit ich erkenne, was Dich beleidigt hat und es auslösche durch demütige Beichte, echte Reue und aufrichtige Buße. Léon Morin, Priest (1961)
"Lord, illuminate my conscience that I may know how I have offended thee..." "And atone by a humble confession..."Herr, erleuchte mein Gewissen, damit ich erkenne, was Dich beleidigt hat und es auslösche durch demütige Beichte... Léon Morin, Priest (1961)
- l didn't mean to insult you, Gay.- Sei nicht beleidigt, Gay. The Misfits (1961)
Don't look so stung.Schau nicht so beleidigt. Through a Glass Darkly (1961)
When I asked you, you got upset.Als ich dir von der Überraschung erzählte, da warst du fast beleidigt. Viridiana (1961)
- You're still sulking, I see.Ich bin entrüstet. Man beleidigte uns. Madame (1961)
- l'm not sulking, Sire, I'm outraged.Oho. Beleidigt? Madame (1961)
He looked at me was not paying attention.Er beleidigt mich und beachtet mich nicht! Striped Trip (1961)
Hank, i've just been insulted by your wife.Hank, deine Frau hat mich gerade beleidigt. Shadow Play (1961)
Pedro, you're hurting me.Pedro, du hast mich beleidigt. Amphibian Man (1962)
Insulting a leprechaun. A toy, you say?Ihr beleidigt einen Kobold, ein Spielzeug, nennt Ihr mich? Jack the Giant Killer (1962)
And no one is offended.Und kein Stamm kann beleidigt sein. Lawrence of Arabia (1962)

German-Thai: Longdo Dictionary
beleidigt(adv) |über etw.(A)| รู้สึกถูกดูถูกเหยียดหยาม เช่น Er ist beleidigt darüber, dass ich ihm die Meinung gesagt habe. เขารู้สึกถูกดูถูกที่ฉันได้พูดความคิดเห็นออกไป

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
beleidigen | beleidigend | beleidigt | beleidigteto offend | offending | offends | offended [Add to Longdo]
beleidigen; kränken; vor den Kopf stoßen | beleidigend; kränkend; vor den Kopf stoßend | beleidigt; gekränkt; vor den Kopf gestoßen | beleidigt | beleidigteto affront | affronting | affronted | affronts | affronted [Add to Longdo]
beleidigen; beschimpfen; kränken | beleidigend; beschimpfend; kränkend | beleidigt; beschimpft; gekränkt | beleidigt; beschimpft; kränkt | beleidigte; beschimpfte; krängteto insult | insulting | insulted | insults | insulted [Add to Longdo]
jdn. beleidigen; jdn. kränken | beleidigend; kränkend | beleidigt; gekränkt | beleidigt | beleidigteto slight sb. | slighting | slighted | slights | slighted [Add to Longdo]
beleidigtscathes [Add to Longdo]
beleidigtescathed [Add to Longdo]
beleidigt { adv }scathingly [Add to Longdo]
einschnappen [ ugs. ] | eingeschnappt sein; beleidigt seinto get in a huff | to be in a huffed [Add to Longdo]
(schriftlich) verleumden; verunglimpfen; beleidigen | verleumdend; verunglimpfend; beleidigend | verleumdet; verunglimpft; beleidigt | verleumdet; verunglimpft; beleidigt | verleumdete; verunglimpfte; beleidigteto libel [ Br. ] | libelling | libelled | libels | libeled [Add to Longdo]
Das beleidigt mein Auge.It offends my eye. [Add to Longdo]
Ich bin noch nie so beleidigt worden.I've never ever been so insulted. [Add to Longdo]
Sie spielt die beleidigte Leberwurst.She is in a huff. [Add to Longdo]
Sie war beleidigt.She was offended. [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  beleidigt /bəlaidiçt/
   affronts; insults; libels; offends; scathes; slights

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top