ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ausgebildet*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ausgebildet, -ausgebildet-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Trained him?Ausgebildet? The Drone Queen (2014)
But the amazing part is, she was trained as a schoolteacher.Das Unglaubliche daran ist jedoch, dass sie eine ausgebildete Lehrerin ist. Man of the West (1958)
My right arm, trained by me.Meine rechte Hand, von mir selbst ausgebildet. Man of the West (1958)
Dr. Harcourt, where did you receive your university training?Dr. Harcourt, an welcher Universität wurden Sie ausgebildet? Anatomy of a Murder (1959)
They are 16 - untrained.Nicht ausgebildet. The Bridge (1959)
Mr. Dussel, after all, Anne is not exactly a trained frontline soldier.Herr Dussel, Anne ist schließlich kein ausgebildeter Frontsoldat! The Diary of Anne Frank (1959)
Here's how the ARMY trains men!Wurdest du gut ausgebildet? The Human Condition II: Road to Eternity (1959)
Because recruits are untrained in scouting tactics.Wir Rekruten sind darin nicht ausgebildet. The Human Condition II: Road to Eternity (1959)
It seems you fellows could stand less training from the fbi...Ihr Typen solltet weniger vom fbi ausgebildet werden North by Northwest (1959)
He's an untrained man, sir.Er wurde nicht ausgebildet, Sir. Our Man in Havana (1959)
Then we should consider sending him a trained staff.Dann sollten wir ihm ausgebildete Leute schicken. Our Man in Havana (1959)
Of course, I'm fully trained.Ich bin vollkommen ausgebildet. Our Man in Havana (1959)
My chaps, trained as first class waiters.Meine Leute. Bestens ausgebildete Kellner! The Terrible People (1960)
I protest at being sent out with a brute that far from being trained seemed barely advanced from a wolf.Ich möchte nicht mit einem Biest losgeschickt werden, das nicht ausgebildet wurde, wie mir vorgegaukelt wurde, sondern noch ein halber Wolf zu sein scheint. Carry On Constable (1960)
He is taking the fields to farm.Er ist nett - ausgebildeter Agronom. Einen besseren Schwiegersohn kann man sich nicht wünschen. The Devil's Eye (1960)
The 80 men of whom I spoke were trained by myself, personally.Die 80, von denen ich sprach, wurden von mir persönlich ausgebildet. Exodus (1960)
It's gonna be a military operation by trained men.Wir haben sie. Eine Militäroperation mit ausgebildeten Männern. Ocean's 11 (1960)
They all trained with me.Die habe ich ausgebildet. Alle. Rocco and His Brothers (1960)
An interesting group of girls, European, of course.Eine interessante Gruppe Mädchen, Europäerinnen, natürlich, aber offenbar in China ausgebildet. Carry on Regardless (1961)
They trained him to follow orders.Er wurde ausgebildet, Befehle auszuführen. Hell Is for Heroes (1962)
And what are you teaching him today?Worin hast du ihn heute ausgebildet? Lawrence of Arabia (1962)
That's why I gave the men training in low-level jumps near the villages.Ich habe die Männer für Absprünge im Niedrigflug ausgebildet. The Longest Day (1962)
This new, well trained fleet, is today the best guarantee of peace in the world.Diese neue, gut ausgebildete Flotte ist heute die beste Garantie für den Frieden. OSS 117 se déchaîne (1963)
Dr. Markway is a trained anthropologist... a respected member of a university faculty.Dr. Markway ist ausgebildeter Anthropologe, geachtetes Mitglied einer Universitätsfakultät. The Haunting (1963)
My father taught me well. I beg you!Mein Vater hat mich gut ausgebildet. Jûsan-nin no shikaku (1963)
- Of course, I understand. - Well?Pike ist doch ausgebildet worden, jedem Verhör zu widerstehen. 36 Hours (1964)
A teacher, trained, in uniform.Ein Lehrer, in Uniform ausgebildet. The Peach Thief (1964)
- Have you been trained as an architect?Wurdet Ihr als Architekt ausgebildet? Nein, Eure Heiligkeit. The Agony and the Ecstasy (1965)
I ought to tell you, I'm not a trained nurse, I'm a volunteer.Ich bin nicht ausgebildet. Ich helfe freiwillig. Doctor Zhivago (1965)
- You trained on these boats.- Du wirst auf den Booten ausgebildet. In Harm's Way (1965)
for which soldiers had been drilled for fifteen years, homes and families left, and a peasant turned into a warrior, Dafür hat man so viel gelitten, bis zu 15 Jahren Soldaten gedrillt, die Familien zurückgelassen und Krieger ausgebildet. War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
They must be trained musicians, Herr Kommandant.- Ausgebildete Musiker werden das sein. The Flight of the Valkyrie (1965)
I had one in my room at the base where I trained.Es gab einen dort, wo ich ausgebildet wurde. Top Hat, White Tie and Bomb Sights (1965)
Look, I'm specially trained for this kind of work.Ich bin für diese Art Aufgaben ausgebildet. Guess What Happened on the Way to the Moon? (1965)
Now, you read the description while I make the drawing, like the shrewd, well-trained detective I am.Ganz wie der ausgebuffte, gut ausgebildete Detektiv, der ich bin. Follow That Munster (1965)
I've already taken a course in hotel management.Aber ich bin schon ausgebildet fürs Hotel-Management. Movie Star Munster (1965)
And the Pharisees were great deceivers, literate and cunning.Die Pharisäer sind schlau, sind gut ausgebildet. Andrei Rublev (1966)
Please listen. I represent the world's youngest, worst- trained least- equipped and most outnumbered army.Ich gehöre der jüngsten, am schlechtesten ausgebildeten und ausgerüsteten Armee der Welt an. Cast a Giant Shadow (1966)
Where do they get their basic training?Wo werden sie ausgebildet? Im Bus? Cast a Giant Shadow (1966)
We are building here in this county one of the finest colleges that money can buy so that our young men and women will never have to leave here as my son did, to be educated.Wir errichten hier in diesem Landkreis... eines der besten Colleges, das man für Geld kaufen kann... damit die jungen Männer und Frauen uns niemals verlassen müssen... um ausgebildet zu werden, so wie mein Sohn es musste. The Chase (1966)
He's a Bombardier. He was trained at Westhover Field, Massachusetts and assigned to the 313th wing.Bombenschütze, ausgebildet in Westover Field, abkommandiert zur 13. Staffel. Information Please (1966)
But, uh... ( chuckles ) Captain, my men are not trained for this.Aber meine Männer sind für so was nicht ausgebildet. It Takes a Thief... Sometimes (1966)
Colonel Klink... I have been educated on two continents. I have traveled all over the world, and I will not be patronized by a turnkey.Oberst Klink, ich wurde ausgebildet auf zwei Kontinenten und ich lasse mich nicht verpopolen von einem... The Prince from the Phone Company (1966)
Where did you study fencing?Wo wurdet Ihr ausgebildet? The Sword of Doom (1966)
Hermy, there'll be experienced drivers in that race.Herman! Es werden bestimmt nur ausgebildete Fahrer am Rennen teilnehmen. Munster, Go Home! (1966)
How are things up in Alaska?Ich bin nicht als Sänger ausgebildet. How Do You Beat Superman? (1966)
I was trained by experts.Ich wurde von Experten ausgebildet. Torn Curtain (1966)
He should be ready in two months.In 2 Monaten muß er ausgebildet sein. Triple Cross (1966)
The English Secret Service trained him and imprisoned him in Jersey, so he could infiltrate himself into our service.Ich glaube, er ist vom englischen Geheimdienst ausgebildet. Der will ihn bei uns einschmuggeln. Seine Verbrecher-Vergangenheit ist erfunden, um uns zu täuschen. Triple Cross (1966)
- And as a policeman, I know men.Graumann wird für etwas sehr Wichtiges ausgebildet. Triple Cross (1966)

German-Thai: Longdo Dictionary
ausgebildet(adj) ซึ่งมีทักษะ, ที่มีความชำนาญ, ที่มีความเชี่ยวชาญ, มีฝีมือ เช่น Wer gut ausgebildet ist, hat mehr Chancen bei Wettbewerbe. คนที่มีทักษะดีมีโอกาสมากกว่าในการแข่งขัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ausgebildet; qualifiziert; kompetent { adj }qualified [Add to Longdo]
ausgebildetapprenticed [Add to Longdo]
trainieren; ausbilden; üben | trainierend; ausbildend; übend | trainiert; ausgebildet; geübtto train | training | trained [Add to Longdo]
unausgebildetuntrained [Add to Longdo]
voll entfaltet; völlig ausgebildet; völlig ausgearbeitetfull-blown [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  ausgebildet /ausgəbildət/
   apprenticed

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top