Yes. If you hadn'tgotten yourself indicted, we would have pipes right now | [CN] 是的,如果你沒有被監禁 The Ladies Who Lunch (2005) |
He has a lot to deal with, after all that's happened-- the incarceration, the attack, now... | [CN] - 我同意 發生了那么多事可有的他忙了 監禁 襲擊 而現在... The Conspiracy in the Corpse (2014) |
Her phone's not operational and she hasn't logged on to her computer since the lockdown. | [JA] 携帯は通じないし − 自分のPCにも ログオンしてません 監禁から Bone May Rot (2015) |
- We're not keeping you. | [JA] - 監禁しているわけじゃない Green Room (2015) |
Terry Nichols was convicted and received a life sentence. | [CN] 特瑞. 尼古拉斯被判有罪,最後結果為終身監禁。 Bowling for Columbine (2002) |
The contents of which could put your councilman friend behind bars for life. | [CN] 裡面的內容可以讓你們的議員朋友 The contents of which could put your councilman friend 終生監禁 Behind bars for life. Black and White (2010) |
I mean, if he really wanted to make amends, he'd go get in the stocks over there. | [JA] 本当に償いたいなら、 あそこに監禁してほしい Baby Steps (2015) |
The lockdown? | [JA] 監禁は? Bone May Rot (2015) |
Well, I think it's safe to say that you're grounded. | [CN] 現在可以告訴你了,你被監禁了 Charlie Bartlett (2007) |
You cannot keep me here, in this... | [JA] 監禁するなんて・・・ X-Men: Apocalypse (2016) |
We think he may have been incarcerated. | [CN] 我們認為他可能被監禁了 Bully (2013) |
- You're under house arrest. | [CN] -你不是應該在家監禁嗎? All Due Respect (2004) |
How'd she initiate a lockdown if she's not even in the building? | [JA] どうやって 彼女が監禁を 建物の中に 彼女が いなかったら? Bone May Rot (2015) |
WHO COMMIT ACTS SO DESPICABLE THEY'RE BEST... | [CN] 監禁那些犯下重罪的人 Escape Plan (2013) |
And whoever took her kept her locked away... till he was good and ready... and then he killed her. | [JA] そして監禁した 仕事の準備が整うのを待って... そして殺した Beasts of Prey (2015) |
Now, if this is real she's alive, but she's trapped in limbo a slave to the supernatural realm. | [JA] もしこれが本当なら 監禁されて生きてるぞ 超自然現象での奴隷状態で The Curse of Sleeping Beauty (2016) |
Joe, those are very bad things. | [JA] 不法な監禁と人間の密輸 重罪よ Rogue Air (2015) |
Anyone violating this rule will be sentenced to a lifetime in my dungeons! | [CN] 違反規則的人將終身監禁在我的地牢裡! Barbie in a Mermaid Tale (2010) |
How long have they had you? | [JA] いつから 監禁されてる? Care (2016) |
Mr. Young, I can't just medicate him indefinitely. | [CN] Young先生,我不能 這樣無限期的監禁他 Running to Stand Still (2004) |
You made a genetic hybrid, raised it in captivity. | [JA] あんたは新種を創り 監禁して育てた Jurassic World (2015) |
Rivière, condemned to death a few years ago and then sentenced to life imprisonment, hanged himself in Beaulieu Prison. | [CN] 裏弗爾,幾年前被判死刑 然後改為終生監禁 在貝尤里監獄自縊身亡了 Moi, Pierre Rivière, ayant égorgé ma mère, ma soeur et mon frère... (1976) |
Lockdown sub level six. | [JA] 監禁 レベル6 If-Then-Else (2015) |
Lock us down. | [JA] 厳重監禁 MI-5 (2015) |
So can't take me off the grid. It's good to see you, Caleb. | [JA] もう監禁はできない Yes (2016) |
Lots of people still stunned by Julian Randol's sentence... if you can call time served plus three months a sentence. | [CN] 很多人對朱利安·蘭多爾的判決結果大吃一驚 Lots of people still stunned by Julian Randol's sentence... 如果你認為已服刑期 if you can call time served 再加三個月監禁算判決結果的話 plus three months a sentence. Second Degree (2013) |
It means three years in prison. | [CN] 會被監禁三年的 Beloved Berlin Wall (2009) |
If you'd been taken prisoner, tortured for God knows how long and somehow, finally been turned, then, one day, you come home, and suddenly it's real, it's on! | [CN] 如果你曾經被監禁 飽受折磨不知終日 後來 終於被策反了 然後 某一天 Grace (2011) |
They know. Get Jason to protective custody. | [CN] 他們發現了 立即對傑森進行保護性監禁 Snitch (2013) |
The entire time I was in jail, I was never mistreated. | [CN] 在我被監禁的11天中 從沒受過虐待 Salvatore Giuliano (1962) |
I got indicted trying to make enough money to keep you happy | [CN] 如果沒有被監禁 我就要使勁掙錢讓你開心 The Ladies Who Lunch (2005) |
His name's Daniel Milworth, and he was incarcerated in Arizona for 11 years in a psychiatric hospital for the criminally insane because he kidnapped and tortured a prostitute. | [CN] 他叫Daniel Milworth 他在亞利桑那州的精神病罪犯醫院 被監禁了11年 罪名是綁架和虐待妓女 The Caller (2013) |
It's her own damn fault. | [JA] 監禁されているに違いない Welcome Back, Jim Gordon (2015) |
I'm sorry I locked you up in that place. | [JA] あんな所に監禁して 悪かった Peter (2015) |
Charles Robbins, with a nod, do you want life imprisonment, or, shake your head, Punishment Park? | [CN] 查理斯·羅賓斯... ... 點頭表示你願意終身監禁 Punishment Park (1971) |
After 9/11, the exchange was redesigned to go on lockdown in the event of an attack, to keep combatants out. | [JA] 9/11の後 交換は 監禁をする為に再設計された 攻撃が発生したら 戦闘員が入らないように If-Then-Else (2015) |
Although we only know of one other abduction-murder 15 years ago, he may have been overseas, incarcerated, or incapacitated during that time. | [CN] 我們知道另一起誘拐殺人事件 是在15年前 嫌犯可能在這期間出國 被監禁 或者喪失行動能力 The Caller (2013) |
In for life. This is Dunn's pal. | [CN] 終生監禁,唐的夥伴 Riot in Cell Block 11 (1954) |
Why is Alice locked up, and where's Ma? | [JA] アリスはなぜ監禁されてる? ママは? Tony and Adam (2015) |
The institute was locked down. | [JA] 研究所は厳重監禁 The Atticus Institute (2015) |
Wait, really? | [JA] 監禁されている Fallout (2015) |
Yeah, and we have contacted a psychiatric care center who has agreed to take her into custody. | [CN] 對啊 而我們已經 和精神病護理中心取得聯系了 他們已經同意把她監禁起來了 Gone Maybe Gone (2012) |
Those poor souls trapped in that lab are begging for mercy. | [JA] 監禁されていたグロ魂も 死にたがっていた No Mercy (2016) |
Lock him up. | [JA] 監禁しろ Simon (2015) |
You gotta let us go. | [JA] - ここに俺たちを監禁するな、解放しろ Green Room (2015) |
The difference between ten years in prison and freedom... is not silly, Mrs. Attinger. | [CN] 監禁十年和無罪釋放的分別 可一點都不傻 Adam's Rib (1949) |
They believe in long words and... long prison terms. | [CN] 他們只相信那些冗長的規矩... 和長時間的監禁 White Dog (1982) |
And before Macpherson was incarcerated, he was permanently injected with a substance that reacts violently when in proximity of this painite. | [CN] MacPherson被關監禁前 他的身體已被注入一種永久性物質 只要接近硅硼鈣鋁石 該物質便會發生劇烈反應 MacPherson (2009) |
But that's not why you kept her locked away for 20 years. | [JA] しかし20年間監禁し続ける 理由にはならない Everyone Has a Cobblepot (2015) |
I'm sure it's the guys in solitary. | [CN] 當然,那些傢伙是單獨監禁的 Riot in Cell Block 11 (1954) |
| |