Search result for

*浦*

(114 entries)
(0.0431 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -浦-
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[浦, pǔ, ㄆㄨˇ] beach, shore, river bank; surname
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  甫 (fǔ ㄈㄨˇ) 
Etymology: [pictophonetic] water
[蒲, pú, ㄆㄨˊ] vine, rush
Radical: Decomposition: 艹 (cǎo ㄘㄠˇ)  浦 (pǔ ㄆㄨˇ) 
Etymology: [pictophonetic] plant

Japanese-English: EDICT Dictionary
ミウラ折り;三折り[ミウラおり(ミウラ折り);みうらおり(三折り), miura ori ( miura ori ); miuraori ( miura ori )] (n) Miura map fold; special technique for folding used on some solar panel arrays [Add to Longdo]
[うら, ura] (n) inlet; (P) [Add to Longdo]
回;廻;[うらみ;うらわ;うらま(曲)(ok), urami ; urawa ; urama ( ura kyoku )(ok)] (n) (arch) coastal indentations [Add to Longdo]
[うらびと, urabito] (n) seaside dweller [Add to Longdo]
島草[うらしまそう;ウラシマソウ, urashimasou ; urashimasou] (n) (uk) Arisaema urashima (species of cobra lily) [Add to Longdo]
内笛鯛[うらうちふえだい;ウラウチフエダイ, urauchifuedai ; urauchifuedai] (n) (uk) Papuan black snapper (Lutjanus goldiei) [Add to Longdo]
[うらなみ, uranami] (n) (seaside) breakers [Add to Longdo]
[うらかぜ, urakaze] (n) sea breeze [Add to Longdo]
[うらべ, urabe] (n) seacoast [Add to Longdo]
[うらざと, urazato] (n) village by the sea [Add to Longdo]
[かいほ, kaiho] (n) seaside [Add to Longdo]
[きょくほ, kyokuho] (n) winding coast (beach) [Add to Longdo]
全国津々々;全国津津[ぜんこくつつうらうら, zenkokutsutsuuraura] (n) all over the country [Add to Longdo]
壇ノの合戦[だんのうらのかっせん, dannouranokassen] (n) battle of Dannoura; final battle of Heike-Genji wars [Add to Longdo]
壇ノの戦[だんのうらのたたかい, dannouranotatakai] (n) battle of Dannoura; final battle of Heike-Genji wars [Add to Longdo]
長汀曲[ちょうていきょくほ, chouteikyokuho] (n) long stretch of winding beach [Add to Longdo]
津津;津々[つつうらうら;つづうらうら, tsutsuuraura ; tsuduuraura] (n-adv,n) all over the country; throughout the land; every nook and cranny of the land [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
・梅园[Sān pǔ, ㄙㄢ ㄆㄨˇ· Mei2 yuan2, / ] MIURA Baien (1723-1789), Japanese neo-Confucian philosopher and pioneer economist, author of The Origin of value 價原|价原 [Add to Longdo]
上海东发展银行[Shàng hǎi Pǔ dōng Fā zhǎn Yín háng, ㄕㄤˋ ㄏㄞˇ ㄆㄨˇ ㄉㄨㄥ ㄈㄚ ㄓㄢˇ ˊ ㄏㄤˊ, / ] Shanghai Pudong Development Bank [Add to Longdo]
[Zhà pǔ, ㄓㄚˋ ㄆㄨˇ, ] Zhapu town and port on north of Hangzhou Bay 杭州灣|杭州湾 in Zhejiang [Add to Longdo]
[Zhà pǔ zhèn, ㄓㄚˋ ㄆㄨˇ ㄓㄣˋ, / ] Zhapu town and port on north of Hangzhou Bay 杭州灣|杭州湾 in Zhejiang [Add to Longdo]
俄底[É dǐ pǔ sī, ㄜˊ ㄉㄧˇ ㄆㄨˇ ㄙ, ] Oedipus, legendary king of Thebes who killed his father and married his mother [Add to Longdo]
俄底斯情结[É dǐ pǔ sī qíng jié, ㄜˊ ㄉㄧˇ ㄆㄨˇ ㄙ ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄝˊ, / ] Oedipus complex [Add to Longdo]
利物[Lì wù pǔ, ㄌㄧˋ ˋ ㄆㄨˇ, ] Liverpool (England) [Add to Longdo]
[nán pǔ shì, ㄋㄢˊ ㄆㄨˇ ㄕˋ, ] Nampo city in North Korea [Add to Longdo]
[Hé pǔ, ㄏㄜˊ ㄆㄨˇ, ] (N) Hepu (place in Guangxi) [Add to Longdo]
路斯[Sài pǔ lù sī, ㄙㄞˋ ㄆㄨˇ ㄌㄨˋ ㄙ, ] Cyprus [Add to Longdo]
[Yáng pǔ qū, ㄧㄤˊ ㄆㄨˇ ㄑㄩ, / ] Yangpu district of Shanghai [Add to Longdo]
[Jiāng pǔ, ㄐㄧㄤ ㄆㄨˇ, ] (N) Jiangpu (place in Jiangsu) [Add to Longdo]
[Luò pǔ, ㄌㄨㄛˋ ㄆㄨˇ, ] (N) Luopu (place in Xinjiang) [Add to Longdo]
[pǔ, ㄆㄨˇ, ] beach [Add to Longdo]
[Pǔ běi, ㄆㄨˇ ㄅㄟˇ, ] (N) Pubei (place in Guangxi) [Add to Longdo]
[Pǔ chéng, ㄆㄨˇ ㄔㄥˊ, ] (N) Pucheng (place in Fujian) [Add to Longdo]
[Pǔ dōng, ㄆㄨˇ ㄉㄨㄥ, / ] Pudong, subprovincial district of Shanghai [Add to Longdo]
东新区[Pǔ dōng xīn qū, ㄆㄨˇ ㄉㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄑㄩ, / ] Pudong, subprovincial district of Shanghai [Add to Longdo]
东机场[Pǔ dōng jī chǎng, ㄆㄨˇ ㄉㄨㄥ ㄐㄧ ㄔㄤˇ, / ] Pudong airport (Shanghai) [Add to Longdo]
[Pǔ jiāng, ㄆㄨˇ ㄐㄧㄤ, ] (N) Pujiang (place in Zhejiang) [Add to Longdo]
江县[Pǔ jiāng xiàn, ㄆㄨˇ ㄐㄧㄤ ㄒㄧㄢˋ, / ] Pujiang county in Zhejiang [Add to Longdo]
[Pǔ nà, ㄆㄨˇ ㄋㄚˋ, ] Pune, second city of Mahārāshtra 馬哈拉施特拉邦|马哈拉施特拉邦 in western India [Add to Longdo]
[Pǔ xiàng, ㄆㄨˇ ㄒㄧㄤˋ, / ] Pohang (city in South Korea) [Add to Longdo]
[Zhāng pǔ, ㄓㄤ ㄆㄨˇ, ] (N) Zhangpu (place in Fujian) [Add to Longdo]
[Xù pǔ, ㄒㄩˋ ㄆㄨˇ, / ] (N) Xupu (place in Hunan) [Add to Longdo]
[Lì pǔ, ㄌㄧˋ ㄆㄨˇ, ] (N) Lipu (place in Guangxi) [Add to Longdo]
[Xiá pǔ, ㄒㄧㄚˊ ㄆㄨˇ, ] (N) Xiapu (place in Fujian) [Add to Longdo]
[Qīng pǔ, ㄑㄧㄥ ㄆㄨˇ, ] (N) Qingpu (place in Shanghai) [Add to Longdo]
飞利[fēi lì pǔ, ㄈㄟ ㄌㄧˋ ㄆㄨˇ, / ] Philips (company name) [Add to Longdo]
飞利公司[Fēi lì pǔ gōng sī, ㄈㄟ ㄌㄧˋ ㄆㄨˇ ㄍㄨㄥ ㄙ, / ] Philips [Add to Longdo]
[Huáng pǔ, ㄏㄨㄤˊ ㄆㄨˇ, / ] the main river through Shanghai; name of a district in Shanghai [Add to Longdo]
[Huáng pǔ qū, ㄏㄨㄤˊ ㄆㄨˇ ㄑㄩ, / ] Huangpu District, Shanghai [Add to Longdo]
[huáng pǔ jiāng, ㄏㄨㄤˊ ㄆㄨˇ ㄐㄧㄤ, / ] Huangpu River (in Shanghai) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々々から秀才達が集まっている。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月和にマイホームを建てた。
Perry visited Uraga in 1853.ペリーは賀に1853年に来航した。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は島太郎に美しい玉手箱をくれました。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
He know Kasumigaura.#A: 彼は、霞ヶを知る。
It has become clear what murder-suspect Miura's jail life-style is like.容疑者の拘置中の過ごし方が明らかになった。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Bye.[CN] 1领先利物 Me Before You (2016)
I'm sorry, Ms. Miura.[JA] すいません 三さん Reason (2017)
Mr. Hanaki, will it be all right for you to continue?[JA] (三(みうら)) 花木さん 続けても大丈夫ですか? Reason (2017)
-Good night. -Good night.[JA] (三)お疲れさまです (桜井)うん お疲れ〜 Affection (2017)
Ms. Miura.[JA] (花木)三(みうら)さん Absolute (2017)
Arigato, Kasoura-san.[JA] ありがとうございます 梶さん Truth (2015)
-Let's see. Ura-Gaku. -Ura-Gaku?[JA] えーっとね 学 (慎)学か 埼玉の Dream Police (2015)
Mr. Sakurai, can I talk to you?[JA] (三(みうら)) 桜井(さくらい)さん ちょっといいですか? Affection (2017)
Good afternoon.[JA] (三)お疲れさまです Ready (2017)
I'm trying my best.[CN] 长官,他们会一直将 乘客拘禁为人质 除非我们释放他们 被关押在塞路斯的同志 Neerja (2016)
Caleb, close the drill pipe valve and feed the standpipe.[CN] 是2號泵,快打開它 Deepwater Horizon (2016)
No more lying. No more cheating.[CN] 我求你 看着我哀求 菲利 The Secret of Sales (2017)
-They're really good. -Yes.[JA] 学 強いよね (美月)強い Three Crushes (2015)
May God protect you.[CN] 我们会劫持飞机然后在塞路斯见面 Neerja (2016)
To the corner of Web and Chanbai Street please.[CN] 到月路和钱百路的路口 Joker Game (2015)
Excuse me?[JA] (三)はい? Affection (2017)
-I'll be right there.[CN] -松部长想跟你谈谈 Sorezore no michi (2015)
Everyone's talking about you in Eunpo.[JA] 殷で誰もがあなたについて話しています The Handmaiden (2016)
I should've respected her, Philip.[CN] 菲利 满分10分的话 你认为背着妻子 和你儿子的小学老师乱搞 可以打几分? The Secret of Sales (2017)
From Saitama?[CN] -和学院? Dream Police (2015)
Feipu, son of the First Mistress?[JA] 大奥様のご令息 飛(フェイプー)? Raise the Red Lantern (1991)
And I suppose you have forgotten the Grand Hotel in Liverpool, too, m'lady?[CN] 那您也不记得 And I suppose you have forgotten 利物大饭店了吧 小姐 the Grand Hotel in Liverpool, too, m'lady? Episode #6.1 (2015)
No, we just wanna keep this rig on station long as we can so that pipe doesn't break.[CN] 好使用消防泵嗎? - 不是 Deepwater Horizon (2016)
-Let's see. Ura-Gaku. -Ura-Gaku?[JA] えーっとね 学 (慎)学か 埼玉の Three Crushes (2015)
Fresh oracles shall be delivered to you daily, from every corner of the Empire.[JA] 毎日 帝国の津々々より オラクルが送られる 300 (2006)
I'm awaited by the Kasouras.[JA] 梶様が待たれているのです End of the World (2015)
Removing heavy mud from well.[CN] 泥漿泵打開了 Deepwater Horizon (2016)
Yes. Thank you, Mr. Kasoura.[JA] はい ありがとうございます 梶 Truth (2015)
Oh, Hansan![CN] (芝工业大学) Bye Bye Mr. Perfect (2016)
And the reason why you're sweating so hard is 'cause the compressor for the AC on this deck are down, too.[CN] 海水泵,廚房的煙霧警報器 Deepwater Horizon (2016)
What do you say?[CN] 在菲利面前 The Secret of Sales (2017)
Yes.[JA] (三)ええ Ready (2017)
Yes.[JA] (三)はい Appeal (2017)
On a scale of one to ten, Philip, how insanely wrong would you say it is to cheat on your wife with your son's primary school teacher?[CN] 别听她的 菲利 The Secret of Sales (2017)
Definitely.[CN] 通用汽车 美国陶氏 惠而 Paradise (2016)
I did not know you were in Jaipur.[CN] 我不知道你在斋尔 I did not know you were in Jaipur. The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015)
- I don't like Blackpool, Terry.[CN] 儿子 我们三年没度过假了 你妈最喜欢在布莱克尔度假了 Eddie the Eagle (2015)
Uh, Mrs. Kasoura?[JA] 梶様の奥様でしょうか? Three Monkeys (2015)
I think she went back to Jaipur.[CN] 我觉得她回斋尔了 I think she went back to Jaipur. The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015)
From Saitama?[CN] -和学院? Three Crushes (2015)
Nice meeting you, boyses.[CN] 是不容易 菲利 Sexy Rollercoasters (2017)
Right. So, assignments. Schultz, you're on the Ryan Phillippe piece.[CN] 布置任务 舒尔茨 你负责瑞恩·飞利那一篇 Trainwreck (2015)
Actually, I have a huge favor to ask you.[JA] (三) 実は 桜井さんに 折り入ってお願いが... Affection (2017)
I've been thinking that I'll stop writing for your company.[CN] 三小姐 Absolute (2017)
Mr. Childan, this is Mrs. Kasoura.[JA] チルダンさん? 梶の家内でございます Truth (2015)
Robert Childan here to see the Kasouras.[JA] ロバート・チルダンですが 梶様にお目にかかりに参りました Truth (2015)
You know, like the way Puget Sound is actually an inlet. But they...[JA] ピュージェット湾が にあるように... Tower Heist (2011)
Let me borrow the car. If we leave for the port now, you can take the boat.[CN] 我帮你叫辆车 如果现在 去济物的话 还能赶上船 Assassination (2015)
I can't do any of it without you.[CN] 不 别走 菲利 你必须看着我哀求她 The Secret of Sales (2017)
And I'm the idiot who did it. I am.[CN] 抱歉 菲利 他不知道这么做 会使你和我多么尴尬 The Secret of Sales (2017)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
半島[みうらはんとう, miurahantou] (Halbinsel suedlich von Kamakura) [Add to Longdo]
津津[つつうらうら, tsutsuuraura] das_ganze_Land [Add to Longdo]
[うら, ura] -Bucht, -Kueste [Add to Longdo]
島太郎[うらしまたろう, urashimatarou] Urashima_Taro, (Maerchengestalt) [Add to Longdo]
[うらなみ, uranami] (sich ueberschlagende) Wellen am Strand) [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top