ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*浦*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -浦-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, pǔ, ㄆㄨˇ] beach, shore, river bank; surname
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  甫 [, ㄈㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 2161
[, pú, ㄆㄨˊ] vine, rush
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  浦 [, ㄆㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 2344

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: bay; creek; inlet; gulf; beach; seacoast
On-yomi: ホ, ho
Kun-yomi: うら, ura
Radical: , Decomposition:     
Rank: 977
[] Meaning: bullrush; flag; cattail
On-yomi: ホ, ボ, フ, ブ, ho, bo, fu, bu
Kun-yomi: がま, かば, かま, gama, kaba, kama
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1887

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[pǔ, ㄆㄨˇ, ] beach #10,112 [Add to Longdo]
利物[Lì wù pǔ, ㄌㄧˋ ㄨˋ ㄆㄨˇ,   ] Liverpool (England) #8,991 [Add to Longdo]
[Pǔ dōng, ㄆㄨˇ ㄉㄨㄥ,   /  ] Pudong, subprovincial district of Shanghai #9,080 [Add to Longdo]
飞利[fēi lì pǔ, ㄈㄟ ㄌㄧˋ ㄆㄨˇ,    /   ] Philips (company name) #11,813 [Add to Longdo]
东新区[Pǔ dōng xīn qū, ㄆㄨˇ ㄉㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄑㄩ,     /    ] Pudong, subprovincial district of Shanghai #19,599 [Add to Longdo]
[huáng pǔ jiāng, ㄏㄨㄤˊ ㄆㄨˇ ㄐㄧㄤ,    /   ] Huangpu River (in Shanghai) #24,762 [Add to Longdo]
路斯[Sài pǔ lù sī, ㄙㄞˋ ㄆㄨˇ ㄌㄨˋ ㄙ,    ] Cyprus #27,852 [Add to Longdo]
[Pǔ jiāng, ㄆㄨˇ ㄐㄧㄤ,  ] (N) Pujiang (place in Zhejiang) #33,837 [Add to Longdo]
东机场[Pǔ dōng jī chǎng, ㄆㄨˇ ㄉㄨㄥ ㄐㄧ ㄔㄤˇ,     /    ] Pudong airport (Shanghai) #33,842 [Add to Longdo]
[Qīng pǔ, ㄑㄧㄥ ㄆㄨˇ,  ] (N) Qingpu (place in Shanghai) #34,974 [Add to Longdo]
[Yáng pǔ qū, ㄧㄤˊ ㄆㄨˇ ㄑㄩ,    /   ] Yangpu district of Shanghai #35,686 [Add to Longdo]
[Huáng pǔ qū, ㄏㄨㄤˊ ㄆㄨˇ ㄑㄩ,    /   ] Huangpu District, Shanghai #35,960 [Add to Longdo]
[Huáng pǔ, ㄏㄨㄤˊ ㄆㄨˇ,   /  ] the main river through Shanghai; name of a district in Shanghai #36,707 [Add to Longdo]
[Zhāng pǔ, ㄓㄤ ㄆㄨˇ,  ] (N) Zhangpu (place in Fujian) #50,800 [Add to Longdo]
上海东发展银行[Shàng hǎi Pǔ dōng Fā zhǎn Yín háng, ㄕㄤˋ ㄏㄞˇ ㄆㄨˇ ㄉㄨㄥ ㄈㄚ ㄓㄢˇ ㄧㄣˊ ㄏㄤˊ,         /        ] Shanghai Pudong Development Bank #58,432 [Add to Longdo]
[Xiá pǔ, ㄒㄧㄚˊ ㄆㄨˇ,  ] (N) Xiapu (place in Fujian) #64,036 [Add to Longdo]
[Hé pǔ, ㄏㄜˊ ㄆㄨˇ,  ] (N) Hepu (place in Guangxi) #72,298 [Add to Longdo]
[Jiāng pǔ, ㄐㄧㄤ ㄆㄨˇ,  ] (N) Jiangpu (place in Jiangsu) #72,925 [Add to Longdo]
飞利公司[Fēi lì pǔ gōng sī, ㄈㄟ ㄌㄧˋ ㄆㄨˇ ㄍㄨㄥ ㄙ,      /     ] Philips #76,439 [Add to Longdo]
[Pǔ chéng, ㄆㄨˇ ㄔㄥˊ,  ] (N) Pucheng (place in Fujian) #76,778 [Add to Longdo]
江县[Pǔ jiāng xiàn, ㄆㄨˇ ㄐㄧㄤ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Pujiang county in Zhejiang #89,901 [Add to Longdo]
[Pǔ běi, ㄆㄨˇ ㄅㄟˇ,  ] (N) Pubei (place in Guangxi) #113,599 [Add to Longdo]
[Zhà pǔ, ㄓㄚˋ ㄆㄨˇ,  ] Zhapu town and port on north of Hangzhou Bay 杭州灣|杭州湾 in Zhejiang #114,683 [Add to Longdo]
[Xù pǔ, ㄒㄩˋ ㄆㄨˇ,   /  ] (N) Xupu (place in Hunan) #120,927 [Add to Longdo]
[Luò pǔ, ㄌㄨㄛˋ ㄆㄨˇ,  ] (N) Luopu (place in Xinjiang) #146,311 [Add to Longdo]
[Zhà pǔ zhèn, ㄓㄚˋ ㄆㄨˇ ㄓㄣˋ,    /   ] Zhapu town and port on north of Hangzhou Bay 杭州灣|杭州湾 in Zhejiang #415,327 [Add to Longdo]
[nán pǔ shì, ㄋㄢˊ ㄆㄨˇ ㄕˋ,   ] Nampo city in North Korea #461,117 [Add to Longdo]
・梅园[Sān pǔ· Méi yuán, ㄙㄢ ㄆㄨˇ· ㄇㄟˊ ㄩㄢˊ,      /     ] MIURA Baien (1723-1789), Japanese neo-Confucian philosopher and pioneer economist, author of The Origin of value 價原|价原 [Add to Longdo]
俄底[É dǐ pǔ sī, ㄜˊ ㄉㄧˇ ㄆㄨˇ ㄙ,    ] Oedipus, legendary king of Thebes who killed his father and married his mother [Add to Longdo]
俄底斯情结[É dǐ pǔ sī qíng jié, ㄜˊ ㄉㄧˇ ㄆㄨˇ ㄙ ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄝˊ,       /      ] Oedipus complex [Add to Longdo]
[Pǔ nà, ㄆㄨˇ ㄋㄚˋ,  ] Pune, second city of Mahārāshtra 馬哈拉施特拉邦|马哈拉施特拉邦 in western India [Add to Longdo]
[Pǔ xiàng, ㄆㄨˇ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] Pohang (city in South Korea) [Add to Longdo]
[Lì pǔ, ㄌㄧˋ ㄆㄨˇ,  ] (N) Lipu (place in Guangxi) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[うら, ura] (n) inlet; (P) #3,138 [Add to Longdo]
ミウラ折り;三折り[ミウラおり(ミウラ折り);みうらおり(三浦折り), miura ori ( miura ori ); miuraori ( miura ori )] (n) Miura map fold; special technique for folding used on some solar panel arrays [Add to Longdo]
回;廻;[うらみ;うらわ;うらま(浦曲)(ok), urami ; urawa ; urama ( ura kyoku )(ok)] (n) (arch) coastal indentations [Add to Longdo]
[うらびと, urabito] (n) seaside dweller [Add to Longdo]
島草[うらしまそう;ウラシマソウ, urashimasou ; urashimasou] (n) (uk) Arisaema urashima (species of cobra lily) [Add to Longdo]
内笛鯛[うらうちふえだい;ウラウチフエダイ, urauchifuedai ; urauchifuedai] (n) (uk) Papuan black snapper (Lutjanus goldiei) [Add to Longdo]
[うらなみ, uranami] (n) (seaside) breakers [Add to Longdo]
[うらかぜ, urakaze] (n) sea breeze [Add to Longdo]
[うらべ, urabe] (n) seacoast [Add to Longdo]
[うらざと, urazato] (n) village by the sea [Add to Longdo]
[かいほ, kaiho] (n) seaside [Add to Longdo]
[きょくほ, kyokuho] (n) winding coast (beach) [Add to Longdo]
全国津々々;全国津津[ぜんこくつつうらうら, zenkokutsutsuuraura] (n) all over the country [Add to Longdo]
壇ノの合戦[だんのうらのかっせん, dannouranokassen] (n) battle of Dannoura; final battle of Heike-Genji wars [Add to Longdo]
壇ノの戦[だんのうらのたたかい, dannouranotatakai] (n) battle of Dannoura; final battle of Heike-Genji wars [Add to Longdo]
長汀曲[ちょうていきょくほ, chouteikyokuho] (n) long stretch of winding beach [Add to Longdo]
津津;津々[つつうらうら;つづうらうら, tsutsuuraura ; tsuduuraura] (n-adv, n) all over the country; throughout the land; every nook and cranny of the land [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々々から秀才達が集まっている。
Perry visited Uraga in 1853.ペリーは賀に1853年に来航した。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は島太郎に美しい玉手箱をくれました。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月和にマイホームを建てた。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
He know Kasumigaura.#A: 彼は、霞ヶを知る。
It has become clear what murder-suspect Miura's jail life-style is like.容疑者の拘置中の過ごし方が明らかになった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I told you, I'm a fisherman from Cyprus.[CN] 我告诉你 我是塞路斯的渔夫 The Guns of Navarone (1961)
Phillip of Arras shoots next.[CN] 下一个出场的是阿拉斯的菲利 The Adventures of Robin Hood (1938)
-Okay. -Look them over.[JP] (三)はい (森口)読んどいて Ready (2017)
- Robert Childan to see Mr and Mrs Kasoura.[JP] ロバート・チルダンです 梶夫妻にお目にかかれますか? End of the World (2015)
Feipu, son of the First Mistress?[JP] 大奥様のご令息 飛(フェイプー)? Raise the Red Lantern (1991)
Uh, Philip, I think. He lives in Baltimore.[CN] 好像是菲利 他住在巴提摩尔 The Naked City (1948)
I'm awaited by the Kasouras.[JP] 様が待たれているのです End of the World (2015)
One of the best in Liverpool.[CN] 在利物最好的之一 Wuthering Heights (1939)
How about having the rest of Busan like before, sir?[JP] 洞(ナンポド)と西面(ソミョン)は 今までどおり兄貴に任せます Friend 2 (2013)
aye. The Liverpool shuffle.[CN] 利物洗牌法 A Hard Day's Night (1964)
We'll let Wada go. And Miura?[CN] 放了和田吧三呢? The Bad Sleep Well (1960)
Uh, Mrs. Kasoura?[JP] 様の奥様でしょうか? Three Monkeys (2015)
Actually, I have a huge favor to ask you.[JP] (三) 実は 桜井さんに 折り入ってお願いが... Affection (2017)
OEDIPUS REX[CN] 俄狄斯王 Oedipus Rex (1967)
First we had Miura's suicide, followed by Wada's.[CN] 首先,三自杀,然后是和田 The Bad Sleep Well (1960)
I went to Liverpool.[CN] 我去了利物 Wuthering Heights (1939)
This is a little gentleman I met in Liverpool who will pay us a visit.[CN] 这是我在利物碰到一个小绅士 他将会拜访我们 Wuthering Heights (1939)
Ms. Miura.[JP] (花木)三(みうら)さん Absolute (2017)
He split Phillip's arrow.[CN] 他将菲利的箭分开了 The Adventures of Robin Hood (1938)
Yes. Thank you, Mr. Kasoura.[JP] はい ありがとうございます 梶 Truth (2015)
Mr. Hanaki, will it be all right for you to continue?[JP] (三(みうら)) 花木さん 続けても大丈夫ですか? Reason (2017)
The issue of revoking the Japan Outstanding Literature Prize...[JP] (三) ああ... Affection (2017)
In Cyprus, sir.[CN] 路斯 The Guns of Navarone (1961)
Little Oedipus, my son.[CN] 小俄狄斯 我的儿子 Oedipus Rex (1967)
Miura in accounting can't explain them.[CN] 对此不做解释 The Bad Sleep Well (1960)
I've come to your town to speak with Oedipus, the king.[CN] 我来贵邦 求见俄狄斯王 Oedipus Rex (1967)
I found him starving in Liverpool... kicked and bruised and almost dead.[CN] 我发现了他在利物中饿得要死 被踢而且打伤和几乎死去 Wuthering Heights (1939)
Fresh oracles shall be delivered to you daily, from every corner of the Empire.[JP] 毎日 帝国の津々々より オラクルが送られる 300 (2006)
Poor Oedipus![CN] 可怜的俄狄 Oedipus Rex (1967)
Mr. Sakurai, can I talk to you?[JP] (三(みうら)) 桜井(さくらい)さん ちょっといいですか? Affection (2017)
I'll wager 1 00 marks on Phillip of Arras![CN] 我在阿拉斯的菲利身上压100金马克 The Adventures of Robin Hood (1938)
Mr. Kuryu... could you give a message to the people back home?[JP] 虹ケの人たちに 伝えていただけますか Hero (2007)
Robert Childan here to see the Kasouras.[JP] ロバート・チルダンですが 梶様にお目にかかりに参りました Truth (2015)
You know, like the way Puget Sound is actually an inlet. But they...[JP] ピュージェット湾が にあるように... Tower Heist (2011)
Been running with wolf packs all over the country.[JP] 狼の群れと一緒に 津々々走り続けてきた Bloodletting (2013)
WEEKLY SALES RANKING Well...[JP] (三)その... Affection (2017)
"Name:[CN] 菲利. The Naked City (1948)
I completely agree.[JP] (三(みうら)) おっしゃるとおりだと思います Appeal (2017)
How about Miura?[CN] 呢? The Bad Sleep Well (1960)
Philip Tattaglia.[CN] 菲立塔塔基利亚 The Godfather (1972)
MIURA AND WADA MAINTAIN STONY SILENCE[CN] 与和田保持沉默 The Bad Sleep Well (1960)
As I explained to the captain I'm just a poor fisherman from Cyprus.[CN] 我已说过 我只是塞路斯的渔夫 I'm just a poor fisherman from Cyprus. The Guns of Navarone (1961)
Captain Phillip of Arras.[CN] 阿拉斯的菲利队长 The Adventures of Robin Hood (1938)
- The Grey Piper. - The who?[CN] 格雷・派(灰头发吹笛人) 谁? Casino Royale (1967)
One day Mr. Earnshaw was returning from a visit to Liverpool.[CN] 有一天欧肖先生正在从利物的回来 Wuthering Heights (1939)
In Corinth, the inhabitants mean to elect Oedipus their king.[CN] 在科林斯... 人们欲拥俄狄斯为王 Oedipus Rex (1967)
Oedipus refuses to recognise his crime, and he puts the blame on me and his people.[CN] 俄狄斯拒绝承认自己的罪过 而将一切推到我和城民身上 Oedipus Rex (1967)
Oedipus has a heart swollen with too much agony.[CN] 极度的痛苦吞噬了俄狄斯的心 Oedipus Rex (1967)
No, I can't, and I'm going to Liverpool on Sunday.[CN] 而我星期天要到利物 Dial M for Murder (1954)
Excuse me?[JP] (三)はい? Affection (2017)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
半島[みうらはんとう, miurahantou] (Halbinsel suedlich von Kamakura) [Add to Longdo]
津津[つつうらうら, tsutsuuraura] das_ganze_Land [Add to Longdo]
[うら, ura] -Bucht, -Kueste [Add to Longdo]
島太郎[うらしまたろう, urashimatarou] Urashima_Taro, (Maerchengestalt) [Add to Longdo]
[うらなみ, uranami] (sich ueberschlagende) Wellen am Strand) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top