Search result for

*帳*

(190 entries)
(1.9738 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -帳-
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
土地台[とちだいちょう, tochidaichou] (n) โฉนดที่ดิน
[とばり, tobari] (n) ม่าน

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
[きちょう, kichou] (n) การจดลงสมุดบันทึก,การลงบันทึกเอาไว้ , See also: R. きろく
土地台[tochi daichou] (n) กิน
[ちょうひょう, chouhyou] (n) รายงาน
[ちょうひょう, chouhyou] (n) file, document
[てちょう, techou, techou , techou] (n ) สมุดพก(ติดตัว)
仕訳[しわけちょう, shiwakechou] สมุดรายวันขั้นต้น
[もとちょう, motochou] สมุดบัญชีแยกประเภท

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[帳, zhàng, ㄓㄤˋ] tent, screen, mosquito net; debt, credit, account
Radical: Decomposition: 巾 (jīn ㄐㄧㄣ)  長 (zhǎng ㄓㄤˇ) 
Etymology: [pictophonetic] curtain

Japanese-English: EDICT Dictionary
アドレス[アドレスちょう, adoresu chou] (n) address book [Add to Longdo]
アド[アドちょう, ado chou] (n) address book (email) [Add to Longdo]
クロッキー[クロッキーちょう, kurokki-chou] (n) (See クロッキー) (artist's) sketch pad [Add to Longdo]
システム手[システムてちょう, shisutemu techou] (n) personal organiser (e.g. Filofax) [Add to Longdo]
メモ[メモちょう, memo chou] (n) memo book; memo pad; notebook; notepad; scratchpad; scratch pad; writing pad; jotter; (P) [Add to Longdo]
暗号[あんごうちょう, angouchou] (n) codebook [Add to Longdo]
羅;一張羅[いっちょうら, icchoura] (n) one's (only) good suit (or kimono) [Add to Longdo]
押切[おしきりちょう, oshikirichou] (n) notebook with records of monies received [Add to Longdo]
家屋台[かおくだいちょう, kaokudaichou] (n) house or housing registry [Add to Longdo]
過去[かこちょう, kakochou] (n) (family) death register [Add to Longdo]
(P);蚊屋[かや, kaya] (n) mosquito net; (P) [Add to Longdo]
の外[かやのそと, kayanosoto] (exp) leaving out of an event; treating as an outsider (lit [Add to Longdo]
吊草;莎草[かやつりぐさ;しゃそう;カヤツリグサ, kayatsurigusa ; shasou ; kayatsurigusa] (n) (1) (uk) galingale (any plant of genus Cyperus, esp. species Cyperus microiria); (2) (しゃそう only) (See 浜菅) nut grass (Cyperus rotundus) [Add to Longdo]
[がちょう, gachou] (n) picture album [Add to Longdo]
[かいちょう, kaichou] (n,vs) (1) unveiling a Buddhist image; (2) gambling [Add to Longdo]
勧進[かんじんちょう, kanjinchou] (n) temple solicitation book [Add to Longdo]
[きちょう, kichou] (n,vs) registry; entry; book-keeping; signature; (P) [Add to Longdo]
[けいちょう, keichou] (n) register established for tax purposes (ritsuryo period) [Add to Longdo]
警察手[けいさつてちょう, keisatsutechou] (n) police identification card [Add to Longdo]
[もとちょう, motochou] (n) ledger [Add to Longdo]
残高[もとちょうざんだか, motochouzandaka] (n) ledger balance [Add to Longdo]
[みちょうだい, michoudai] (n) (See 寝殿造り,台) curtained sleeping platform in shinden-style residences (used by people of high rank) [Add to Longdo]
控え[ひかえちょう, hikaechou] (n) notebook [Add to Longdo]
債務消し[さいむちょうけし, saimuchoukeshi] (n) debt forgiveness [Add to Longdo]
雑記[ざっきちょう, zakkichou] (n) (See 筆記) notebook; exercise book [Add to Longdo]
参賀[さんがちょう, sangachou] (n) congratulatory visitor's book [Add to Longdo]
仕訳[しわけちょう, shiwakechou] (n) book-keeping journal [Add to Longdo]
氏子[うじこちょう, ujikochou] (n) shrine visitors' register [Add to Longdo]
[しちょう, shichou] (n) paper mosquito net [Add to Longdo]
写真[しゃしんちょう, shashinchou] (n) photograph album [Add to Longdo]
写生帖;写生[しゃせいちょう, shaseichou] (n) sketchbook [Add to Longdo]
(P);手帖[てちょう, techou] (n) (1) notebook; memo pad; (2) (abbr) (See 身体障害者手) certificate; (3) (abbr) (See 警察手) identification card; (P) [Add to Longdo]
住民基本台[じゅうみんきほんだいちょう, juuminkihondaichou] (n) basic resident register [Add to Longdo]
住民基本台カード[じゅうみんきほんだいちょうカード, juuminkihondaichou ka-do] (n) (See 住民基本台ネットワークシステム) basic resident register card; citizen identification card; Juki card [Add to Longdo]
住民基本台ネットワークシステム[じゅうみんきほんだいちょうネットワークシステム, juuminkihondaichou nettowa-kushisutemu] (n) (See 住基ネット) basic resident register network system [Add to Longdo]
宿[やどちょう, yadochou] (n) hotel register [Add to Longdo]
出納[すいとうちょう, suitouchou] (n) receipt journal [Add to Longdo]
小遣い;小遣(io)[こづかいちょう, kodukaichou] (n) cash book [Add to Longdo]
職業別電話[しょくぎょうべつでんわちょう, shokugyoubetsudenwachou] (n) classified telephone directory [Add to Longdo]
身体障害者手[しんたいしょうがいしゃてちょう, shintaishougaishatechou] (n) physical disability certificate [Add to Longdo]
人別[にんべつちょう, ninbetsuchou] (n) (See 戸籍簿) family registry (of the district) (Edo period); population registry; records of an Edo period census [Add to Longdo]
切り抜き;切り抜き帖[きりぬきちょう, kirinukichou] (n) scrapbook [Add to Longdo]
切手[きってちょう, kittechou] (n) stamp album; stamp booklet [Add to Longdo]
総勘定元[そうかんじょうもとちょう, soukanjoumotochou] (n) general ledger (accounting) [Add to Longdo]
[だいちょう, daichou] (n) account book; ledger; register; (P) [Add to Longdo]
大福[だいふくちょう, daifukuchou] (n) (Edo-period) account book [Add to Longdo]
単語[たんごちょう, tangochou] (n) vocabulary notebook; ring of vocabulary flash cards [Add to Longdo]
地図[ちずちょう, chizuchou] (n) {comp} atlas [Add to Longdo]
貯金[ちょきんちょう, chokinchou] (n) (abbr) (See 貯金通) bank book [Add to Longdo]
貯金通[ちょきんつうちょう, chokintsuuchou] (n) bank book; passbook [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
交帐[jiāo zhàng, ㄐㄧㄠ ㄓㄤˋ, / ] to settle accounts [Add to Longdo]
分类帐[fēn lèi zhàng, ㄈㄣ ㄌㄟˋ ㄓㄤˋ, / ] a ledger; a spreadsheet [Add to Longdo]
呆帐[dāi zhàng, ㄉㄞ ㄓㄤˋ, / ] bad debt [Add to Longdo]
报帐[bào zhàng, ㄅㄠˋ ㄓㄤˋ, / ] render an account; submit an expense account; apply for reimbursement [Add to Longdo]
[zhàng, ㄓㄤˋ, / ] account; mosquito net; tent; curtain; debt; credit [Add to Longdo]
帐单[zhàng dān, ㄓㄤˋ ㄉㄢ, / ] bill; check [Add to Longdo]
帐子[zhàng zi, ㄓㄤˋ ㄗ˙, / ] mosquito net [Add to Longdo]
帐帘[zhàng lián, ㄓㄤˋ ㄌㄧㄢˊ, / ] drapery [Add to Longdo]
帐户[zhàng hù, ㄓㄤˋ ㄏㄨˋ, / ] (bank, computer etc) account [Add to Longdo]
帐篷[zhàng peng, ㄓㄤˋ ㄆㄥ˙, / ] tent; marquee [Add to Longdo]
帐蓬[zhàng peng, ㄓㄤˋ ㄆㄥ˙, / ] tent [Add to Longdo]
帐号[zhàng hào, ㄓㄤˋ ㄏㄠˋ, / ] account number [Add to Longdo]
应付帐款[yīng fù zhàng kuǎn, ㄈㄨˋ ㄓㄤˋ ㄎㄨㄢˇ, / ] accounts payable [Add to Longdo]
应收帐款[yīng shōu zhàng kuǎn, ㄕㄡ ㄓㄤˋ ㄎㄨㄢˇ, / ] accounts receivable [Add to Longdo]
秋后算帐[qiū hòu suàn zhàng, ㄑㄧㄡ ㄏㄡˋ ㄙㄨㄢˋ ㄓㄤˋ, / ] lit. settling accounts after the autumn harvest (成语 saw); to wait until the time is ripe to settle accounts; to bide time for revenge [Add to Longdo]
结帐[jié zhàng, ㄐㄧㄝˊ ㄓㄤˋ, / ] to settle accounts [Add to Longdo]
蚊帐[wén zhàng, ㄨㄣˊ ㄓㄤˋ, / ] mosquito net [Add to Longdo]
记帐[jì zhàng, ㄐㄧˋ ㄓㄤˋ, / ] charge [Add to Longdo]
记帐员[jì zhàng yuán, ㄐㄧˋ ㄓㄤˋ ㄩㄢˊ, / ] bookkeeper [Add to Longdo]
买帐[mǎi zhàng, ㄇㄞˇ ㄓㄤˋ, / ] to show respect (for sb) [Add to Longdo]
转帐[zhuǎn zhàng, ㄓㄨㄢˇ ㄓㄤˋ, / ] transfer money from or into an account [Add to Longdo]
金帐汗国[jīn zhàng hàn guó, ㄐㄧㄣ ㄓㄤˋ ㄏㄢˋ ㄍㄨㄛˊ, / ] Golden Horde (ancient state) [Add to Longdo]
销帐[xiāo zhàng, ㄒㄧㄠ ㄓㄤˋ, / ] to write off; to cancel an account; to draw a line under [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Please show me your stamp album.あなたの切手を見せてください。
There was a bug in my Address Book and many address including yours were deleted.アドレスがバグってしまい、あなたのを含むたくさんのアドレスが消えてしまいました。
I left my address book in my room.アドレスを部屋に忘れちゃった。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話で彼の番号を探すことができる。
She is exact in money matters.お金の事では彼女は几面です。
There are many questionable points in this ledger.この簿には不明朗な点がたくさんある。
Please put down your name in this book.この面にあなたの名前を書いてください。
There's a telephone book for you to see.この電話を使ってください。
This is my account book.これは私の出納です。
Why don't you look it up in the phone book?それを電話で調べたらどうですか。
Jim set out to write something in his notebook.ジムは手に何か書き始めた。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏簿工作だという噂があった。
It took me several days to balance the company books.会社の簿を付けるのに2、3日かかります。
I sat down and opened my notebook.腰を下ろし、手を開きました。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手にかきとめさせてくれ。 [M]
At first I tried to write everything down in my notebook.最初は全てのことを手に書き留めようとしました。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50!私は自分の通を見たが、幸運にも50ドル余分に入っていた。
I look up his telephone number in a telephone directory.私は電話で彼の電話番号を調べた。
Would you write your name in my notebook?にお名前を書いていただけませんか。
Look through the yellow pages.職業別電話を調べて。
New guests must register in the hotel book.新しい客はホテルの宿に登録せねばならない。
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.知らないよ。電話で調べてみたら?
Interest accrued from the money left in my savings account.貯金通に残っていた金で利子がついた。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を消しにしてしまう。
Keep accounts.簿をつける。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号でしらべてくれるより仕方ない。
Look up the number in the telephone book.電話で番号をしらべよ。
I looked up his phone number in telephone book.電話で彼の電話番号を調べた。
Where is the telephone book?電話はどこ。
May I see the telephone directory?電話をみせてもらえますか。
Look in the phone book.電話をみて。
His weakness cancels out his virtues.彼の弱点が彼の長所を消しにしている。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真を私に見せてくれた。
He embezzled the money from his office.彼は会社の簿に穴を開けた。
He is a methodical person.彼は几面な男だな。
He was proud of his punctuality.彼は彼の几面さを自慢した。
They falsified the account balances to evade the tax.彼らは税金を逃れるためにじりをごまかした。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.非ヴァーチャルアドレスを数分前に見つけたところです。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話でわかりますよ。
She closed her diary slowly.彼女はゆっくりと日記を閉じた。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手に書きつけた。 [M]
We had to write off the debt.負債は消しにするしかなかった。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手を見て、微笑みかけました。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキーに書き取っていくだけ。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキーに擦れる鉛筆の音だけ。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
I don't know anything about book-keeping.[CN] 我對記一無所知 Brooklyn (2015)
- We. Can not you see she wants to be one.[JA] オレら、"蚊の外"だろ Attraction (2017)
- That's my son, you bastard![CN] 那是我兒子,你這混 Gluten Free Ebola (2014)
Of course, the SEC will want unfettered access to our books.[JA] 証券取引委員会が求めてくるだろう 我々の簿をね A Cure for Wellness (2016)
Listen, after the players' accounts, I found something else.[CN] 聽著,除了玩家戶,我還發現別的 Runner Runner (2013)
Building the shelter, i felt like a lot of ego. Like a lot of ego.[CN] 比如搭篷 我覺得你很自大 It Will Be My Revenge (2015)
Write it off to your learning curve.[JA] あなたの学習曲線にそれを消しにしてください Jason Bourne (2016)
- I worry about my rig.[CN] 我們會操心那些 Deepwater Horizon (2016)
You selfish brat![CN] 混東西 Corrections Class (2014)
...I shot people on your beach and stolen a notebook.[JA] 私はあなたの海辺で人を 撃ち 手を盗みました Wonder Woman (2017)
We will get your book![JA] 私たちがその手を 取り戻す Wonder Woman (2017)
Was your duty to simply give them a book?[JA] ただ手を渡すのが あなたの義務だったんですか? Wonder Woman (2017)
There's 150 million bucks in an account.[CN] 有個戶裡有一億五千萬 Extraction (2015)
But without my notebook...[JA] しかし 私の手がなくては... Wonder Woman (2017)
Zhu, let's go[CN] 其實范老闆說得對 來 算 Railroad Tigers (2016)
$150 million into your account?[CN] 1.5億美元到您的戶? Non-Stop (2014)
Jerk.[CN] 哎 混小子 Episode #1.21 (2014)
Give us Dr Maru's note book.[JA] マル博士の手を出しなさい Wonder Woman (2017)
The name of the account holders and the money assigned to each recipient and then authorize each one with your signature.[CN] 戶持有人名稱 並指派錢 給每個收件人 然後每個授權 1你的簽名。 A Most Wanted Man (2014)
Get out of the way![CN] (日語)混 Railroad Tigers (2016)
But if this number does pertain to an account held at this bank, it would have been established quite some time ago.[CN] 但是,如果這個數字不涉及 到這家銀行持有的戶, 將已建立 前一段時間。 A Most Wanted Man (2014)
-Just for the sake of posting.[JA] 記だけにして。 Planetarium (2016)
It's time to settle the score for what you did to me and my partner.[JA] あんたがやったことを 消しにする時が来た 俺と俺の相棒の I Am Wrath (2016)
He cooked the books for the Gambino family for 40-plus years.[JA] 台をギャンビーノ一家のため 40余年改ざんしてきた The Accountant (2016)
To pitch my tent.[CN] 去搭棚啊 I'm Off Then (2015)
Marks, we transferred the money, 150 million US into your account.[CN] 商標,我們轉移了錢, 1.5億美元到您的戶。 Non-Stop (2014)
We'll talk about this later on.[CN] 我晚點再找你算 Extraction (2015)
How do you think we got those charges against you dropped?[JA] あなたの罪を消しにしたことは どう思うの? A Flash of Light (2017)
Yeah... no... no, I was talking into my phone here. - I take field notes. - Cool.[JA] 違うよ スマホにしゃべってた 探偵手の代わりさ Once Upon a Time in Venice (2017)
It is you that I believe in, not it.[JA] 私が信じているのは君だ その手じゃない Wonder Woman (2017)
The double entry system, that takes a while to get used to.[CN] 複式記法要花好些時間去掌握 Brooklyn (2015)
Acknowledge that your steam roll projects. Projects.[CN] 篷的事 It Will Be My Revenge (2015)
Ring them up, please.[CN] 結 Episode #5.14 (2013)
I asked Ga-in to come by with the quarterlies for your restaurant.[JA] 簿を見せてもらってるの Episode #1.5 (2016)
If that's the case, then why don't you just write a diary.[JA] そういうことなら 勝手に 日記にでも書いてくださいよ Disbanded (2017)
I went through these ledgers for months, and I got through one fiscal year.[JA] 台を精査するのに何ヶ月もかかったのよ 会計年度1年分しか調べられなかたし The Accountant (2016)
I've been looking at the books.[JA] 簿や口座を全部見たよ Live by Night (2016)
We've thrown cash at senators at both sides of the aisle. Nobody's budging.[CN] 我們捐錢給兩黨,但沒人買 RoboCop (2014)
You know, my chief of staff, the one I can't reach because his name was conveniently left off the contact list on my so-called all-access phone.[JA] うちのスタッフのチーフよ 連絡がとれないの 都合よく彼の名前が 電話の電話に 載ってないの The Return (2017)
Notebook or notes...[JA] 手かノート Wonder Woman (2017)
I don't have a job title, I'm not in the Yellow Pages, but if you got trouble with someone, someone's messing around with your underage daughter, you might ask around for me, Jackson Healy.[JA] 俺には肩書がない。 電話には載らないのさ でももし誰かが誰かとトラブった時 The Nice Guys (2016)
What's the matter?[CN] 直接把人請走,我們要去算 Deepwater Horizon (2016)
I keep the books.[JA] 私が簿係よ The Hollars (2016)
Z-zero. N-nothing.[JA] ゼロだ、消しだ The Covenant (2017)
This is ledger of all the slaves taken so far. Slave labor.[JA] これはこれまで連れて行かれた すべての奴隷の元 The Legend of Tarzan (2016)
Then sail across the Narrow Sea to do unto you more treachery.[JA] ナローシーを渡り 反逆罪を消しにするんだ Blood of My Blood (2016)
Dante's a punk.[CN] Dante就是個混 Red Rose (2014)
This is one of Dr. Maru's notebooks.[JA] これはマル博士の 手の中の一つです Wonder Woman (2017)
Excuse me, sir. The ledger.[JA] すみません 元 The Legend of Tarzan (2016)
Fair enough.[JA] これで消し Close Encounters (2017)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
地図[ちずちょう, chizuchou] atlas [Add to Longdo]
連続[れんぞくちょうひょう, renzokuchouhyou] continuous form [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ちょう, chou] NOTIZBUCH, REGISTER, VORHANG [Add to Longdo]
消し[ちょうけし, choukeshi] Ausgleich_einer_Rechnung, Streichung [Add to Longdo]
簿[ちょうぼ, choubo] Geschaeftsbuch, Rechnungsbuch [Add to Longdo]
[ちょうめん, choumen] -Heft, Rechnungsbuch, Kontobuch [Add to Longdo]
[てちょう, techou] Notizbuch [Add to Longdo]
[かや, kaya] Moskitonetz [Add to Longdo]
貯金通[ちょきんつうちょう, chokintsuuchou] Sparbuch [Add to Longdo]
[つうちょう, tsuuchou] Sparbuch [Add to Longdo]
電話[でんわちょう, denwachou] Telefonbuch [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top