บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
25
ผลลัพธ์ สำหรับ
どんどん
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-どんどん-
,
*どんどん*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
どんどん
[dondon]
(adv-to, adv) (1) (on-mim) drumming (noise); (2) rapidly; steadily; (P)
#10382
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Certain animals are fast disappearing.
ある種の動物は
どんどん
数が減ってきている。
The water is boiling away.
お湯が沸騰して
どんどん
なくなっているよ。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.
カエルは
どんどん
腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
You can speak out freely here.
ここでは
どんどん
意見をおっしゃってかまいません。
Go ahead with this work.
この仕事を
どんどん
進めなさい。
Factory jobs are drying up in the local economy.
この地域では、工場労働者が
どんどん
いなくなっていますね。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路に
どんどん
増えていき、馬車は減っていきました。
Rats breed rapidly.
ネズミは
どんどん
繁殖する。
The lawyer spoke on and on.
その弁護士は
どんどん
話を続けた。
Someone is battering at the door.
だれかがドアを
どんどん
たたいている。
Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth.
トムが
どんどん
走ると、ついに電話ボックスが見えた。
Steadily minting money.
どんどん
金をもうけている。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She climbed the church tower up till the sky.
[JP]
お姫様は教会の塔を
どんどん
登って
Sky Palace (1994)
But if you don't give him a son there will be hard times ahead.
[JP]
時間が経てば 息子の一人でも産まなけりゃ
どんどん
隅に追いやられるわ
Raise the Red Lantern (1991)
It's your rice!
[JP]
どんどん
食え.
Princess Mononoke (1997)
This deal is getting worse all the time.
[JP]
どんどん
不利になっていくぞ
Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Let's kick some butt around here.
[JP]
どんどん
行こうぜ
Brewster's Millions (1985)
Form up. Stay alert. We could run out of space real fast.
[JP]
整列しろ 油断するな
どんどん
狭くなっていくぞ
Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
You can go ahead.
[JP]
どんどん
進めちゃっていいんじゃないですか?
The Gentle Twelve (1991)
I see. We'll feed her lots of vegetables, then.
[JP]
そうかい ンじゃ
どんどん
食べてもらわなくちゃ。
My Neighbor Totoro (1988)
I think that when one goes on remembering and remembering, one remembers till one recalls what happened before one was in this world.
[JP]
私思うの 思い出話で
どんどん
昔を遡ると 最後は生まれる前に 行き着いてしまうって
War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
- Let's kick some butt around here.
[JP]
- 「
どんどん
行こうぜ」 - 何だ?
Brewster's Millions (1985)
That's what I get for moving away.
[JP]
どんどん
分からなくなる
The Bridges of Madison County (1995)
Then it evolved.
[JP]
どんどん
続いたわ。
Live for Life (1967)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ