Fake glasses? | [CN] 假冒眼镜? The Interview (2014) |
The article talks about these people who pose as families, but really, they're just freaks looking for access to kids. | [CN] 文章說一些人假冒夫婦 實際上只是想要得到小孩的變態 Gabby (2014) |
Well, now the police are focused on the copycat archer instead of the Undertaking. | [CN] 现在警察们都在关注假冒牌弓箭手 不理会我们的大事了 至于我们的附带损害 Darkness on the Edge of Town (2013) |
And they lied when they put that phony witness on the stand. | [CN] 他们让假冒的证人作证 不已经说了次谎 Parallel Construction, Bitches (2014) |
Who would claim to be that who wasn't? | [CN] 谁会假冒这个啊? The Heart of the Truest Believer (2013) |
But why are homicide detectives investigating counterfeiters? | [CN] 为什么凶杀案的警探 要来过问假冒伪劣案? The Mystery of the Red Runway (2014) |
Suspects are armed and posing as cops. | [CN] 嫌疑犯手持枪械并且假冒警员 Blood Ties (2013) |
Hypocrites. | [CN] 假冒为善的人啊 Betrayal (2013) |
Since some time, some raids conducted by fake CBl.. | [CN] 本字幕由 ShinY 深影字幕組 原創翻譯製作 一段時間以來 假冒中央調查局的劫掠 Special 26 (2013) |
Who could never get into the school that we come from. | [CN] 谁知道他的学历是不是假冒的 Who could never get into the school that we come from. American Hustle (2013) |
I can put a list together of all the cases Bud and I worked on, see if there's anyone who raises a red flag. | [CN] Government Issued Fauxs的缩写 被政府记录过假冒荣誉军人的人】 我可以做一个列表 包括所有Bud和我一起参与的案件 看看是否有我们所寻找的人 Stolen Valor (2014) |
Fake cigarette. | [CN] 假冒卷烟。 Walk of Shame (2014) |
Even if it is a fake, you're going to kill it? | [CN] 它是假冒... 你也要下杀手? Bilocation (2013) |
- You have the right to remain silent! | [CN] -他是假冒警察 Pilot (2013) |
I just don't want to be Ben any more. | [CN] 我只是不想再当"假冒本"了 {\fntahoma\fs9\bord0\1cH00FFFF\b0}I just don't want to be Ben any more. Before I Go to Sleep (2014) |
Five days ago, a rogue group of Divergents, posing as Dauntless brutally invaded Abnegation. | [CN] 五天前 一群凶猛的分歧者 Five days ago, a rogue group of Divergents, 假冒成无畏派 posing as Dauntless 残忍地袭击了无私派 brutally invaded Abnegation. Insurgent (2015) |
I've been doing some digging around on the fake companies De La Cruz has been giving money to. | [CN] 我也挥汗如雨搜索 关于假冒公司移动 资金去向。 Throwdown (2014) |
The fake ran away. | [CN] 假冒的已走了 Bilocation (2013) |
♪ What a terrible performance ♪ ♪ Get the hook ♪ ♪ Get it? ♪ | [CN] 这是什么假冒迷你神 Moana (2016) |
We have the phony wire transfers-- thousands of them. | [CN] 我们有假冒的电汇者... Uh... Oh... Ah... (2013) |
Plus we need to find someone to disguise as Wu lying in the hospital bed so we can lure the killer | [CN] 而且 我们要找一个人 假冒他躺在病床上 Sweet Alibis (2014) |
"We've got drug dealers, too, and counterfeiters | [CN] 我们也有毒贩子和假冒伪劣产品制造者。 Dinosaur 13 (2014) |
How do I know you are who you say you are? | [CN] 我如何确定你的身份并非假冒? Hardhome (2015) |
I hate dealing with these dirty foreigners, but we can't keep putting on fake labels forever. | [CN] 我讨厌处理 这些肮脏的外国人, 但我们不能一直把 假冒标签永远。 Cesar Chavez (2014) |
You said to me, "She's a phony and had to know." | [CN] 你对我说, "她是一个假冒的和必须知道。" Blue Jasmine (2013) |
All right, that is inadmissible and irrelevant. You're claiming bad faith. | [CN] 总比一个在过去三年里 假冒律师的人强 The Statue (2017) |
work within companies like yours... often substituting counterfeit drugs for the real ones... sometimes just cutting the dose to cut costs. | [CN] 出在你们这样的公司内部 ...work within companies like yours... 通常用假冒药品替换正品... often substituting counterfeit drugs for the real ones... Smart Money's on the Skinny Bitch (2015) |
You sent Sam a phantom text from his ex? | [CN] 你假冒Sam前女友给他发短信? LARP and the Real Girl (2013) |
It's a long story. | [CN] {\fnMicrosoft YaHei\fs21\bord1\shad1\2cH111211\b0}他们不接收 我假冒利普注册的 {\fnMicrosoft YaHei\fs14\bord1\shad1\2cH111211\b0}They don't. The F Word (2016) |
These people are being arrested for aiding, sheltering, and feeding the followers of the false Messiah. | [CN] 这些人被逮捕 是因为帮助 庇护 These people are being arrested for aiding, sheltering, 和喂养那个假冒弥赛亚的信众 and feeding the followers of the false Messiah. The Persecution (2015) |
I have a case to make against your false Messiah! | [CN] 我有充分的理由反对你们那个假冒的弥赛亚! I have a case to make against your false Messiah! The Persecution (2015) |
Even that damn counterfeit hat. | [CN] 带着那顶特殊的假冒帽子 Even that damn counterfeit hat. A Night in Old Mexico (2013) |
Counterfeit shipping manifests. | [CN] 假冒航运舱单。 Falcon Rising (2014) |
What's up with the fake yakuza? | [CN] 为何来了一堆假冒的极道人? Yakuza Apocalypse (2015) |
Tonight's standard-issue surveillance package includes fake yuppie not checking her texts at the bus stop, imposter homeless man, mildly offensive, and the hipster following me looks familiar. | [CN] 今晚的监控标配包括假冒雅痞一名 在公车站假装看短信 假装流浪汉一名 有点冒犯人 Nothing Personal (2014) |
One of those idiots is in the building and is pretending to be my husband. | [CN] {\1cH00FF00}其中一个白痴在这里 并假冒我的丈夫。 Dumb and Dumber To (2014) |
But being fakes, they eventually disappear. | [CN] 但假冒的 始终都会消失 Bilocation (2013) |
It's just so much easier having a fake girlfriend. | [CN] 这只是这么容易假冒的女朋友拥有。 Hello Ladies: The Movie (2014) |
He's an impostor. Jo, get this -- | [CN] 他是假冒的 {\3cH202020}He's an impostor. The Man in the Killer Suit (2014) |
fake me? | [CN] 那个假冒的我? Face My Enemy (2014) |
You, sir, are under arrest by the United States Navy for impersonating an officer. | [CN] 你被王师海军逮捕了 罪名是假冒王师海军军官 Welcome to the Jungle (2013) |
I beseech thee to give him wide berth as he is pained by a riven heart torn asunder by the cruelty of an untrue maiden. | [CN] 我恳求你能用宽怀的心胸 包容他那被假冒的处女 残忍的扯裂撕碎化为碎片的破碎的心 Knights of Badassdom (2013) |
Ah, they're fake and hollow, empty inside. | [CN] 嗯,他们是假冒的空心, 内心空虚。 Honeymoon (2014) |
He's such a phony. | [CN] 他是这样一个假冒的。 Blue Jasmine (2013) |
Can you take your seat, please, Molly, so we can start'? | [CN] 您可以假冒你的座位, 请,莫莉,所以我们就可以开始"? Molly Maxwell (2013) |
He's not who he claimed to be. We're trying to find his real identity, So anything you have -- | [CN] 他的身份是假冒的 {\3cH202020}He's not who he claimed to be. 如果你有什么信息 {\3cH202020}so anything you have The Man in the Killer Suit (2014) |
I was merely talking about the followers of the false Messiah gathering in the desert. | [CN] 我只是在说那个假冒的弥赛亚的信众 I was merely talking about the followers of the false Messiah 聚集在沙漠里 gathering in the desert. The Persecution (2015) |
The first thing we need to do is separate the G.I. Joes from the G.I. Fauxs. | [CN] 我们首先要做的是区分 真正的荣誉军人和那些假冒的荣誉军人 【注: Government Issued Joe Colton的缩写 真正的荣誉军人】 【注: Stolen Valor (2014) |
They impersonated the Emperor! After them! | [CN] 胆敢假冒圣上 追 The Four 3 (2014) |
You know the nice old man who sat down next to me with the bag of bombs? | [CN] 你们那边站了一个人 戴着几千块的名牌耳机 却在卖假冒商品的小店边徘徊 xXx: Return of Xander Cage (2017) |
| |